AEG MCC 3880 EM Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 80 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Microwave
AEG MCC 2581 E-M
304 Seiten -
Microwave
AEG MCD2541EM
300 Seiten -
Microwave
AEG MBB1756DEM
164 Seiten 5.56 mb -
Microwave
AEG MCD 2541 E-M
300 Seiten -
Microwave
AEG MCC3880EM
80 Seiten -
Microwave
AEG KMS561000M
44 Seiten 0.37 mb -
Microwave
AEG KMK761000M
52 Seiten 0.5 mb -
Microwave
AEG MCD 2662 EM
40 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AEG MCC 3880 EM an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AEG MCC 3880 EM, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AEG MCC 3880 EM die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AEG MCC 3880 EM. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung AEG MCC 3880 EM sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AEG MCC 3880 EM
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AEG MCC 3880 EM
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AEG MCC 3880 EM
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AEG MCC 3880 EM zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AEG MCC 3880 EM und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AEG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AEG MCC 3880 EM zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AEG MCC 3880 EM, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AEG MCC 3880 EM widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
MC C 3880E-m User Manual Microwave Oven Notice d'utilisation Benutzerinformation Mikrowelle Gebruiksaanwijzing[...]
-
Seite 2
2 EN Dear Customer: Before going any further, w e want to thank y ou for preferring our product . W e are sure that this modern, functional and practical micro wave oven, manufactured with top quality materials, w ill full y meet your expectations. W e ask you to read the instructions in this booklet very carefully as this will allow you to get the[...]
-
Seite 3
3 EN Contents Installation ins tructions .............................................................................. ........................ ................ 4 Befor e insta llati on........... ...... ....... ......... ....... ...... ...... ...... .......... ...... ....... ...... ...... .......... ..... . ....... ...... ......... .. 4 After ins[...]
-
Seite 4
4 EN Inst al lation i nstruct ions Befo re installatio n Check that the input voltage indicated on the characteristics plate is the same as the voltage of the power outlet you are going to use. Open the oven doo r and take out all the accessories and remove the packing material. Do not remove t he mica cover on the ceili ng of the interior! This co[...]
-
Seite 5
5 EN Micro w ave safety • Warning! Never leave th e oven unwatched, especially when using pap er, plastic or other combustible materials. These materials can char and may fire. FIRE RISK! • Warning! If you see smoke or fire, keep the door closed in order to smother the flames. Switch off the oven and take the plug out of the socket or cut off t[...]
-
Seite 6
6 EN Micro w ave safety This oven is exclusively for domestic use! Use the oven only for preparing m eals. Avoid damaging the oven or other danger ous situations by following these i nstructions: • Do not switch on the oven without the turntable support , the turntable rin g and the respective plate being in place. • Never switch on th e microw[...]
-
Seite 7
7 EN The advant ages of microwaves In conventional ovens, heat radiated by electrical elements or gas burners slowly penetrates the food from outside to inside. On account of this there is a major amount of energy is wasted heating the air, the oven components and the food containers. In a microwave oven, heat is generated by the food itself and th[...]
-
Seite 8
8 EN Description o f y our oven 1. – Door window glass 7. – Mica cover 2. – Catches 8. – Lamp bulb 3. – Turntable support 9. – Control panel 4. – Turntable ring 10. – Glass tray 5. – Turntable plate 11. – Rectangular rack 6. – Drop-down grill 12. – Lateral supports a ec fb d a. – Plus and Minus ke ys d. – Parameter selec[...]
-
Seite 9
9 EN Basic controls Setting th e clo ck The clock display will flash to indicate that the time shown is not correct. To set the clock, proceed as follows: 1. Select the Clock Symbol with the Parameter selection keys (not necessary if your microwave oven is first plugged in or after a power failure). 2. Set time with Plus and Minus keys. 3. Confirm [...]
-
Seite 10
10 EN Basic controls Stopping the rotatin g plate 1. To stop the rotating plate, press Confirmation and Cancel keys for 3 seconds to get the word SAFE in the display 2. To start plate rotation again, repeat the above procedure.[...]
-
Seite 11
11 EN Basic Functions Mi cr ow ave o v en Use this function to cook and heat vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 1. Sele ct the Microwave function with the Function selection keys. 2. Select the Power Level with Parameter selection keys. The Power Level sy mbol and display start blinking. If y ou do not change the power level the microwave o[...]
