Thermador MEDMC301JP инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Thermador MEDMC301JP. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Thermador MEDMC301JP или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Thermador MEDMC301JP можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Thermador MEDMC301JP, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Thermador MEDMC301JP должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Thermador MEDMC301JP
- название производителя и год производства оборудования Thermador MEDMC301JP
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Thermador MEDMC301JP
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Thermador MEDMC301JP это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Thermador MEDMC301JP и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Thermador, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Thermador MEDMC301JP, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Thermador MEDMC301JP, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Thermador MEDMC301JP. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MASTERPIECE ® SERIES BUIL T- IN OV EN[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Models /Modèle/ Mod elo Table of Cont ents .... .. .. .. .. ..... .. .. .. .. .. 4 Tabl e des M atière s .. ... ... .. ... ... ... ... .. ... ... ...... .. ... ... .. 37 Cont en ido .... ... .. ... ... .... ..... .. ... ... ... ... .. ...... ... ... .. ... ... .. 7 4 Built-in ove n Four enc astr é Ho rno e m potr ad o ME3 01JP ME3 01JS ME3 02JP [...]

  • Страница 4

    4 T able of Conten ts U s e an d c a r e m an u a l Abou t Th is M anu al ..... .. ... .. .. ... .. .. ..... .. ... .. ... .. .. ... .. ..... .. .. ... 5 How T his Man ual is Or ga nize d .. .. ..... .. .. .. .. .. ... ... ... .. .. ... .. .. .. .. 5 Sign al Words fo r Safety and B est U se .... .. ... .. .... .. .. ... .. .. .. .. 5 IMPORT ANT SAF[...]

  • Страница 5

    5 About Thi s Manual How Th i s Manua l is Organized Yo u can ge t the most out o f y o ur ne w ov en by read in g this m an ua l from be gi nnin g t o en d . Th is wa y y ou wi ll syste mat ically ge t to kno w y ou r ap plian ce a nd bec ome fa mil iar w ith it s ope rat io n an d fea tu res . The m an ua l cons is ts o f the foll ow in g s ecti [...]

  • Страница 6

    9 IMPOR TANT SAFE TY INSTRU CTION S READ AND SA VE THES E INS TRUCTIONS 6 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S R E A D A N D S A V E T H E S E I W A RNI NG When pro pe rl y cared f or , your n ew app liance has been de si gne d to be sa fe and rel iab le. Re ad all inst ru ctio ns care fu lly before use . These prec auti ons w ill red uce the r isk [...]

  • Страница 7

    7 9 IMPOR TANT SAFE TY INSTRU CTION S READ AND SA VE THES E INS TRUCTIONS In th e e vent t hat p erson al cl othi ng or hai r ca tche s fire, drop and roll immediately to extingu i sh fl a mes. Ha ve a n appro pria te fire extingu is her av ailabl e, ne arby, high ly vis ible an d e asil y acc es sible nea r the app lian ce. S moth er fl am es fr o[...]

  • Страница 8

    9 IMPOR TANT SAFE TY INSTRU CTION S READ AND SA VE THES E INS TRUCTIONS 8 Cleaning Safety IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California S a fe D rinking Wat er and To xic Enf orce men t Act requ ires t he G overn or of C alifo rnia t o pub lis h a list of sub stan ce s k now n to t he s ta te to ca us e ca ncer , birt h def ec ts or ot he r r eprodu c ti[...]

  • Страница 9

    9 Getting Started Par ts Pi ctur e sho ws dou ble oven. Your app l iance may v ary slig htl y. Co olin g Fa n The co oling fan ru ns du ring all c ook ing m od es . The fa n can b e hea rd whe n it is runn ing , and wa rm ai r may be f e l t a s i t i s r e l e a s e d f r o m t h e o v e n v e n t . T h e f a n m a y a ls o ru n afte r th e ov e n[...]

  • Страница 10

    10 Oven Bott o m The oven bot tom c on ceal s th e low er h eati ng el eme nt. As a resu lt th e el eme nt is prot ecte d fro m d am age a nd sp ills . Tip: Do no t pl ace fo od d irect ly on th e oven bott om . 9 WA R N I N G Do no t use al um inu m fo il or p rotec ti ve lin ers t o l ine any pa rt of th e applianc e , especially the o ven bo tto[...]

  • Страница 11

    11 T e lescopic Rack To in se rt Te le sc opic Ra ck into Ov en: 1. Hold t he rack o n a sli ght angle. 2. Enga ge the r ear h ook s in the acce ssor y br ackets . 3. Hol d the ra ck stra igh t. 4. Pu sh the ra ck in un til it is ev en w ith th e fr on t ho ok s. 5. Lift t h e rack up. 6. Pu sh the ra ck i n co mplete ly. 7. Enga ge th e ra ck’s [...]

  • Страница 12

    12 Control Pi ctur e sho ws dou ble oven. Your app l iance may v ary slig htl y. To u c h p a d s You only h a ve to pre s s lig htly on th e touch pads to op erat e t hem. T he t ouch pads wi ll not work if you pres s se veral o f them at once , s uch as whe n clea ning the m. Display Icons    &219%$.( 7,0(5 KUV PLQ VHF DP SP[...]

  • Страница 13

    13 Operatio n Ab out t he Appl ia nce Your n e w oven combi n es po pula r functio ns, premiu m co oking resu lts an d sim pl e ope ra tion. The "Easy Cook" fu nction mak es it pos sible to s elect t he desir e d food t ype usi n g the displa y m enu. The oven then sta rts a u t o ma tica lly, u sing the cor rec t co oking m ode, t emper [...]

  • Страница 14

    14 Setting the Date and Time Yo ur new oven inc lud es t ime func t i ons th at requ i re t he curr e n t ti m e a nd dat e to be set . I t is ther e fore necessary to set the clo c k and date fi rst . The text on the dis play gui des yo u st ep-b y-s tep th roug h t he m en u. In o rder to a ccess the "Clo ck" m enu , a tim er or cook ti[...]

  • Страница 15

    15 Setting th e ov en mode and temper ature To s et th e ove n m od e a nd te m per a tur e: 1. Pres s ON/OFF to s wit ch on th e o ven . 2. Do ubl e oven s: sel ec t the d e sired ov en by pre ssing UPPE R or LOW ER. 3. Press t h e de sired o ven mo de. Th e curre nt o ve n tem per ature , oven mod e sy mbol , name a nd de fault tempera t u re app[...]

