SSI America 7SL инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации SSI America 7SL. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции SSI America 7SL или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции SSI America 7SL можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций SSI America 7SL, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции SSI America 7SL должна находится:
- информация относительно технических данных устройства SSI America 7SL
- название производителя и год производства оборудования SSI America 7SL
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием SSI America 7SL
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск SSI America 7SL это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок SSI America 7SL и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта SSI America, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания SSI America 7SL, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства SSI America 7SL, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции SSI America 7SL. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 Instruction Manual PN 31302 MODEL 7SL HIGH/LO W LIMITRO L ® 7sl-0-00.p65 9/17/02, 2:35 PM 1[...]

  • Страница 2

    2 1/16 DIN, FOUR DIGIT HIGH/LOW LIMITROL MODEL: 0 7 S L - 9 1 - 0 0 0 - 0 - 0 0 Field No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Fields 1 through 4. BASE 07SL - Limitrol (High/Low Limit – shipped as High Limit) Field 5. INPUT 9 - TC types J, K, T, E, N, S, R, B, L, U, G, D, C and Platinel II; and Pt 100 RTD; 0 to 20 mAdc and 4 to 20 mAdc; 0 to 60 mV[...]

  • Страница 3

    3 Unpack the Instrument Wiring Configuration Operating Parameters SV Congratulations Congratulations on your purchase of one of the easiest to configure high/low Limitrols on the market. After a 3 step configuration procedure, your process will be up and running. Guide to simple set-up To set-up the Limitrol only 3 steps are required: 1. Wire the i[...]

  • Страница 4

    4 CAUTION: USE WIRE SUITABLE FOR 75°C MINIMUM. NOTES • For supply connections use No 16 AWG or larger wires rated for at least 75 °C. • Use copper conductors only. • Class 2 wiring must be a minimum of 1/4 inch from any Class 1 conductors. T ab le of Contents 1/16 DIN, FOUR DIGIT HIGH/LOW LIMITR OL .......... 2 Guide to simple set-up ......[...]

  • Страница 5

    5 MOUNTING REQUIREMENTS Select a mounting location with the following characteristics: 1) Minimal vibration. 2) An ambient temperature range between 0 and 50°C (32 and 122 °F). 3) Easy access to the rear of the instrument. 4) No corrosive gases (sulfuric gas, ammonia, etc.). 5) No water or other fluid (i.e. condensation). 6) Relative humidity of [...]

  • Страница 6

    6 DIMENSIONS AND PANEL CUTOUT 45 mm, -0, +0.6 mm (1.772 in, -0, +0.024 in) 45 mm, -0, +0.6 mm (1.772 in, -0, +0.024 in) 75 mm (2.953 in) 60 mm (2.362 in) 122 mm (4.803 in) w/ RS-485 105 mm (4.134 in) w/o RS-485 48 mm (1.890 in) 48 mm (1.890 in) 10 mm (0.394 in) 7sl-1-00.p65 9/17/02, 2:39 PM 6[...]

  • Страница 7

    7 WIRING GUIDELINES Terminal Layout 1 3 4 5 6 7 8 9 10 2 11 13 14 15 12 RS485 NC OUT 2 C LINEAR NO C PWR LINE 100/240V ac 24 V ac/dc A/A' B/B' NO DIG 1 OUT 1 C + _ TC RTD + _ d a o L t n e r r u C C ( µ ) F R ( Ω ) P ) W ( d n a r o t s i s e R e g a t l o V r o t i c a p a C A m 0 4 <7 4 0 . 00 0 12 / 1c a V 0 6 2 A m 0 5 1 <1 .[...]

  • Страница 8

    8 NOTE: 1) Do not run input wires with power cables. 2) High line resistance can cause measurement errors. 3) When shielded cable is used, ground it at one end only to avoid ground loop currents. 4) The input impedance is equal to: Less than 5 Ω for 20 mAdc input Greater than 1 M Ω for 60 mVdc input Greater than 400 K Ω for 5 Vdc and 10 Vdc i[...]

  • Страница 9

    9 Thermocouple Compensating Cable Color Codes. Thermocouple Material T Copper Constantan J/L Iron Constantan K Nickel Chromium Nickel Aluminum R Platinum/Platinum 13% Rhodium S Platinum/Platinum 10% Rhodium E Chromel Constantan B Platinum 30% Rh Platinum 6% Rh N Nicrosil / Nisil British BS 1843 + White - Blue Blue + Yellow - Blue Black + Brown - Bl[...]

  • Страница 10

    10 LOAD R C POWER LINE C.1) Relay Outputs The cable used for relay output wiring must be as far away as possible from input or communication cables. Relay output: Protected by varistor. OUT 1: Form C contact rating of 3 Amps/250 Vac resistive load. OUT 2: Form A Contact rating of 2 Amps/250 Vac resistive load. Number of operations: 2 x 10 5 at the [...]