-
Seite 12
12 EN Basic Functions Grill Use this function to brown the top of food quickly. 1. S elect the Grill function with the Function selection keys. 2. Select the Dur ation with Parameter selection keys. The Dur ation symbol and display start blinking. 3. Set the duration with the “+” and “–” keys. 4. Press the Confirmation key to v alidate th[...]
-
Seite 13
13 EN Basic Functions Hot ai r Use this function t o bake and roast . 1. Select the Hot-Air function with the Function selection keys. 2. Select the T emperature with Parameter selection keys. T he Temperature symbol an d display start blinking. If y ou do not change the temperature the oven operates wi th the default temperature 160ºC. 3. Set the[...]
-
Seite 14
14 EN Basic Functions Grill w ith Fan Use this function f or crispy roast meat, fish, poul try or French fries 1. Select the Grill with Fan function with the Function selection keys. 2. Select the Temperature with Parameter selection keys. T he Temperature symbol and display start blinking. If you do not change the temperature the oven operates wit[...]
-
Seite 15
15 EN Basic Functions De fr os ti ng by wei ght (a uto mat ic ) Use this function to defrost meat, poultry, fish, fruit and bread quickly . 1. Select the Defrost by W eight function w ith the Function selection keys. 2. Select the Program wi th Parameter selection keys. The Dur ation and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the pro[...]
-
Seite 16
16 EN Basic Functions Defros ting by time (manual) Use this function to defrost any type of food quickly. 1. Select the Defrost by T ime function with the Function selection keys. 2. Select the Dur ation with Parameter selection keys. The Dur ation symbol and display start blinking. 3. Set the duration with the “+” and “–” keys. 4. Press [...]
-
Seite 17
17 EN Special functions Spec ial Functi on F1: Heat ing food Use this function to heat various types of food. 1. Select the Special function F1 with the Function selection keys. 2. Select the Program with Parameter selection keys. The Dur ation and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the progr am with the “+” and “–” key[...]
-
Seite 18
18 EN Special functi ons Spec ial Functi on F2: Cook ing Use this function to cook fresh food. 1. Select the Special function F2 with the Function selection keys. 2. Select the Program with Parameter selection keys. The Dur ation and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the progr am with the “+” and “–” keys (refer to the[...]
-
Seite 19
19 EN Special functi ons Spec ial Functi on F3: Defros ting & Toa sting Use this function to cook and toast various ty pes of food. 1. Select the Special function F3 wi th the Function selection keys. 2. Select the Program with Parameter selection keys. The Dur ation and Clock s ymbols and the display start blinking. 3. Set the progr am with th[...]
-
Seite 20
20 EN When t he ov en is w orking ... Interrupti ng a cook ing cycle You can stop the cooking process at any time by pressing the Cancel key once or by opening the oven door. In both cases: • Microwave emission is stopped immediately . • The grill is de-activ ated but is still very hot. Danger of burning! • The timer stops and the display sh [...]
-
Seite 21
21 EN Defrosting The table below sho ws different defrosting and standing times (in order to en sure the food temperature is evenly distributed) for different types and weights of food, plus recommendations. Food Weight (g) D efrosting t ime (m in) Standi ng time (min) Recomme ndation 100 2-3 5-10 Turn once 200 4-5 5-10 Turn once 500 10-12 10-15 Tu[...]
-
Seite 22
22 EN Defrosting General instructio ns for defro sting 1. W hen defrosting, use only dishes that are appropriate for microwaves (china, glass, suitable plastic). 2. The defrost function by weight and the tables refer to the defrosting of raw food. 3. The defrosting time d epends on the quantit y and thickness of the food. When freezing food keep th[...]
-
Seite 23
23 EN Cooking with a microw ave oven Warning! Read the se ction “Microwave Safety” before cooking with y our microwave. Follow these recommendations when cooking with your microwave: • Before heating or cooking foods with p eel or skin (e.g. apples, tomatoes, potatoes, sausages) prick them so that they do not burst. Cut the food up before sta[...]
-
Seite 24
24 EN Cooking with a microw ave oven Tables and suggesti ons – Cook ing veget ables Food Quantity (g) Additi on of liqu ids Power (W att ) Time (min.) Standi ng Time ( min. ) Instruc tions Cauliflow er Broccol i Mushroom s 500 300 250 100 ml 50ml 25ml 800 800 800 9-11 6-8 6-8 2-3 2-3 2-3 Cut i nto slice s. Keep co vered Turn once Peas & carro[...]