  • Страница 16

    16 Fast Preheat Fa st Pr ehea t hea ts th e ove n qui cker tha n stan dard preh eat. Fast Prehe at is av ailabl e for Ba ke, R oa st, Co nve ctio n Ba ke , Conve c tio n Ro ast, True Con vec tion and Pizza cooking modes. To s et Fast P reh ea t: 1. Set the ov e n mod e and temper atu r e as usual. 2. Press FAST PREH EAT. The & sy mbo l app ears[...]

  • Страница 17

    17 To s e t the Sto p Ti me: 1. Set a Cook Time fir st. 2. Pre ss STO P TIME . Th e ov en mo de, t em pera tu re an d t he y symb ol appear i n the di splay: 3. En te r th e st op ti m e. For in st an ce , fo r 12 :4 5, p re ss th e nu mber s 1 2 4 5. The programmed stop time now appears next to t he y sym bol : 4. Pre ss STA RT. Th e ov en ent ers[...]

  • Страница 18

    18 The follo win g foo ds ar e ava ilabl e: To se t Ea sy Co ok: 1. Pres s EASY C OOK. The Easy Cook menu app ear s in the disp lay: 2. S elec t the fu nc tion us ing the nu meri c ke ys; for inst ance , 4 for "Me ats". A sub-menu appears: 3. Se le ct th e typ e of foo d y ou w an t to co ok . F or ins ta nc e, p res s 1 f or Ri b E ye Ro[...]

  • Страница 19

    19 Favo ri t e s Use F av orite s to st ore the sett ing s for y our favo rite dis hes. Th ere are four m emo ry sett ings av ailabl e for th is feat ure . The te mp eratu re, co oki ng mo de an d coo king ti me a re ac tiv at ed a uto m a tic all y ba se d on th e s to red ite ms . Ho we ve r, it is po ss ibl e t o c hang e te mp era tur e a nd co[...]

  • Страница 20

    20 Ge tting the Most O ut of Y ou r Applia n ce Ge neral Ti ps Pan Pl acement Bak ing res ult s a re be tter if pan s ar e place d in the cent er of th e oven . If b akin g more th an on e pa n on a r ac k, all ow at le ast 1’ ’ t o 1 1/2’ ’ of ai r spac e a rou nd the pa n . When baki ng fo ur c ake layers a t t he s am e t im e, s tag ger[...]

  • Страница 21

    21 Bake % Bake is cooki ng with dr y, he ated air. Both the uppe r and l ower el eme nt s cycl e to mai nt ain the ov en t empe ratu re. Th e Bak e mode c an b e used t o prep are a v ari ety of f ood items , fr om pas tries to cass ero les. Refer t o recip e or pac kage direc tion s for ov en tem pe ratur e an d bakin g ti me. Tips ▯ Pr eheat th[...]

  • Страница 22

    22 T rue Con vection : Tr ue Co nvec ti on c ooks wi th he at f rom a t hi rd el emen t be hind the ba ck wa ll o f th e o ven . Th e he at i s cir cul ated t hroug hout the oven by the c onve ct ion fan. True C onv ect io n is we ll suit ed for c oo kin g ind ivi dua l se rving- siz ed fo ods s uc h as coo ki es and bis cuit s. It is also good for[...]

  • Страница 23

    23 ▯ Use the b roil pan and g rid i nclud ed w ith yo ur oven . ▯ Do not cov er the broil gr id with foil . It is des ign ed to dr ain fat s and oils aw ay fro m th e coo kin g s urf ace to pre vent s moki ng and spat terin g. ▯ Turn meat s once du ri ng the r ecommended cook ti me (see ch arts at t he en d of th e boo k). ▯ Neve r u se hea[...]

  • Страница 24

    24 Dehydrate : Dehydrat e drie s with heat f rom a t h ir d element behi nd the bac k w all of th e oven . Th e heat i s c irculat ed t hroug hout the oven by the c onve ct ion fan. Use Dehy drate to dry a nd/o r preserv e fo ods such as f rui ts , veget abl es and h erbs . Thi s m o de hol ds an optimum l o w temper ature of 100 °F to 160 °F (3 [...]

  • Страница 25

    25 Cleaning and Ma intenance Self -Clean 9 WA R N I N G WHEN USING THE SELF-CLEAN S ETTING ▯ D uri ng t he e li min at io n of soil du ring se lf- clea ni ng, smal l am oun ts of Car bon Mon oxi de ca n be create d and th e fiber glass i nsula tion could g ive off very sm all am ou nts of f orma lde hy de duri ng th e first sev era l cle aning cy[...]

  • Страница 26

    26 Maintenance Repl acing a n Ov e n Li ght 9 CAUT I ON WHEN REPLACI NG AN OVEN LI GHT: ▯ M ake sure the ap plian ce an d lights are coo l and po wer t o the app lia nc e has be en t urned off be fore re pla cing t he li gh t bulb(s ). F ailu re to do s o coul d r esul t in elec tri cal shock or burn s. ▯ The l ens es mus t be in pl ace when u [...]

  • Страница 27

    27 6. Replace with a n e w halogen bu lb. Gra s p the new bulb wi th a clean , dry c loth . Press the 2 pin s on th e bulb into the so ck et holes un til the b ulb is firmly se at ed. 7. Scre w th e glass cover b ack on . 8. Tu rn p owe r ba ck on a t th e m ain pow er su pply (fuse o r breaker box ) . To repl ac e the h al ogen b ulb on the ov en [...]

  • Страница 28

    28 Re mo vi ng t he O v en Do or 9 CAUT I ON WHEN REMOVIN G THE OVEN DOOR: ▯ Mak e su re o ven is c ool an d po wer t o t he oven has been turne d off befo re rem oving the do or. Fa il ure to d o so c ou ld res ul t in el ec tric al shoc k o r burns. ▯ The oven door is he avy and p arts of i t ar e fr agil e. Us e bot h han ds to r emo ve the [...]

  • Страница 29

    29 9. Li ft th e door up a nd pu ll out a t a n u pwar d angle a s sho w n in th e fo ll owi ng il lust ra ti on . The not ch in th e hin ge fo ot wi ll dise nga ge fro m the oven door frame . Wit h b oth d oor h in ge feet di se nga ged, lif t th e d o or of f the un it. 10 . Ca reful ly m ove t he doo r t o a s afe p lac e to prot ect it fr om da[...]

