Vermont Castings VC500 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Vermont Castings VC500. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Vermont Castings VC500 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Vermont Castings VC500 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Vermont Castings VC500, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Vermont Castings VC500 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Vermont Castings VC500
- название производителя и год производства оборудования Vermont Castings VC500
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Vermont Castings VC500
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Vermont Castings VC500 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Vermont Castings VC500 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Vermont Castings, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Vermont Castings VC500, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Vermont Castings VC500, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Vermont Castings VC500. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    VERMONT CASTINGS VERMONT VERMONT C astings 50001563 03/03 Rev .0 En User’s Manual For Models VC500 Gas Barbecue Grill[...]

  • Страница 2

    Page i FOR YOUR SAFETY If you smell gas: • Shut off gas to the appliance • Extinguish any open flame • Open lid • If odor continues, immediately call your gas supplier or fire department. FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. An LP cylinder not conn[...]

  • Страница 3

    SIGNAL WORDS: The Signal Words used in this Manual, and their intended meanings, are as follows : DANGER: Indicates that a failure to observe the safety instructions could result in death or catastrophic bodily injury . W ARNING: Indicates that a failure to observe the safety instructions could result in serious bodily injury. CAUTION: Indicates th[...]

  • Страница 4

    A. SAFE LOCA TIONS FOR USE OF THIS OUTDOOR GRILL DANGER: • Never use this outdoor Grill inside any building, garage, shed or breezeway , or inside any boat, trailer or recreational vehicle, to prevent a possible fire and to prevent the possibility of carbon monoxide poisoning or asphyxiation. W ARNINGS: • Always confirm that this Grill is not p[...]

  • Страница 5

    B. SAFE USE OF LP (PROP ANE) GAS DANGER: • Never install a propane cylinder that is more than 80 % full, as the contents may lack adequate room for expansion when exposed to heat. Propane vapor may then be vented through the pressure release valve, which could accumulate in a pool and later result in a fire or explosion. Always instruct your cert[...]

  • Страница 6

    • Always promptly shut off the gas supply and immediately extinguish all flames if you smell gas. Always seek assistance from your gas supplier or local Fire Department if the gas smell persists, because of the danger of fire or explosion. • Always confirm that there are no gas leaks before lighting this Grill. Apply a 50/50 solution of liquid [...]

  • Страница 7

    Safety Important W arnings .................................................................. i - v Clearance Requirements ................................................................ ii T able of Contents .......................................................................... 1 Fuels .........................................................[...]

  • Страница 8

    FUELS W ARNING: Never use Natural Gas in a Grill that has been configured to burn Propane Gas, and never use Propane Gas in a Grill that has been configured to use Natural Gas, to avoid possible bodily injury. Always consult the Rating Label on the back of your Grill to confirm which fuel must be used with the Grill. W ARNING: Use only the pressure[...]

  • Страница 9

    DANGER: a) Do not store a spare LP - Gas Cylinder under or near this appliance b) Never fill the cylinder beyond 80% full; and c) If the information in a) and b) is not followed exactly , a fire causing death or serious injury may occur . W ARNING: Always confirm that the openings in the cylinder compartment of the Grill are free of any obstruction[...]

  • Страница 10

    Hooking Up to the LP (Propane) Gas Supply FOR YOUR SAFETY 1. W ARNING: Never store or use gasoline or any other volatile substance in the vicinity of this Grill. 2. W ARNING: Never store a spare propane cylinder in the vicinity of this Grill, or in the vicinity of any other potential heat source. LP (PROP ANE) GAS SUPPL Y CONNECTION 1. Always place[...]

  • Страница 11

    Natural Gas Supply Connection TO CONNECT : 1. Push back the Sleeve on the Socket as shown below (see Fig. 6a). 2. Insert Plug and release the Sleeve (see Fig. 6b). 3. Push the Plug until Sleeve snaps forward to lock the Plug in the Socket. • W ARNING: Always conduct the following safety tests before lighting the Grill, to prevent a possible fire [...]

  • Страница 12

    Control Functions PROP ANE TANK VAL VE W ARNING: Never open the T ank Valve unless the Grill is being prepared for use, to prevent the pooling of propane vapor . Always open the V alve immediately before lighting the Grill, and always close it immediately after cooking has been completed. BURNER CONTROL VAL VES There are five independent control va[...]

  • Страница 13

    Lighting the Main Burners 1. Always open the Hood completely and always inspect the Grill and burners to confirm that all components are properly positioned before lighting the main burners. W ARNING: Never stand with your head directly over the Grill when preparing to light the main burners, to prevent possible bodily injury . 2. Always confirm th[...]

  • Страница 14

    T urning the Burners Off 1. Always turn the burner control knob(s) to the OFF position when cooking has been completed. 2. Promptly turn OFF the gas supply valve at the propane cylinder or at the main natural gas supply line. 3. Close the Hood of the Grill. FLARE-UPS “Flare-ups” sometimes occur when food drippings fall onto the hot sear plates [...]

  • Страница 15

    Lighting the Rotisserie Burner The Rotisserie burner provides the steady , even heat required to cook poultry and roasts to self-basted perfection. TO ST ART THE ROTISSERIE BURNER: 1. Always open the Hood completely before attempting to light the Grill. • W ARNING: Never stand with your head directly over the Grill when preparing to light the Rot[...]

  • Страница 16

    Rotisserie Setup The Rotisserie burner is intended to be used for rotisserie cooking only . W ARNING: Never use the main burners while using the Rotisserie burner , as that could result in igniting the drippings, or overheating your Grill. The Rotisserie assembly includes a counterweight for large or irregular food items ; using the counterweight w[...]