-
Seite 25
25 EN Cooking w ith the gril l For good results with the grill, use the rectangular rack supplied with the oven. IMPORTANT POINT S: 1. W he n the microwave grill is used for the first time there will be some smoke and a smel l coming from the oi ls used during oven manufacture. 2. The oven door window becomes very hot when the grill is worki ng. Ke[...]
-
Seite 26
26 EN Cookin g w ith the G ril l Tables and suggestio ns – Grill w ithout microwave Fish Quant ity (g) Time ( min. ) Instru ctions Fish Bass Sardines/gurnard 800 6-8 fish. 18-24 15-20 Spread lightly w ith butter. After half of cooking time turn and spread with seasoning. Mea t Sausages 6-8 units 22-26 Prick after half cooking ti me and turn. Froz[...]
-
Seite 27
27 EN Cookin g w ith the G ril l Tables and s uggestio ns – Microwav e + Gri ll To avoid arcing do not use the rectangular rack when cooking with microwave and grill. The microwave + grill function i s ideal for coo king quickly and, at the same time, bro wning foods. Furthermore, you can al so grill and cook cheese covered food. The microwave an[...]
-
Seite 28
28 EN Roasting and baking Table and advice s – Prep aring m eat and cake Microw ave / Ho t air Food Quantity (g) Power (W ) Temperature ºC Time (Min .) Standing time (min.) Instructions Roast beef 1 000-1500 400 200 30-40 20 Do not put lid on container Turn once Pork loin / Cutlet or bones Pork roast 800-1000 200 180-190 50-60 20 Do not put lid [...]
-
Seite 29
29 EN Roasting and baking Advice to roast - bake Turn the pieces of meat half way through the cooking time. W hen the r oasted meat is r eady you should let it stand for 20 minutes in the oven with this switched off and c losed. This will ensure the juices in the meat are well distributed. The roasting temperature and time req uired depends on the [...]
-
Seite 30
30 EN Baking Table and advices – baking/hot air Typ e Containe r Level Temperature Time (m in.) Walnut cake Spring-fo rm type tin Turnt able 170/18 0 30/35 Fruit tar t Spring-form type tin Ø 28 cm Turntable, small round grille 150/160 35/45 Ring cake Spring-form type tin Turntable 170 /190 30/45 Piquant cak es e.g. P izza made w ith potatoes Run[...]
-
Seite 31
31 EN What kind of oven w are can be used ? Micro wave function For the microwave function, keep in mind that microwaves are reflected by metal surfaces. Glass, china, clay, plastic, and paper let microwaves pass. For this reason, metal pans and dishes or containers wi th metal parts or decorations cannot be used in the micr owave . Glass ware and [...]
-
Seite 32
32 EN What kind of oven w are can be used ? Table of Ove nware The table below gives you a general idea of what type of oven w are is suitable for each situat ion. Microwave Operati ng mode Ty pe of ovenwa re Defrosting / heati ng Cooki ng Gril l Mic row av e + Gril l Glass and china 1) Home use, not flame resis tant, can be used in dish w asher ye[...]
-
Seite 33
33 EN Oven Cleaning and Maintenan ce Cleaning is the only maintenance normally required. Warning! Your microwave oven should be cleaned regularly, with all food r emains being removed. If the microwave is not kept clea n its surfaces may deteriorate, reducing the ov en’s working life an d possibly resulting in a dangerous situation . Warning! Cle[...]
-
Seite 34
34 EN Oven Cleaning and Maintenan ce Oven ceilin g If the oven ceiling is dirty, the grill c an be lo wered to make cleaning easier. To avoid the danger o f burning, wait until the grill is cold b efore lowering it. P roceed as follows: 1. Turn the grill support by 90º (1) . 2. Lower the grill gently (2). Do not use ex cessive force as this may ca[...]
-
Seite 35
35 EN What should I d o if the oven does n’t work? WARNING! A n y type of repair m ust onl y be done by a specialised technician. Any repair done by a person not aut horised by the manufacturer is dangerous. You do not need to contact Technical Assistance to resolve the following questions: • The display is not showing! Check if: - The time ind[...]
-
Seite 36
36 EN T echnical characteristics Desc ription of Functions Symbol Functi on Microwave Power O utput Foods 200 W Slow defrosting for delic ate foods; keepi ng food ho t 400 W Cook ing w ith l ittle hea t; boi ling rice Rap id de fr ost ing, he at in g bab y foo d 600 W Hea tin g an d co ok ing f oo d 800 W Cooking ve getables and f ood Cooking and h[...]