  • Страница 30

    30 Data Plate The data plate shows the model an d serial n u mber. Refer to th e dat a pla te on the a ppl ianc e wh en r eque stin g ser vic e. Th e data pl ate lo cat ion is s ho wn i n the fo ll owing pict u re . How to Obtain Ser vice or Par ts To re ach a s erv ice re pres enta tive, see t he cont ac t info rmat ion at th e fr ont of t he ma n[...]

  • Страница 31

    31 Cooking Charts The chart s c an be use d as a gui de. Foll ow pa cka ge or reci pe d irect io ns. Bak e d Goods/E ntrees Fo o d R e c o m - mended Cook - in g Mode Oven T em- p era tu re Pre - heat Ov en Nu mbe r of R ack s Rack Posi- ti on Tim e (min.) Pan S i ze & T yp e Cak es Ange l Foo d Conv ect. Bak e 325° F Yes Sin gle 1 35- 50 10&q[...]

  • Страница 32

    32 Meats The char ts c an be use d as a g uid e. Fo llow pa cka ge or r eci pe d ire ctio ns . Pie s 1 Cru st Sh ell C onvec t. Ba ke 47 5° F Y es S ingle 2 8 -12 9" pie pan 2 Cru st, Fru it Conv ec t. Ba ke 37 5° F Y es S ingle 2 4 5-60 9" pie pa n Froz en C onvec t. Ba ke 37 5° F Y es S ing le 3 70- 85 9" pie pa n Meri ngu e Con[...]

  • Страница 33

    33 Rum p, Eye, S irloin, Bone le ss, 3-5. 5 lbs . Convect ion Roast 325° F 2 M ed ium -ra re, 145° F 18- 33 m in. /lb. No 10- 15 mi n. Rum p, Eye, S irloin, Bone le ss, 3-5. 5 lbs . Convect ion Roast 325° F 2 M ediu m, 160° F 30- 35 m in/ lb. No 10- 15 mi n. Steak s, 1 -inc h th ick Broil H igh 6 M e dium -ra re, 145° F Side 1: 5- 8 Side 2: 4-[...]

  • Страница 34

    34 ST A TEM ENT OF LIMITED PRODUCT W ARRANT Y What t his W arranty Co vers & Who it Ap plies t o The l imite d warrant y provided by BSH Home Appliances Cor por atio n (“ BSH“) in th is St a t ement of Li mited Produ ct Wa rr an ty ap p lie s o nly to the T H ERM A DO R ® app li ance (“ Pro duc t“ ) so ld to y ou, th e f irs t us in g [...]

  • Страница 35

    35 Pro duc t yo urse lf, o r use an un-a ut hori ze d serv ic er; BS H wi ll have n o res po n sibi lity o r lia bilit y fo r rep a i rs or wo r k perf orm ed b y a non- aut hori ze d se rvice r. If y ou ch oo se to have so meo ne ot her t han a n a utho rized s er vice p rovi der work o n y o ur Pr odu ct, THIS WAR RANTY WILL AUTOMATICAL LY B ECOM[...]

  • Страница 36

    36 THERMADOR® Support Ser vic e We re aliz e that you hav e made a co nsid erab le i nves tment in y o ur kitc hen. We ar e de dicat ed to suppor t i ng you and your appl i anc e so t ha t y ou hav e ma ny ye a r s of crea tiv e co okin g. Pl ea se d on ’t he si ta te t o co nt ac t o ur S TA R® C us to mer Suppor t Department i f you h a ve a [...]

  • Страница 37

    37 T ab le des M atières N o t ic e d ’ u t ilis at io n À pro pos de ce manuel ..... .. ..... ..... .... ........ .... ..... ..... .... . 38 Comme n t ce manuel est or ganisé ... .... .... ..... .... .... ..... .... . 38 Mots de signal isation pour l a sécuri té et l'uti lisati o n o ptimal e .. .. ... .... .... .... ..... ...... .... [...]

  • Страница 38

    38 À propos de ce ma nuel Comm en t ce man u el est organisé Po ur tire r le me ille ur pa rti de vot re no uvea u fo ur, il est reco m mandé de l ire ce manu e l dans sa total ité. Ceci vous pe rmet tr a d 'appr end re à c onna ître sy stém ati quemen t vo tre app arei l et de vou s fa mili ar iser ave c son fo ncti onne ment et ses ca[...]

  • Страница 39

    39 9 CONSIGN ES D E SÉC URITÉ IMPO RT ANTES LIRE ET CO NSE RVE R CES CONSI GN ES C O N S I G N E S D E S É C U R I T L I R E E T C O N S E R V E R C E S A VER T I SSEMENT V otre no uv el ap pare il a été co nçu p our un fon ctio nn eme nt sû r et fi abl e si vo us en pr ene z bie n so in. Lir e a ttenti vement t oute s le s cons ignes ava nt[...]

  • Страница 40

    9 CONSIGN ES D E SÉC URITÉ IMPO RT ANTES LIRE ET CO NSE RVE R CES CONSI GN ES 40 Si d es m atéri aux à l'i ntéri eur d'u n four ou d 'un ti roir- ré cha ud ve naien t à pre ndre feu , con ser ver la port e ferm ée. Étein dre l'ap pare il et déc onn ec ter le circ uit depuis le boîtier de disjoncte u rs . A VER T I SSE[...]

  • Страница 41

    41 9 CONSIGN ES D E SÉC URITÉ IMPO RT ANTES LIRE ET CO NSE RVE R CES CONSI GN ES Sécurité des enfants Lor sque les enfa nts sont ass ez â gés p our u ti li ser l'a ppare il, il inc ombe aux parent s ou tuteur s légau x de vei ller à ce qu'ils soi ent for més aux prat iqu es sécu ritai res par des pe r so n nes quali fiées. Ne p[...]

  • Страница 42

    42 Mise en route Pièce s Ill ustrati o n d’un f ou r do uble . Votre appareil peut diff é re r lé gèr e me nt d e c e tte il lus tr at ion . V en tilateur d e refroidissem ent Le vent ila teu r de re fro idisse me nt tourn e p end ant tous l es mode s de cuis son. On peut l 'ent endr e fo ncti onne r et sentir pa r fo is de l'a ir c[...]