  • Страница 11

    11 D) Serial Interface For units built with optional RS-485 communication The RS-485 interface can connect up to 31 instruments with the remote master unit (see below). Maximum cable length: 1.5 km (9/10 mile) at 9600 baud. NOTE: According to EIA specification for RS-485: a) The “A” terminal of the generator shall be negative with respect to th[...]

  • Страница 12

    12 PRELIMINARY HARDWARE SETTINGS 1) Remove the instrument from its case. 2) Set J106 according to the following table: E) Power Line and grounding R (S,T), L1 NOTE: 1) Before connecting the power line, check that the voltage is correct (see Model Number). 2) For supply connections use 16 AWG or larger wires rated for at least 75 °C. 3) Use copper [...]

  • Страница 13

    13 Limitrol with RS-485 Limitrol without RS-485 7 5 3 1 8 6 4 2 J106 V101 7sl-1-00.p65 9/17/02, 2:39 PM 13[...]

  • Страница 14

    14 CONFIGURATION KEY FUNCTIONS RESET In Configuration Mode, used only to scroll back parameters Used in Configuration Mode to decrease the parameter value. Used in Configuration Mode to increase the parameter value. FUNC Monitors/Modifies parameters. + Loads the default parameters. + FUNC or + FUNC Increases/decreases values at a higher rate when m[...]

  • Страница 15

    15 r1 = Input Type and Range Value 0 = TC J From -100 to 1000 °C 1 = TC K From -100 to 1370 °C 2 = TC T From -200 to 400 °C 3 = TC E From -100 to 800 °C 4 = TC N From -100 to 1400 °C 5 = TC S From -50 to 1760 °C 6 = TC R From -50 to 1760 °C 7 = TC B From 0 to 1820 °C 8 = TC L From -100 to 900 °C 9 = TC U From -200 to 600 °C 10 = TC G From[...]

  • Страница 16

    16 Control Output Function The relay output operates in fail-safe mode (relay de- energized during reset condition) and latching mode. The control output turns OFF when the setpoint is ex- ceeded when C1 = Hi, or C1 = Lo. (When C1 = Hi.Lo control output turns off when the process is greater than “Su” or less than “S1”). The control output r[...]

  • Страница 17

    17 Ack. = Alarm Acknowledgment (For relay status see configuration parameter P3.) C3 = Reset at Power-up Auto = Automatic reset nAn = Manual reset C4 = Reset Memory 0 = The reset condition will be saved (at next power up it will be reactivated) 1 = The reset condition will be lost in case of power down C5 = Time Constant for Filter on Measured Valu[...]

  • Страница 18

    18 (Hysteresis) ON ALM LED OFF Alarm status* Relay No alarm status ACK (Alarm threshold) FLASH FLASH Example for P2 = H.A.A.c ACK = Alarm acknowledgment from "AK" parameter or serial link. * Alarm Status: Relay energized (P3 = dir) Relay de-energized (P3 =rEV) Example for P2 = H.L. ACK = Alarm acknowledgment from "AK" parameter [...]

  • Страница 19

    19 t1 = Timeout Selection tn10 = 10 second timeout tn30 = 30 second timeout d1 = Digital Input (contact closure) (This is a read only parameter) Enb = Digital input enabled dlS = Digital input disabled (The digital input is used as a remote process restart.) The configuration procedure is now complete. The display should show "COnF". 7sl-[...]

  • Страница 20

    20 OPERATING MODE 1) Remove the instrument from its case. 2) Set switch V101 to the closed position. 3) Re-insert the instrument in its case. 4) Switch on the instrument. Normal Display Mode On powerup the device starts in the "Normal Display Mode." By pressing the or key, it is possible to change the displayed information; therefore, one[...]

  • Страница 21

    21 Key Functions in Normal Display Mode “FUNC” = By pressing it, the display changes from “Normal Display Mode” to “Parameter Display Mode.” = Pressing it for more than ten seconds initiates the Lamp Test. During the Lamp Test the device functions normally while all display segments and LED's are lit with a 50% duty cycle. No timeo[...]

  • Страница 22

    22 OPERATING PARAMETERS Some of the following parameters may not appear, depending on the configuration. Alarm Acknowledge (Available only if P1 = AL.p, AL.b or AL.d) Lower display: Upper display: OFF/ON Select ON and press the FUNC key in order to acknowledge the alarm. ON = Alarm Acknowledged OFF = Alarm Not Acknowledged Software Key (Skipped if [...]

  • Страница 23

    23 ERROR MESSAGES Overrange, Underrange and Sensor Break Indications This device detects process variable faults (OVERRANGE, UNDERRANGE OR SENSOR BREAK). When the process variable exceeds the span limits established by configuration parameter r1 an OVERRANGE condition will appear as: An UNDERRANGE condition will appear as: A sensor break is signale[...]