-
Seite 37
37 EN Inst allation 1. Push oven completely into the cabinet and centre it. 2. Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using the four screws prov ided. Insert the screws through the front holes.[...]
-
Seite 38
This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If y ou move from one of these countries to anot her of the countries listed below the appliance guarantee w ill move with you subject to the following qualifications:- [...]
-
Seite 39
39 ES W erter K unde: Vor allem möchten wir uns bei Ihnen für den Vorzug bedanken, den S ie unserem Erzeugnis gegeben haben. W ir sind uns dessen ge wiss, dass dieser moderne, funktionelle und praktische Mikrowellenofen, w elc her aus W erkstoffen von ausgezeichneter Qualit ät hergestellt wurde, Ihre Erwartungen erfüllen wird. W ir bitten Si e,[...]
-
Seite 40
40 DE Inhalt sve rzeic hnis Installationsanleitung ................................................................................. ........................ .............. 41 Vor der Installa t ion ... ...... ...... ....... ......... ....... ...... ...... .......... ...... ...... ....... ...... ......... ....... ...... ...... ....... ......... .41[...]
-
Seite 41
41 DE Inst allatio nsan leitun g Vor der Installation Überprüfen Sie, dass die Versorgungsspan nung , die auf dem Typenschild angegeben ist, mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie alle Zubehörteile sowie das Verpackungsmaterial. Nehmen Sie die Abdeckung aus Glimmer an der Decke des Innenraumes nicht a b . D[...]
-
Seite 42
42 DE Sicherheit shinw eise • Achtung! Lasse n Sie das Ge rät nic ht unbeau fsic htigt , insb esonder e we nn Papie r, Kunsts toff od er ander e brennba re Mat eriali en Verw endung finde n. Di ese kön nen v erkohl en un d sich e ntz ünden. FEUER GEFAH R! • Achtung! Falls Si e Rauc h oder F euer bemerk en, dann ha lten S ie di e Tür gesch l[...]
-
Seite 43
43 DE Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist lediglich für den Hausgebra uch bestimmt! Nutz en Si e da s Gerät ausschli eßli ch fü r di e Zubereitung von Mahlzeiten . Wenn Sie den Hi nweisen gemäß vorgehen, dann vermeiden Sie Schäden am Gerät u nd sonstige gefährliche Situationen: • Setz en Si e das Ger ät nic ht ohne das Kupplungsstück[...]
-
Seite 44
44 DE Die V orteile der Mik ro welle Im konventionellen Küchenherd dringt die von den W iderstandsheiz elementen oder Gasbrennern ausgestrahlte Wärme langsam, v on außen nach innen, in die Nahrungsmittel ein. Dadurch entsteht bei der Erwärmung der Luft, de r Bauteile des Ofens und der Gefäße ein großer Energieverlust. In den Mikrowellengerä[...]
-
Seite 45
45 DE Beschreibung des Gerät s 1. – T ür gla s 7. – Glimmerabdeckung 2. – Sicherheitsverriegelung 8. – Lampe 3. – Kupplungsstück 9. – Bedienfeld 4. – Rollring 10. – Glasfettpfanne 5. – Drehteller 11. – Grillrost 6. – Grill 12. – Seitenauflage a ec fb d a. – Plus- und Minus-Taste d. – Parameterauswahltasten b. – Funk[...]
-
Seite 46
46 DE Allg em eine Bedi en ung Einstel len der Uhr Das Blinken der Uhrzeit zeigt an, dass die eingestellte Uhrzeit nicht k orrekt ist. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Uhr einzustellen: 1. W ählen Si e die Uhr mit den Parameterauswahltasten an (dieser Schritt ist nicht erforderlich, wenn Sie das Mikr owellengerät zum ersten Mal anschließ en[...]
-
Seite 47
47 DE Allgemeine Bedienung Anh alt en d e s D r eh te l le rs 1. Halten Sie zum Anhalten des Drehtellers die Bestätigungs- und die Abbruchtaste 3 Sekunden lang gedrückt, bis das Wort „SAFE“ in der Anzeige zu sehen ist. 2. W enn der Teller wieder gedreht werden soll, wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorgang.[...]