  • Страница 43

    43 V enti lateur à conv ecti on Le venti late ur à conve ctio n fo ncti onne pend ant t ous les mode s d e cuis son à c on vect ion. Lo rsqu e le fou r es t en mode de cu isson par co nv ection , le ven tila teur s 'arrête auto mat iqu eme nt lorsq ue la port e est ou verte . Il fonc ti onne é gal eme nt pe nda nt l'au to nett oy age[...]

  • Страница 44

    44 Grille télesc opiqu e Po ur p la ce r la gr il le té le sc op iq ue da ns le f ou r : 1. Teni r la gril le en l'incl inant lé gère ment. 2. Insé rer les cro che ts ar rièr e dan s les su pp orts d'acces soires. 3. Teni r la gril le en posit ion ho rizo ntal e . 4. Int r od uir e la grille jusqu'à ce qu'e lle soi t alig[...]

  • Страница 45

    45 T ab leau de comm ande Tab lea u d e com ma nde d'u n fo ur dou bl e. V otre ta b leau de co mma nd e p e ut d iffé rer lég èrem en t. T ou ch e s à effleuremen t Une l égè re pr essi on s ur les tou che s su ffit p our le s acti ver . Elle ne fo ncti on neron t p as si vous app uye z sur plu sieu rs d'en tre el les en mêm e tem[...]

  • Страница 46

    46 Symbole d'af fichage F onctionnem ent Co ncern ant c et appar eil Vot re no uveau fo ur ré unit des fo ncti ons pop ulai res, de s ré sult at s de cuiss on sup éri eurs et u n fon ctio nneme nt to ut sim ple . La fon ction de cuis son auto m ati que "Ea sy Cook " vous don ne la p os sib il ité d e sé le ctio nn er l e typ e d[...]

  • Страница 47

    47 2. Po ur "pe rsonn alis és ", appu yer sur 2. Le me nu suivant s'affiche : 3. Pour "lan gue", ap puye r sur 2. Le s lang ues disp on ibles son t affi ch ées : 4. Uti lise r les touc he s num é riqu es po ur prog ram me r le langag e dé siré. L'af fich age d e l'éta pe 2 ap paraî t dan s l a lang ue q ue [...]

  • Страница 48

    48 Modific a ti o n de s p a ramètre s Th e ov en mus t b e tu rned off wit h no tim er r unn ing in ord e r to a cc es s th e "U se r S ett in gs" me nu . 1. Press INFO. Po ur po uvoir a ccéd er aux menu "Pa ramè tres Uti lisateu r", le fou r do it ê tre étei nt e t la min uterie désactiv é e: 2. Po ur "au c hoix&qu[...]

  • Страница 49

    49 Le t e mps maxi mum autorisé pour l e mode de dessi cc ati on est de 48 heures . E n mode S abbat , le temps maxi mu m est de 74 heures. P our l e s a u tr e s modes de c ui s son, le temps maximum a uto risé est fo ncti on de l a te mp ér at ure : Le c hauffa ge se m et ho rs circ uit à mo ins q ue le ré glag e ne soi t m o difié. V erro [...]

  • Страница 50

    50 Fonctions spéciales L'ap par ei l comp orte de s fonc tions sp écia les q ui vou s offre nt d e s avan tage s su pp lém ent air es en cu is inan t. App ren ez à ut ilis er ces fo nc tion s spé ci ales dans les se ctio ns sui van tes. ▯ Tem p s de cu is son (C ook Ti me) ▯ Heur e d'arr êt (Sto p Time) ▯ Sond e ( Pr obe) ▯ [...]

  • Страница 51

    51 Ne p as u tili s er le mo de de cu i sso n dif férée s i le f o ur est déjà c h aud. Conseils : ▯ Le réglage ma ximal du t emps de cu is s on en mo de d ' a f f i c h a g e 1 2 h e u r e s e s t 1 1 h 5 9 m i n . , o u d e 2 3 h 5 9 min. en mode 24 h eures. ▯ Il est éga lem ent pos si ble de r égler un e h eure d 'arrêt sa [...]

  • Страница 52

    52 Les alim ents suiva nt s sont disp oni ble s : Réglage de la cuisson automatique 1. App uyer su r EASY CO OK. Le m e nu " Cuisso n auto matique " appara ît s ur l'a ffich age : 2. élec tion ne r la fon ctio n à l'aide des to uc hes num ériqu es ; par exem pl e, 4 po ur "V ian de" . Un so us -men u a ppa raît :[...]

  • Страница 53

    53 ▯ I l e st possi ble de mo dif ier la te mpéra tur e du fo ur a insi que l'he ure pour cer tai ns pr ogra mm e s . ▯ En velo ppe r le jamb on sp iral é de pap ier d 'alum in ium avan t de l e faire rô tir. ▯ Couv rir la d ind e aprè s envi ron 2 he ures d e rôti ssag e pour qu 'e l l e n e dor e pas tr o p.. ▯ Aprè s[...]

  • Страница 54

    54 Tirer l e meille ur par ti de v otre appareil Co nsei ls géné raux Mise en p lace des u stensiles de cui sson On ob tie nt de m eill eurs ré su ltat s en plaç an t les us tens il es d e cui ss on a u ce ntre d u f ou r. S i l'on fa it cui re plus ieurs pla ts sur une même gr ille , lais s er a u moins 1 à 1 ½ po (2,5 à 3 ,8 cm) d &a[...]

  • Страница 55

    55 Cuisson à haute altitude À ha ut e al titu d e, les re ce tte s et les te mp s de cu is so n peu vent va rier. Pour d es ren seig nem ent s plus p récis , écri re au Se rvice de vu lga risat ion de la Colora d o Stat e Uni versi ty, à Fo rt Col li ns, Colo rado 805 21. I l es t p ossi bl e qu e vo us ay ez à v o u s a c q u i t t e r d u c[...]

  • Страница 56

    56 T rue Con vection ( Conv ection au t hentique) : Le mo de d e c uiss on pa r conv ec tion auth en tique u tili se la chal eur dif fusée p ar un troi sièm e élém ent s itué de rrière la p aroi arri ère du f ou r. La cha leur circ ule à l 'inté rieur du four g râ ce au ve nt ilat eur à co nve c tion. Le m ode d e c uis son p ar co [...]

