AEG WOK 5545 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AEG WOK 5545 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AEG WOK 5545, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AEG WOK 5545 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AEG WOK 5545. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AEG WOK 5545 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AEG WOK 5545
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AEG WOK 5545
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AEG WOK 5545
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AEG WOK 5545 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AEG WOK 5545 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AEG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AEG WOK 5545 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AEG WOK 5545, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AEG WOK 5545 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienung s anleitung/Gar antie Gebruiksaanwijzing • Mode d’ emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуа[...]

  • Seite 2

    Deut sch 2 Allgemeine Sicherheits hinwei se Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie- nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, K assenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weiter geben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • [...]

  • Seite 3

    Deut sch 3 ACHTUNG: Zum Entfernen der Schutzschicht auf dem Heizunter- satz sollten Sie das Gerät ca. 1 0 Min. ohne Wok auf MAX betreiben.  HINWEIS: Leichte Rauch- und Geruchsentwicklung ist bei diesem Vor gang normal. Sorgen Sie für ausr eichende Belüftung. Hinweise für die Benutzung Das Kochen im W ok stammt aus der asiatischen Küche, der[...]

  • Seite 4

    Deut sch 4 Techni sche Daten Modell:.............................................................................. WOK 5545 Spannungsversor gung: ........................................... 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: .......................................................... 1300 W Schutzklasse: ................................................[...]

  • Seite 5

    Deut sch 5 ETV Elektro-T echnische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektr ogeräte gehör en nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektr ogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihr e Elekt- roger äte ab , di[...]

  • Seite 6

    Nederlands 6 Algemene veiligheidsin structies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei- ding uiterst zor gvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden door geeft. • Gebruik het apparaat uitsluit[...]

  • Seite 7

    Nederlands 7  OPMERKING: Daarbij is een lichte rookontwikkeling normaal. Zor gt u wel voor voldoende ventilatie. Gebruiks aanwijzingen Het koken in de wok is afkomstig uit de Aziatische keu- ken. De belangrijkste eigenschap is dat levensmiddelen in uiterst korte tijd gegaar d worden. Het is dan ook raadzaam om alle ingr ediënten die u voor een [...]

  • Seite 8

    Nederlands 8 Betekenis van het s ymbool ‘vuilnisemmer’ Bescherm ons milieu, elektrische apparaten hor en niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische appar aten gebruik van de voorgeschr even verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële e ecten te voorkomen[...]

  • Seite 9

    Fr ançai s 9 Conseil s généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’ emploi avant de mettre l’ appareil en mar che pour la premièr e fois. Conservez le mode d’ emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’ emballage se trouvant à l’intérieur . Si vous remettez l‘ appareil à [...]

  • Seite 10

    Fr ançai s 10 ATTENTION : A n d’ enlever la couche de protection sur le support de chau age, faire fonctionner l‘ appareil pendant env . 1 0 min. sans Wok sur MAX .  REMARQUE: Une légère émanation de fumées est alor s normale. Prévoyez une aér ation su sante. Conseil s d’utilisation La prépar ation d’ aliments dans un wo[...]

  • Seite 11

    Fr ançai s 11 Cet appareil a été contr ôlé d’ après toutes les dir ectives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en r espect des réglementations techniques de sécurité les plus r écentes. Sous réserve de modi cations [...]

  • Seite 12

    E s pañol 12 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a ter ceros, también entr egue el manual d[...]

  • Seite 13

    E s pañol 13 ATENCIÓN: P ara r etirar la capa pr otectora en la base calefactora debería accionar el aparato apr ox. 1 0 min. sin wok en posición MAX .  INDICACIÓN: Una leve generación de humo es normal. Favor pr eveer su ciente ventilación. Indicaciones para el u so El cocinar con el wok procede de la cocina asiática, cuya caracterí[...]

  • Seite 14

    E s pañol 14 Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y dir ectiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especi - caciones en razón de la seguridad. No reservamos el der echo de efectuar modi caciones técnicas. Signi c[...]

  • Seite 15

    P ortuguês 15 Instruções ger ais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o apar elho à disposição de terceir os, entregue[...]

  • Seite 16

    P ortuguês 16 Antes da 1ª utilização Antes de utilizar o aparelho pela primeir a vez, proceda à sua limpeza da forma descrita na rubrica “Limpeza e cuidados” . ATENÇÃO: P ara r emover a camada protector a da base de aquecimento coloque o aparelho sem o wok dur ante aproximadamente 1 0 minutos em MAX .  INDICAÇÃO: Será normal haver [...]

  • Seite 17

    P ortuguês 17 Este aparelho foi contr olado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade elec- tromagnética e dir ectiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas pr escrições da segurança técnica. Reserva-se o direito de alter ações! Signi cado do símbolo „contentor do lixo“ P oupe o[...]

  • Seite 18

    Italiano 18 Norme di sicur ezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservar- le con cura unitamente al certi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘ apparecchio a terzi, consegnate anche le [...]