-
Seite 48
48 DE Grundfunktionen Mikrow ellenh erd Diese Funktion benutze n, um Gemüse, Kartoffeln, Reis, Fisch und Fleisch zuzubereiten und aufzuwärmen. 1. W ähl en Sie die Mik rowellenfunktion mit den Funktionsauswahltasten an. 2. Wählen Sie die W attzahl mit den Parameterauswahltasten aus. Die Anz eige und das Symbol für die Wattzahl beginnen zu blink[...]
-
Seite 49
49 DE Grundfunktionen Grill Diese Funktion benutzen, um die Oberfläche der Nahrungsmittel schnell zu bräunen. 1. W ählen Sie die Grillfunktion mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ählen Si e die Dauer mit den Parameterauswahltasten aus. Das Symbol für die Dauer und die Anzeige beginnen zu blinken. 3. W ählen Sie die Dauer mit den Tasten ?[...]
-
Seite 50
50 DE Grundfunktionen Heißluft Verwenden Sie diese Funktion zum Backen und Braten. 1. W ählen Sie die Heißluftf unktion mit den Funktions auswahltas ten aus . 2. W ählen Sie die T emperatur mit den Parametera uswahltas ten aus. Das Symbol für die Temperat ur und die Anzeige beginnen zu blink en. W enn Sie die Temperatur nicht ändern, wir d da[...]
-
Seite 51
51 DE Grundfunktionen Grill mit Umluf t Verwenden Sie diese Funktion für k nusprige Fleisch-, Fisch- oder Geflügelgerichte sowie für Pommes Frites. 1. W ählen Sie die Funkt ion „Grill mit Umluft“ mit den Funktionsau swahltas ten aus. 2. W ählen Sie die Temperatur mit den Parameteraus wahltas ten aus. Das Symbol f ür die Temperat ur und d [...]
-
Seite 52
52 DE Grundfunktionen Auftauen nach Gew icht ( automat isch) Diese Funktion benutzen, um Fleisch, Geflügel , Fisch, Obst und Bro t schnell aufzutauen. 1. W ählen Sie die Funktion „A uftauen nach Gewicht“ mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ähl en Sie das Programm mit den Parameterauswahltasten aus. Die Symbole für die Dauer und die Uhr[...]
-
Seite 53
53 DE Grundfunktionen Aufta uen nac h Zeit (manuell ) Diese Funktion benutzen, um jeglic he Art v on Lebensmitteln schnell aufzutauen. 1. W ählen Sie die Funktion „A uftauen nach Zeit“ mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ählen Si e die Dauer mit den Parameterauswahltasten aus. Das Symbol für die Dauer und die Anzeige beginnen zu blinken[...]
-
Seite 54
54 DE Sonderfunktio nen Sonderfunk tion F1: Er hitzen von Na hrungsmitte ln Diese Funktion benutzen, um verschiedene Arten von Lebensmitteln zu erhitzen. 1. Wähl en Si e die S onderf unkti on F1 mit den Fun ktionsa uswahl tasten au s. 2. Wähle n Sie das Pro gramm mit den Param etera uswa hltast en aus. Di e Symb ole für di e Dauer und di e Uhr s[...]
-
Seite 55
55 DE Sonderfunktio nen Sonderfunk tion F2: Koc hen Diese Funktion benutzen, um frische Lebensmittel zuzuber eiten. 1. W ählen Sie die Sonderfunktion F2 mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ähl en Sie das Programm mit den Parameterauswahltasten aus. Die Symbole für die Dauer und die Uhr so wie die Anzeige beginnen zu blinken. 3. W ählen Sie[...]
-
Seite 56
56 DE Sonderfunktio nen Sonderfu nktion F3: A uftauen & Rös ten Verwenden Sie diese Funktion zum Kochen und Rösten verschiedener Nahrungsmittel. 1. W ählen Sie die Sonderfunktion F3 mit den Funktionsauswahltasten aus. 2. W ähl en Sie das Programm mit den Parameterauswahltasten aus. Die Symbole für die Dauer und die Uhr so wie die Anzeige b[...]
-
Seite 57
57 DE Während des Betriebes... Un t er b re ch un g ein e s K o ch vo r ga n gs Sie können den Kochvorgang jederzeit unterbrechen, indem Sie einmal die Taste Start/Stop drücken bzw . die Gerätetür öffnen. In jedem Falle: • hört die Ausstrahlung von Mikrowellen auf, • wird der Grill deakti vier t, hat a ber weiterhi n eine sehr hohe T emp[...]