  • Страница 57

    57 Broil (Cuisson au gril) # La fonct ion Broi l (Cu isso n au gril ) ut ilis e une chal eur inte ns e éma nant de l'é lém ent d e voût e. Le m o de Cui ss on au g ri l es t pa rf ai te men t a da p té à la cuis so n de s pi èces d e vi ande mi nce s e t ten dres de 1 po (2, 5 cm) d’ épaisseur o u moi ns, de la v o l a ill e e t du p[...]

  • Страница 58

    58 Speed Conv ect ion (Con v ection r apide) ‹ Le mode de cuiss on par convection r api de util ise tous les él ém ents cha uf fant s ainsi qu e le ve ntil ateu r à c onve ctio n pou r dis tri buer un ifor mé m ent la chal eur da ns la cav it é du fo ur. La p rin cip ale d iffér en ce ent re ce mode et les autr es modes de cuisson pa r conv[...]

  • Страница 59

    59 T a blea u de des sicc at ion T ype d'alim ent Pr éparation T emps de des- siccation ap pro x . (en he ures ) Vérification du résu ltat de d essiccation Fr u it Pom mes Tremper dans ] de tasse d e jus de citron et 2 ta ss es d 'ea u, t ra nches de ] po (0,6 cm). 11- 15 Lé gère men t pliab les . Ba nane s Tr emper dan s ] de tasse [...]

  • Страница 60

    60 Netto y age et entretien Auto net toyag e 9 A VER T I SSEMENT LO RSQU E VOU S UT ILI SEZ LE RÉ GL AG E AUT O- NETTOYANT ▯ L ors de l'élim in ation des sa li ssure s pen dan t l'au t onettoy ag e, de fai ble s qu antit és de m on o xy de de ca rb on e p eu v e nt s e fo r me r e t de très pe tites quantités de fo rmaldéhy de pou[...]

  • Страница 61

    61 Entretien Rem placement d e l'amp oule du four 9 AT T E N T I O N P EN DAN T LE RE MP LACE MEN T D E L 'AM POU LE DU FOUR : ▯ Av ant d e re mpl ace r un e ou plus ieur s ampo ules , s'ass ure r q ue l 'appa rei l et l'éc lair age son t fro ids et vei ller à coup er l'al ime ntat ion él ectr ique de l' a pp[...]

  • Страница 62

    62 Po ur rempl acer l'ampoul e à halo g èn e sur la pa roi supéri eure du four : 1. Co uper l'alim enta tion du fou r au t ableau de dist ributi o n pr i nci pal (boît e à fusi bles ou boît ier de disjon cteur s). 2. S' il y a l ieu, re tire z le s g rilles po ur po urvoi r a ccéde r au bo ît ier prot é ge ant l'a mpoul[...]

  • Страница 63

    63 4. Insé rer la poi nte du to urnev is à lame plat e étro ite en tre les f ixati ons m étal liq ues à un an gle d'e nv iron 40 °. La la me du to urne vis do it pouv oir pa ss er en tre l es fix ation s méta lliqu es a fin d'atte indr e les crampons inté rieu rs. 5. (A) P ouss er la lam e du to ur nevis vers l'i ntéri eu r [...]

  • Страница 64

    64 4. Pour a cc éde r aux geno ui llères d e verro ui llage , retirer les p laqu es de v erro uill age à l'ai de d' un to urnev is cru cifo rme T 20. 5. Aprè s av oir reti ré la vi s, (A) sou leve r la pl aqu e de ver rou ill age et la fa ire pivo ter pour l' enle ver . Ré péter l'op érat ion po ur l 'au tre ch arni[...]

  • Страница 65

    65 9. So ule ve r la porte et la t ire r v er s l e ha ut t el q u'i ndi qué dans l'illustration suivante. L' e n coch e de la ch arn ière se dégagera du cadre de la porte du fou r. Lorsque les deux c h arniè res de la p o rte du four son t dégagées, soul ev er la port e pou r l'e nlev er de l 'unit é. 10 . Dép l ac[...]

  • Страница 66

    66 Les alim ents son t trop cuit s. Le fo ur e st soig ne usem ent cal ibr é afin d e four ni r des ré sult at s préc is. Tou tefo is, si l es a lime nts s ont sys tém ati- que men t trop ou pa s asse z dor és, la tempé rat ure p eut être a jus tée pou r co mpen se r. Se repo rte r à la sec tion « Dé cala g e de la tem pé rat ur e d u f[...]

  • Страница 67

    67 Plaque signalétique La pl a que signaléti qu e c o mporte le numéro de modèle et l e n umé ro de séri e. M ent io nner les r ensei gne men ts ind iqués s ur la plaqu e sign al étique lorsq ue vo us fait es une d em ande d'e ntre tien . L'emp lac em ent d e la plaq ue s ign alét iqu e est in diqu é sur l' i llus tra tion [...]

  • Страница 68

    68 Sa blés Conv ect. r éelle 325° F O u i Un e 3 8-10 t ôle à b iscu its Con vect. rée lle 325°F Oui P l usieur s 2 & 5 8-1 0 tôle à bi scui ts Con vect. rée lle 325°F Oui P l usieur s 1,3 , & 5 8 -1 0 tôle à bi scui ts Entrées Rago ût Cuisso n temp érat ure in diq u ée pa r la r ecette. Ou i Un e 3 ind iq uée p a r la r e[...]

  • Страница 69

    69 Viandes Les tab lea ux d e c ui sson peuv en t servi r de guide . S uivez le s inst ruc tion s de l' emba llage ou d e la rec ette . Auto-levante, c on gel ée Cuis son par con vec tion voir e mb al- lage Oui U ne vo ir emba llag e ind iqué e su r emb al lag e in stru ct ions d e l'embal lage Pi zza à pâte mi nce, con gelé e Cuis s[...]

  • Страница 70

    70 Steak s, 1 po d'ép aiss eu r Gril Él evée 6 À p oin t, 160° F 1e r cô té : 8 -9 2è me côté : 5-7 No n auc un Steak s 1 1/2 po d'ép aiss eu r Cu isso n au gril pa r co nv e cti on Élev ée 3 M i-saig nan t, 145° F 1e r cô té : 1 1- 13 2è m e cô té : 9-1 1 No n auc un Steak s 1 1/2 po d'ép aiss eu r Cu isso n au g[...]