  • Страница 17

    Operation Page 11 Fig. 13 Control knob Igniter Lighting the Side Burner W ARNING: Never stand with your head directly over the Grill when preparing to light the side burner, to prevent possible bodily injury . 1. T urn the side burner control knob to HI (see Fig. 13). 2. T urn the Igniter Knob clockwise until the burner ignites. The burner should l[...]

  • Страница 18

    Using the Smoker Box The Grill is equipped with a Rotisserie Burner Smoker Box. You can add a distinct, smoky flavor to your food by burning a variety of woods or herbs in this unit. The Smoker Box can also be used directly on top of the Sear Plate, over the Main Burner , when the Rotisserie Burner is not being used. 1. Always soak any wood chips o[...]

  • Страница 19

    Methods of Cooking With its combination of burners and accessories your gas grill can provide for virtually every conceivable style of cooking. • The powerful Main burners deliver the middle and high range of temperatures desired for traditional barbecuing. This includes searing and finishing steaks, hamburgers, pork chops and the like, or grilli[...]

  • Страница 20

    One of the keys to extending your range of grilling capabilities is a fundamental understanding of the two common methods of cooking, Direct and Indirect cooking. In the Direct cooking method , food is placed directly above the heat source. This method is used in searing for example where you require high and immediate heat to quickly brown the out[...]

  • Страница 21

    Grilling T ips: A few helpful hints will ensure that your grilling results are perfect every time. • Apply a light coating of cooking oil to your cooking grids before grilling, to prevent foods from sticking. • Cook similar portion sizes together , so that they all cook evenly . • Use tongs to turn foods on the Grill. • Never pierce foods w[...]

  • Страница 22

    T ype of Food Beef Burgers Roasts Blade, Sirloin T ip Steaks Porterhouse, Rib, Ribeye, Sirloin, T -Bone Filet Mignon Poultry Chicken, Parts Chicken, Whole Chicken Breasts, Boneless Cornish Hens Duck T urkey W eight/ Thickness 1 inch 1 inch 2 inches 3–4 lb. 1–2 lb. 1–1 1 / 2 lb. 4–5 lb. 13–25 lb. Cooking T ime Rare: 4–7 min. Medium: 7–[...]

  • Страница 23

    Cooking T emperature 400–450 ° F. 400–450 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 375–400 ° F. 325–350 ° F. 400–450 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. T ype of Food Pork Chops Ham Steak Whole ham Ribs Back, Side Roasts Butt, Loin, Shoulder T enderloin Sausage Lamb Chops Loin, Rib, Shoulder Roast Crown R[...]

  • Страница 24

    Cooking T emperature 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 400–450 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. T ype of Food V egetables Asparagus Beans Carrots Corn on the Cob Eggplant Mushrooms Onions Peppers Potatoes Roasted Garlic T omatoes Zuc[...]

  • Страница 25

    Care & Cleaning W ARNING : Always observe the following safety precautions, to prevent bodily injury and to assure that your Grill will operate properly : CAUTION : Always allow sufficient time for the Grill to cool fully before handling or cleaning any of its parts. BURNERS: NOTE: All of the burners should be inspected frequently and cleaned a[...]

  • Страница 26

    • Cooking Grids The cooking grids have been porcelain enameled for durability and ease of cleaning. These Grills may be cleaned with any nonabrasive cleaning agent formulated for kitchen use, or a brass wire brush. NOTE: Always handle the grids with care, as porcelain enamel is susceptible to chipping. • Rotisserie Burner Inspect the Rotisserie[...]

  • Страница 27

    DRIP TRA Y The drip tray and grease cup, located under the burner pan in the bottom of the Grill body are provided to catch excess cooking fats and juices. The drip tray is accessible from the rear of the Grill. It is necessary to lift up the pan slightly while pulling it out (see Fig. 20). Check it for accumulations in the grease cup after each us[...]

  • Страница 28

    Maintenance BURNER ADJUSTMENT NOTE: It may be necessary to adjust the burners periodically , to compensate for variables in gas characteristics. If you notice that the burner flame pattern is irregular (see Figs. 9a, 9b & 9c), it may be necessary to adjust the air shutter opening at the front of the venturi tubes. • The shutters are accessibl[...]

  • Страница 29

    Unit won’ t stay lit Wind Running out of fuel PROBLEM POTENTIAL CAUSE ACTION REQUIRED Burner will not light Gas supply turned off Out of propane Blockage in the gas system Misalignment of the gas valve to the venturi tubes of the burner . Improper attachment of the propane hose and regulator Control knob left open at startup, or turning gas on to[...]

  • Страница 30

    PROBLEM POTENTIAL CAUSE ACTION REQUIRED Blockage in the burner or gas system Corroded burner Improper air shutter opening Excessively fatty foods Grease buildup Uneven burn pattern or Flashback fire Excessive yellow flame Flare-up Electrode fouled Electrode improperly gapped Electrode cracked Lead wire is disconnected Lead wire is cracked Battery d[...]

  • Страница 31

    ◆ Lifetime W arranty • On all exterior Stainless Steel Components, such as the cart paneling & doors, shelving, condiment bins and handles, if so equipped. • On all castings (1 year on paint). ◆ 10 Y ear W arranty • On all porcelain on steel surfaces such as the hood and burn chamber . ◆ 5 Y ear W arranty • On all remaining parts.[...]