-
Seite 58
58 DE Auf t auen Die folgende Tabelle zeigt zusammenfassend die verschiedenen Auftau- und Ruhezeiten (um zu gewährleisten, dass die Speisen eine gleichmäßige T emperatur erlangen), in Abhängigkeit von Art und Gewicht der Nahrungsmittel, sowie die entsprechenden Empfehlungen. Lebens mitte l Gewicht (g) A uftauzeit (min.) Ruh ezeit (min .) Beme r[...]
-
Seite 59
59 DE Auftauen Allgemein e Hinw eise zu m Auftau en 1. Nutzen Sie zum Auftauen nur mikrowellen- taugliches Geschirr (Porzellan, Glas, geeignete Plastik). 2. Die Funktion A uftauen nach Gewicht und die Tabellen beziehen sich auf das Auftauen von rohen Esswaren. 3. Die Auftauzeit hängt von der Menge und der Höhe des Nahr ungsmittels ab. W enn Sie E[...]
-
Seite 60
60 DE Mit der Mikro w elle garen Achtung! Lesen Sie den A bschnitt “Sicherheitshinweise” aufmerksam durch, bevor Sie mit der Mikrowelle garen. Befolgen Sie nachstehende Hinweise bei m garen mit der Mikrowelle: • Bevor Sie Esswaren mi t einer Schale oder einer Haut (z. B. Äpfel, Tomaten, Kartoffeln, W ürstchen) warm machen oder kochen, stech[...]
-
Seite 61
61 DE Mit der Mikro w elle garen Tabelle n und Anregungen – Ge mü se zubereite n Lebensmi ttel Me nge (g ) Zugabe von Flüssi gkeit Leis tung (Watt) Zeit (mi n.) Ruhezei t (min .) Hi nw eise Blumenkohl Brokkoli Pilze 500 300 250 100 ml 50 ml 25 ml 800 800 800 9-11 6-8 6-8 2-3 2-3 2-3 In Rö schen teilen . In Scheibe n schneiden. Abdecken Erbsen [...]
-
Seite 62
62 DE Zubereitung m it dem Grill Benutzen Sie den mit dem Gerät mitgel ieferten Rost, um gute Ergebnisse mit dem Grill zu erreichen. WICHTIGE HIN WEISE: 1. Beim ersten Einsatz des Grills ist das Auftreten von etwas Rauch und Geruch festzustellen, was auf den Gebrauch v on Ölen während der Herstellung zurückzuführ en ist. 2. Die Glassche ibe de[...]
-
Seite 63
63 DE Zubereitung m it dem Grill Tabell en und Anregunge n – Grill ohne Mikrowelle Lebens mittel Me nge (g ) Z eit (min .) Hi nw eise Fisch Goldbrasse Sardinen /Seehahn 800 6-8 Stk. 18-24 15-20 Goldbrasse Sardinen/Seehahn Fleisch Würstchen 6-8 Stk. 22-26 Würstc hen Hamburger, tief gekühlt 3 St k. 18-20 Hamburger, tiefge kühlt Mittelrippens t?[...]
-
Seite 64
64 DE Zubereitung m it dem Grill Tabell en und Anregunge n – Mikrowel le + Grill Die Funktion Mikrowelle mit Grill ist ideal, um Speisen schnell zuzuber eiten und gleichzeitig zu bräunen. Außerdem können Nahrungsmittel überbacken werden. Mikrowelle und Grill arbeiten gleichzeit ig. Die Mikrowelle gart und der Grill toastet. Gericht Menge (g) [...]
-
Seite 65
65 DE Braten und Backen Tabell en und Ratschl äge – Zubere itung von Fle isch und Kuc hen Mikrow elle / Heiß luft Speise Gewicht (g) Leist ung (W) Temper atur ºC Zeit (Min.) Ruhezei t (Min.) Hinweise Roastbeef 1000-1500 400 200 30-40 20 Schüs sel ohne Decke l 1x wenden Schweinerücken / Kotelett o. Knochen Nackenbraten 800-1000 200 180-190 50[...]
-
Seite 66
66 DE Braten und Backen Tipps zum Braten -Backen W enden Si e die Flei schstücke nach der Hälfte der Garzeit. Wenn der Braten fertig ist, sollte er noch 20 Minuten im ausgeschalteten, g eschlossenen Herd verbleiben. Auf diese Art und Weise wi rd der Fleischsaft besser verteilt. Die Temperatur und die Zubere itungszeit hängen von der Art der Spei[...]