  • Страница 71

    71 ÉNON CÉ DE L A GARANTIE LIMITÉE Couv er ture de la gar a n tie : La ga rant ie limit ée fourni e p ar BSH Hom e App lia nc es Ltd. ( « BSH ») dans le présent énonc é de garantie li mi t ée s’ap pl ique seu l eme nt a ux TH ER MAD OR ® appareil (« P r o duit » ) vend u au pre mie r ache teur , en au tant que le pro duit ait ét é [...]

  • Страница 72

    72 recom m and e forte men t de ne p as rép arer le prod uit soi- mêm e, par u ne p ers onne no n qu alifi é ; BS H n e se ra pa s t enu re sp onsa ble de s rép arat io ns ou d u tr ava il eff ectu é par un e pe rso nn e non au to ris ée. Si le co ns om mat eu r dés ire f air e rép arer pa r u ne pe rson ne a ut re q u’u ne personne autor[...]

  • Страница 73

    73 Soutien THERMADO R® Dé pann ag e Nou s som m es co nsci ents qu e vous avez i nv est i des som mes co nsid érab les d ans vo tr e cuis ine. Nou s nous eng age ons à vo us offr ir, a in si qu'à vo tre appa reil , un s erv ice d e dépann age qui vo us per met tra de p rof it er de vot re cui sin e pen dan t de nombr eus es ann é e s. N[...]

  • Страница 74

    74 Conteni do M an u a l d e in s t r u c c io n es A ce rc a de es te manual.... .... ..... .. ..... ..... ..... .... ... .... ..... ... 75 Cómo se o rg ani za este ma nual... ..... .... .. .... ..... .... .... ... .... . 75 Palabr as indic ado ras pa ra segu rida d y mejor uso ...... 75 INSTRUCCIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES ... 76 Ins t ala c[...]

  • Страница 75

    75 A cerca d e este manu al Cómo se organiza est e manual Pued e a prove cha r al má ximo su nue vo h or no leye ndo este manu al d esde el com ien zo ha sta el final . De e sta ma nera, uste d con ocerá su e lect rodo mésti co y s e fa milia riz ará con su fu ncio na mie nt o y func io ne s en fo rm a sist emá tica . El m anual est á com pu[...]

  • Страница 76

    9 INSTR UCCI ONES DE SEG URIDAD IM PORT ANTES LEA Y C ONS ERV E E STAS IN STR UCC ION ES 76 I N S T R U C C I O N E S D E S E G L E A Y C O N S E R V E E S T A S AV I S O Su n ue vo elec trod om ésti co h a si do dis eñ ado p ar a ser seg uro y c onfi abl e si reci be el cuida do a decua do. Le a at en ta men te toda s las in stru ccio nes an tes[...]

  • Страница 77

    77 9 INSTR UCCI ONES DE SEG URIDAD IM PORT ANTES LEA Y C ONS ERV E E STAS IN STR UCC ION ES AV I S O Ut ilic e este e lect rodo més tico úni cam ent e para el fin p ara el cua l f ue dis e ñado, según se de scri be e n este manual. NU NCA u tilice e ste elec tr odo més tico com o est ufa para cale ntar o cal e f accio nar l a habi tación . Es[...]

  • Страница 78

    9 INSTR UCCI ONES DE SEG URIDAD IM PORT ANTES LEA Y C ONS ERV E E STAS IN STR UCC ION ES 78 Segu r ida d de los niños Cuan do lo s niño s tien en la eda d adec uada par a uti li za r e l elect rodo més tico , es r esp ons abi lid ad le gal de los pa dres o tutor es l ega les as egu rars e de qu e rec iba n las ins truc cione s so bre prá ctic a[...]

  • Страница 79

    79 Cóm o comenz ar Piezas La im age n mu estra un h orno d ob le. Su el ectr odom és tico pu ede ser lig erame nte dif ere nte. V en tilad or de refrigerac ión El ve ntil ador de r efr iger ac ión func io na du ran te todo s lo s mo dos de c occ ió n. El vent ilad or s e pue de es cuch ar cua nd o est á fu ncio na ndo , y es pos ibl e qu e si[...]

  • Страница 80

    80 V enti lador d e convección El vent ila dor de con vecci ón func iona du rante todo s los modo s por c on vecc ión. C uand o el horn o es tá func io na ndo e n un m odo p or c on ve cció n, e l vent ilad o r se a paga au tom átic ame nte cu an do se abre la puert a. El ve ntil ador de con ve cc ión ta mb ié n pue de fu nc iona r dura nte[...]

  • Страница 81

    81 Rack telescópico Par a inse rtar el ra ck teles cóp ico en el ho rno: 1. Sost en ga el rac k lig eram ent e en áng ulo . 2. Enganc he los ganch os t r as e ros e n los s opor tes del acce sori o. 3. Sost en ga el rac k d erech o. 4. Em puje el r ack haci a ade ntr o ha sta que es té a niv el con los gan c hos delante ros. 5. Leva nte el rack[...]

  • Страница 82

    82 Control Es te es un pane l de contr ol de un hor no doble . Su pane l de co ntro l pue de se r l ige ram ente dife rente . Bo ton es digitales Sól o ti ene que pr esi onar l ige ram ent e par a usar los . Los bot one s di gita les n o fu ncio na n si pre si ona var io s bo tones junt os a l a v ez , com o suce de al lim piarl os.    &a[...]

  • Страница 83

    83 Símbolos que aparecen e n la pantalla Oper aci ón A cerca del ap arat o Su nue vo hor no combi na fu ncio nes con oci d a s , resul ta dos d e cocc ió n sup erior y una op er ació n s enci lla. El mod o "Ea sy Coo k" ( Cocci ón fá cil) perm ite s elec cion ar el ti po de alimento desea do usando el me nú de la pan ta lla. E l ho[...]

  • Страница 84

    84 2. Pre sione 2 pa ra "c usto m " (per sona liza do) . En la pa ntal la a parece el s i gu iente men ú: 3. Pre sion e 2 par a "Lang uag e" (Id ioma). En la p anta lla ap a recen lo s idio ma s disp oni ble s: 4. Use l os b o tone s num é ricos pa ra se lecc io nar su idi om a pr efe rid o . A p art ir de l pa so 2, la pa nt [...]