  • Страница 24

    24 DEFAULT PARAMETERS Loading Default Operating Parameters The control parameters can be loaded with predeter- mined default values. These are the settings loaded into the instrument prior to shipment from the factory. To load the default values proceed as follows: a) Press and hold the key and press the key; the displays will show: b) Press either[...]

  • Страница 25

    25 d) Still holding the key, press the key; the display will show: e) Press the key to select Table 1 (European) or Table 2 (American) default parameters; the display will show: f) Press the FUNC key; the display will show: This indicates that the loading procedure has been initiated. After about 3 seconds the procedure is com- plete and the instru[...]

  • Страница 26

    26 SPECIFICATIONS Case RABS Grey dark color (RAL 7043). Self-extinguishing degree V0 according to UL 94 Front panel Designed and tested for IP65 and NEMA 4X for indoor location (when panel gasket is installed). Tests were performed in accordance with IEC 529, CEI 70-1 and NEMA 250-1991 STD. Installation Panel mounting Rear Terminal Block 15 screw t[...]

  • Страница 27

    27 Display Update Time 500 ms The display value can be filtered Reference Accuracy ± 0.2% fsv ±1 digit @ 25 °C and nominal power supply voltage. Temperature Drift Less than 200 ppm/°C of full span for mV and TC ranges 1, 2, 4, 5, 9, 14 (CJ excluded). Less than 300 ppm/°C of full span for mA/ V and TC ranges 11, 12, 13 (CJ excluded) Less than 4[...]

  • Страница 28

    28 Source Impedance 100 Ω maximum for TC/mV input Less than 20 Ω per wire for RTD input Input Impedance Greater than 1 M Ω for TC/mV input Greater than 400 K Ω for 5V to 10V input range Less than 5 Ω for mA input Cold Junction Automatic compensation from 0 to 50 °C Digital Input Input from dry contact (voltage free) to restart process (o[...]

  • Страница 29

    29 References UL 94 Tests for flammability of plastic materials for pans in devices and appliances CEI 70-1 (IEC 529) Degrees of protection provided by enclo- sures (IP Code) NEMA 250-1991 Enclosures for equipment (1000 Volts maximum) DIN 43700 Measurements and control instruments for panel mounting. Nominal front and cut-out dimensions. EN 50081-2[...]

  • Страница 30

    30 CALIBRATION PROCEDURE Calibration parameters are logically divided into groups of two parameters each – initial scale value and final scale value. A calibration check is provided after entering the values of each group. It is also possible to perform a calibration check without making an entry: press the FUNC button twice when “OFF” is dis[...]

  • Страница 31

    31 Procedure Switch on the instrument; the upper display will show “COnf”. Press the button; the upper display will show “CAL”. Using the and pushbuttons (buttons), it is possible to select between ON and OFF. To go to the next parameter without modifying the calibration, press the FUNC button when the display shows “OFF”. To enter a ca[...]

  • Страница 32

    32 10 9 Measuring De vice Figure 4. Measure Temperature Near Terminals b) Wait a few minutes to allow temperature stabilization of the entire system (compensation cable, sensor, calibrator and instrument). c) The displays show “rJ” and “OFF”. Using the or button, make the readout value equal to the temperature measured by the measuring devi[...]

  • Страница 33

    33 AL Current Input Initial Scale Value a) Connect calibrator and instrument as shown in Figure 7. 10 9 Figure 7. Calibrator Connection b) The upper display shows “OFF”, the lower displays shows “AL”. c) Set calibrator to 0.000 mA (even if the minimum range value is 4mA). d) Push the button; the display changes to “ON”. e) After a few s[...]

  • Страница 34

    34 UL 10 VOLT Input Initial Scale Value a) Connect calibrator and instrument as shown in Figure 9. 10 9 Figure 9. Calibrator Connection b) The upper display shows “OFF”, the lower displays shows “UL”. c) Set calibrator to 0.000 V (even if the minimum range value is 2 V). d) Push the button; the display changes to “ON”. e) After a few se[...]

  • Страница 35

    35 MAINTENANCE 1. Remove power from the power supply terminals and from relay output terminals. 2. Remove the instrument from case. 3. Using a vacuum cleaner or a compressed air jet (max. 3kg/cm 2 ) remove dust and dirt which may be present on the louvers and on the internal circuits, being careful to not damage the electronic components. 4. Clean [...]

  • Страница 36

    Cincinnati, OH 800-666-4330 http://www .supersystems .com Manual Part No. 31302 7SL Copyright © 2001 Super Systems Inc. 170.IU0.LHL.S00 0 2 7sl-z-00.p65 9/17/02, 2:46 PM 36[...]