-
Seite 67
67 DE Braten Ta be ll en und Rat sc hl ä ge – Kuc he nba cke n Gebäck Be hält nis Ebene Temper atur Zeit (Min .) Nusskuchen Sp ringform Dr ehteller 170/180 30/35 Obs ttorte Sprin gform Drehteller, kl. R ost 150/160 35/45 Obstkuchen Napf kuch enfor m (Gugelhupf) Drehteller 170/190 30/45 Pikante Kuc hen Springform Drehteller, kl. R ost 160/180 5[...]
-
Seite 68
68 DE We lche A rt von Geschirr kann benu tzt w erden? Funkti on Mikrowell e Beachten Sie bei der Funktion Mikro welle, dass die Mikrowellen von den me tallischen Flächen reflektiert werden. Glas, Porzellan, Steingut, Plastik und Papier lassen die Mikrowellen durch. Deshalb dürfen Metalltöpfe und –geschir r bzw. Gefäße mit Metallteilen oder [...]
-
Seite 69
69 DE Welche Art v on Geschirr darf verwendet werden? Tabelle – Geschirr Folgende Tabelle gibt Ihnen eine allgemeine Übersicht, welcher Geschirrtyp für den jeweiligen Fall geeignet ist. Mikrowelle Betriebsart Geschirrty p Auftauen / erwärmen Zubereit en Gril l Mikr owelle + Gril l Glas und Porzella n 1) Fü r de n Haus ha lt bes tim mt , n ich[...]
-
Seite 70
70 DE Rei ni gung und Wartun g des O fens Die Reinigung stellt die einzige, normalerweise erforderliche Wartung dar. Achtung! Das Mikr owellengerät ist regelmäßig zu reinigen, wobei sämtliche Es sensreste entfernt werden müssen. W enn das Mikrowellengerät nicht ordnungsgemäß sauber gehalten wird, kann seine Oberfläche in Mitleidenschaft ge[...]
-
Seite 71
71 DE Rei ni gung und War tung des Of ens Decke d es Gerätes W enn die Decke des Gerätes verunreinigt ist, dann kann der G rill he runtergeklappt werden, um die Reinigung zu erleichter n. Warten Sie, bis der Grill erkaltet ist, bevor S ie ihn herunterklappen, um eine Verbrennungsge fahr auszuschließe n . Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Drehen [...]
-
Seite 72
72 DE W as ist im Fal le eine r Funktio nsstörung zu tun? ACHTUNG! Jegliche Ar t von Reparatur darf nur von spezialisierten Fachleuten ausgeführt werden. Jeder Eingriff, der durch nicht vom Hersteller autorisierte Personen vorgenommen wird, ist gefährlich. Folgende Probleme können behoben werden, ohne den Kundendienst zu benachrichtigen: • Di[...]
-
Seite 73
73 DE T echnische Eigen schaf ten Funktions beschreib ung Symbol Funkti on Ausgangsl eist ung Mikrowelle Lebens mittel 200 Langsames Auftaue n von empfindlichen Speisen Warmhalten 400 Bei w enig Hitze garen, Reis dünsten Sch ne lle s Au ftau en 600 But ter zer las se n Babynahrung aufw ärmen 800 Gemüse und Speisen zuberei ten Vorsichtig z uberei[...]
-
Seite 74
74 DE Einbau DE • Die Mikrowelle in die Nische einschieben und entsprechend anpassen. • Die Tür der Mikrowelle öffnen und das Gerät mit den vie r mitgelieferten Schrauben am Küchenmöbel wie im Bild dargestellt befestigen.[...]
-
Seite 75
Für dies es Gerät b esteht in den am End e dieser Benutz erin formatio n aufge führt en Länder n eine Gar antie von Electr olux für den Zei traum , der in der Gerät egaranti e oder ande rnfalls geset zlich fe stgele gt ist. Wenn Sie au s einem die ser Län der in ein and eres der aufg eführt en Länder zieh en, wir d die Geräteg aranti e un[...]
-
Seite 76
+7 095 937 78 37 129090 , , 16, " "[...]
-
Seite 77
[...]
-
Seite 78
[...]
-
Seite 79
[...]
-
Seite 80
www.electrolux.com www.aeg-electrolux. nl www.aeg-electrolux. h www.aeg-electrolux. ro 822191 6 - 0 1 - 68 - 10 200 7 822192100[...]