  • Страница 85

    85 Pa ra mo dif ica r est os va lo res : El ho rno d eb e est ar apaga do y el t emp oriz ado r no de be esta r en ma rcha para p oder acc ede r al me nú "Us er Set ti ngs" (Va lo res de l us uari o). 1. Presi one IN FO ( INFO RM ACIÓN ). Apar ec e un m enú: 2. Presi on e 2 par a "pers onal ”. Apar ec e el pr ime r m en ú: 3. S[...]

  • Страница 86

    86 Limitación del tiemp o de calentamiento El tiempo máx imo de c a l e ntam iento e s l imitado . Si usted s e ol vida de ap aga r el hor no, es te se apa ga auto m átic ame nt e des pué s d e un ti emp o d e term inad o (v er t abl a a cont inua ción ), a meno s que esté usa ndo el mod o Ea sy Co ok (Coc ci ón fá ci l) o e sté prog ram a[...]

  • Страница 87

    87 El h or n o es tá precale n t ado cua ndo se v en todas l as barr as y se es cuch a un b ip . El proc eso d e p r ecal entad o rápido ha finali zado. Desapare c e e l símbolo & . Consejo: Para us ar la fu nció n Fas t Prehea t (Pr ecal ent ar rápi do), la tempe rat ura d ebe p rog ram arse al m enos en 200 º F (10 0 ºC). La fu nció n[...]

  • Страница 88

    88 La h ora de finaliz ació n prog rama d a ahora apare ce junt o a l sím bolo y : 4. Pre sio ne S TART (Ini cio ). El ho rno ent ra en mod o con retras o. El horn o se encie n de cu ando ll ega la ho ra de i n i cio (en es te ejem pl o, 12 :00 p.m. ). A l térmi no de l tiemp o de cocc ión pr ogra mado , el ho rn o se ap aga y se es cucha un bi[...]

  • Страница 89

    89 Se encu entr an di sp onibl es l o s si gui ent es a limen t os : Pa ra pr og ram ar el modo Ea sy Co ok ( Coc ci ón f á c il): 1. Presion e EASY COOK (C OCCIÓN FÁCIL). En la pantal la a pare ce el m en ú "Eas y C ook " (Coc ción fá cil) : 2. S elec cio ne la fu nc ión co n lo s bo to nes nu mé ric os; p o r ejem pl o, pres io[...]

  • Страница 90

    90 ▯ Se p ued en mod if icar la temp erat ura del hor n o y el t iem po pa r a a lgu n o s p rog r am a s. ▯ En vuel va el ja món c or tad o en esp iral con pap el de al um in io a nte s d e a sar lo . ▯ Es po sib le q ue ne cesi te cub rir el pa vo d e spu és d e hab erlo asa d o durant e apro xim ada men te 2 ho ras par a evita r que se d[...]

  • Страница 91

    91 Cómo ap ro vecha r al máximo su electrodomés tico Co nsej os g eneral es Ubicación d e moldes Los res ultados del horn e ado son mejor e s si lo s m olde s se col ocan en e l cent ro de l horn o. Si horn ea más d e un molde por r a ck, de j e c o mo mín imo de 1 " a 1 ½" de espacio libre alrededor de l molde. Al hornear cu atro [...]

  • Страница 92

    92 Hornear a altas altitudes Al coc ina r a alta s alt itudes , las re ce tas y lo s tiemp os d e co cció n va ría n. Pa r a ob tene r i nfor mación prec isa, e scrib a a E xte nsio n Servi ce, Co lorado St ate Univ ersit y, Fort Co llins, Colo rado 8052 1. E s p osib le q ue de ba p agar un c ost o por las guí as . Esp eci fiq ue q ué guía d[...]

  • Страница 93

    93 Conv ección r eal (T rue Con vection) : El modo True Conv ecti on ( C o nve cció n re al ) coci na c on c al or de un terc er elemen to qu e se enc uent ra de trá s de la pa red tras era de l horn o. El calo r circu la por to do el horn o med ian te el ve ntil ado r de co nve cció n. El m odo True Con ve ctio n (C onve cc ión re al) es id e[...]

  • Страница 94

    94 Lo s benef icio s de as ar co n calo r dire cto inc lu yen : ▯ Coc ción r á p ida y e fic iente. ▯ Co cció n si n agr ega r grasa s n i líq uido s. Consejos ▯ Pr ecal iente el hor no ent re 3 y 4 mi nuto s. No pr ecal ien te dur ant e más de 5 min utos . ▯ Lo s bistec s y la s chu leta s deb en te ne r, al men os , _ pulg. de grosor[...]

  • Страница 95

    95 El m odo Spee d Con ve ctio n (C onve cc ión rá pid a) es idea l para alim en tosd e p repa rac ión rápi da c ong elado s, c omo ba ston cito s de pesca do on ugge ts de pol lo. Los benefi cios de l modo Speed Co nvection (C onvecc iónr ápida ) i ncluy en: ▯ Disminució n del ti empo de c o cci ón, dado que no es nec esa rio pr ecal ent[...]

  • Страница 96

    96 Cuad ro pa ra el mo do Dehydr at e Alimento Pr eparación Tiemp o de secado ap ro x. (h) Prue ba de grand o de cocci ón Fr u t a s Manzan as Remojadas en u n ¼ de taza de jugo de limón y 2 taza s de agu a, roda jas de ¼" . 11 -15 Lig eram ente f lexibl es. Ba nanas Remojadas en un ¼ de taza de j u go de limón y 2 taza s de agu a, roda[...]

  • Страница 97

    97 Li mpieza y mante nimient o A u to lim pieza 9 AV I S O AL UT IL IZAR LA PROGRAMAC IÓN DE L PROCES O DE AU TOLIMPIEZA ▯ En la elimi nación de resi duos dura n t e el pro ceso de autol im pieza , se pu eden cre ar pe queñ as cantidades de monóxido de carbono, y el aislamien to de f ibra de v idrio p o drí a d espedir cantidades muy pequeñ[...]

  • Страница 98

    98 Manteni mient o Reem plazar la luz d el h orno 9 A TENCION AL REEMPLAZAR LA LU Z D EL HORNO: ▯ As egú rese de qu e el elec tro domé stic o y las luc es se ha yan enfri ado y d e que la alim enta ci ón eléc tric a a l elec trod omé stic o est é ap aga da a ntes de cambia r e l (l os) foco (s) . No hacer lo pu ede ocas io nar una desc ar g[...]