  • Seite 19

    Italiano 19 ATTENZIONE: P er eliminare lo str ato di protezione sul supporto per il riscaldamento, mettere in funzione l’ apparecchio senza wok per ca. 1 0 min. impostandolo su MAX .  NOTA: Una lieve formazione di fumo è normale. Assicurate che ci sia una buona aerazione. Avvertenze per l’utente La cottura nel wok è originaria della cucina[...]

  • Seite 20

    Italiano 20 Signi cato del simbolo „Eliminazione“ Salvaguardar e l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come ri uti domestici. P er l’ eliminazione degli elettrodomestici, far e uso dei posti di raccolta pr evisti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare [...]

  • Seite 21

    Engli s h 21 General Safety In structions Read the operating instructions car efully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instruc- tions. • The applia[...]

  • Seite 22

    Engli s h 22 Useful hint s for use Cooking with a wok stems from Asian cuisine, the main feature of which is that food is cooked for an extr emely short time. It is therefor e advisable to cut all the ingredients which you need for a wok dish beforehand into „mouth-sized“ pieces (cubes/strips). This drastically r educes the cooking time and you[...]

  • Seite 23

    Engli s h 23 Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our envir onment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential e ects of incorrect dis- posal on the environment and huma[...]

  • Seite 24

    Język pol s ki 24 Ogólne ws kazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokład- nie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwar ancyjną, paragonem i w miar ę możli- wości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcj[...]

  • Seite 25

    Język pol s ki 25 Przed pierwszym użyciem Zanim po raz pierwszy użyją P aństwo urządzenia, proszę oczyścić je jak opisano w punkcie „Czyszczenie i pielęgnacja” . UWAGA: Aby usunąć warstwę ochr onną z podstawy grzejnej, należy ustawić maksymalną temperatur ę ( MAX ) i uruchomić urządzenie na ok. 1 0 minut bez woka.  WSKAZ?[...]

  • Seite 26

    Język pol s ki 26 Dane techniczne Model: ............................................................................... WOK 5545 Napięcie zasilające: .................................................. 230 V, 50 Hz P obór mocy: .......................................................................... 1300 W Stopień ochrony: ..................[...]

  • Seite 27

    Čes ky 27 Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístr oje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte. P okud budete přístroj př edávat třetím osobám, odevzdej- te ji[...]

  • Seite 28

    Čes ky 28  UPOZORNĚNÍ: Lehký vývin kouře je normálním jevem. Zajistěte dostatečné odvětrání. P okyny pro používání Příprava potr avin na pánvi wok pochází z asijské kuchy- ně, jejímž hlavním znakem je příprava potr avin během mimořádně kr átké doby . Proto se doporučuje, aby všechny přísady , které budete[...]

  • Seite 29

    Čes ky 29 Význam symbolu „P opelnice“ Chraňte naše životní pr ostředí, elektr opřístroje nepatří do domovního odpadu. Pro likvidaci elektr opřístrojů použijte ur čených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístr oje, jestliže je už nebudete používat. P omůžete tak předejít možným negativním dopadům na živo[...]

  • Seite 30

    Magyarul 30 Általános biztons ági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale- véllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókar- tonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Ameny- nyiben a készüléket harmadik személynek adja [...]

  • Seite 31

    Magyarul 31 VIGY ÁZAT : A fűtőalátéten lévő védőréteg eltávolításához kb . 1 0 percig üzemeltesse a készüléket wok nélkül a MAX fokozaton.  T ÁJÉKOZ TATÁS : Az enyhe füstfejlődés normális. Gondoskodjék megfelelő szellőztetésről! Használati útmutató A wokban való főzés az ázsiai konyhából származik, amely[...]

  • Seite 32

    Magyarul 32 Ezt a készüléket az Európa T anács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektr omágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriz- tük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. A „kuka“ piktogram jele[...]

  • Seite 33

    Українська 33 Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касови[...]

  • Seite 34

    Українська 34 Перед першим застосуванням Перед тим як вжити прилад перший раз, його слід вимити в такий засіб, як описано в розділі „Очищення і догляд“. УВАГА: Щоб видалити захисний шар на під?[...]

  • Seite 35

    Українська 35 Технічні параметри Модель: ....................................................................... WOK 5545 Подання живлення: ................................................. 230 В, 50 Гц Споживання потужності: .................................................1300[...]

  • Seite 36

    Русский 36 Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно про- читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра- ните ее в надежном месте, вместе[...]

  • Seite 37

    Русский 37 Перед первым включением Перед первым включением промойте вок, как это описано в главе „Чистка и уход“. ВНИМАНИЕ : Чтобы удалить защитный слой на подставке - нагревателе, прибор след[...]

  • Seite 38

    Русский 38 Это изделение прошло все необходимые и актуальные про- верки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электро- магнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной тех[...]

  • Seite 39

    05-WOK 5545 AEG.indd 39 05-WOK 5545 AEG.indd 39 23.07.2009 14:21:57 Uhr 23.07.2009 14:21:57 Uhr[...]

  • Seite 40

    Elektro-technische V ertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 2 1 52/20 06-888 Hotline@etv .de WOK 5545 Stünings Medien, Krefeld • 0 7/09 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de gar antie Certi cato di garanzia • Tarjeta de gar antia Cartão de garantia • Guar antee card Karta gwar ancyjna • Záruční list ?[...]