  • Страница 99

    99 Para reemp la zar el foco ha lóg en o del tech o del horn o: 1. De sact ive la a li menta ción elé ctri ca de l h orn o en la fuen te de alim ent ació n eléc tri ca pr inci pal (c aja d e fusi ble s o dis yun tore s). 2. Re tire l os rack s d el hor no, si es ne cesa rio , para fa ci lita r e l a cce s o a la car ca sa de l fo co . 3. Retir[...]

  • Страница 100

    100 4. Intr odu zca la punt a de u n des to rnillad o r ang osto de hoj a plan a entr e los gan chos de m etal a u n ángul o de, aproxima damente, 4 0 °. La hoja del de sto rnill ador debe poder pasar entre los ganchos de m eta l, a fin de alc anz a r la s ujeci ón inte rna . 5. (A) Empu je la hoja del desto r n illa dor hacia adent ro para de s[...]

  • Страница 101

    101 4. Pa ra tene r acc es o a las tra bas de lo s fiadore s, reti re la pla ca de blo que o usan do un de storn illa dor c on cab eza de estr ell a T20 . 5. De spu és de re tirar e l torn illo , (A) lev ante l a placa de bloq ueo y, l ueg o, gíre la hac ia afu era par a retir arla. Re p it a la op era c ió n p a ra la ot ra b i sag r a. Con s e[...]

  • Страница 102

    102 9. Lev an te la puer ta y jálela h acia afu era en u n ángul o ascend ente, según se m uestra en l a sigui ente ilustración . La muesca e n la pata de l a bisagra se desenga nchará de l mar co de la pu er ta del hor no. Con la s pa ta s de a mba s bi sagr as de la puer ta de senga ncha das, le vant e la puer ta par a sepa rar la de la u n [...]

  • Страница 103

    103 Los a limen tos es tá n exce siv ame nte c oc inad os. El hor no est á cu ida dosa men te ca li brado pa ra lograr resul tad os pr eciso s. Sin emba rgo, la temp e ratur a se pue de co mp ensa r si l os ali men tos sa len, en re itera das oport u nidades, de ma siado dorados o demasiado clar o s. Vea “ Compensación de la t emperatur a del [...]

  • Страница 104

    104 Placa de datos La placa de da tos mu estr a el mo delo y el n úmero de serie . Al s ol icitar se rvi cio té cnic o, co nsul te la p laca de dato s del ele ctrodo m ésti co. La ubic a ció n de la plac a de da tos se mu es tr a en la si gui ent e imag en. Cómo ob tener servicio técnico o piezas Par a consul tar a un repr ese ntan te de serv[...]

  • Страница 105

    105 Galletas Brow nies Hor near p or con vec ción 32 5 °F Sí S imp le 3 3 3 a 40 c uad rado de 8 pulg. o 9 pulg. Pepa s de ch oc o- la te Co nvec . real 325 °F Sí Sim ple 3 8 a 17 pl ac a para galle tas Co nvec . rea l 32 5 °F Sí M últip les 2 y 5 8 a 17 pl aca p ara galle tas Co nvec . rea l 32 5 °F Sí M últip les 1 , 3 y 5 8 a 17 p lac[...]

  • Страница 106

    106 Carnes Los cua dros pued en u sar se com o g uía. S iga las ins trucc ione s del envas e o la rec et a. Zapallo Horn ear po r con vec ción 425 °F / 350 °F Sí S impl e 2 1 5 / 35 a 45 molde para pay de 9 p ulg. Pizza Pied ra para hor- ne ar Hor near p or con vec ción 425 °F Sí S imp le 2 t ie mpo de la r eceta P iedra p ara horn ear Fres[...]

  • Страница 107

    107 Ojo de bi f e, des- hues ado, de 3 a 3.5 lb Asar por con- ve cció n 32 5 ° F 2 Té rmi no medio, 160 ° F 30 a 38 m in /lb No 10 a 1 5 min Cuad ril, ojo, solo- mill o, deshue- sa do, de 3 a 5. 5 lb Asar por con- ve cció n 325 ° F 2 A pu nto, 145 ° F 18 a 33 m in /lb No 10 a 1 5 min Cuad ril, ojo, solo- mill o, deshue- sa do, de 3 a 5. 5 lb[...]

  • Страница 108

    108 Sal chi c ha, f res ca Asar con ca lor dir ecto Alt o 4 17 0 ° F Lado 1: 3 a 5 Lado 2: 2 a 4 No ni ngun o Lo mo, de 2 a 3 lb Asar por con - ve cció n 425 ° F 3 Térm ino medio, 160 ° F 18 a 28 min /lb No 5 a 10 m in Carne de av e Pollo Pec hug a s con hu es o As ar co n cal or dire cto por co nvec ció n 450 ° F 3 170 °F Lado 1 : 18 a 22 [...]

  • Страница 109

    109 DECLARA CIÓN DE GARANTÍA LIMIT AD A DEL PR O DUCT O Cobertura d e est a g arant ía y a quién es se aplica L a g a r a n t í a l i m it a d a o t o r g a d a p o r B S H H o m e A p p l i a n c e s Cor por atio n (“ BSH “) en es ta Dec la rac ió n de Gar antí a Limi tad a del P rodu cto s e aplic a ún icame nt e al elec trod om ésti[...]

  • Страница 110

    110 los m eca ni smo s inte rnos d el el ectro dom ést ico real izad os p or uno mis mo) por part e de cu alq uier perso n a. ▯ Aju ste , alt e r aci ón o modif ica ción de cu alqui er ti po. ▯ Incumpli mi ent o d e lo s códigos , reglamenta ciones o leye s de el ec tric idad, p lom erí a y/o con stru cció n lo cal es , mun i ci pal es o [...]

  • Страница 111

    [...]

  • Страница 112

    1901 Main Str eet, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 www.thermador.com • © 2012 BSH Home Appliances 9000842130 Rev B 5V0PF0 01/13 THERMADOR ® Support/Réparation/Servicio técnic o Se r vic e We r eal ize t hat you have made a cons ider ab le in vestm en t in you r ki tchen. We a re dedicat e d to sup por ti ng y ou a nd y our a[...]