AKG Acoustics HEARO 888 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AKG Acoustics HEARO 888 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AKG Acoustics HEARO 888, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AKG Acoustics HEARO 888 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AKG Acoustics HEARO 888. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AKG Acoustics HEARO 888 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AKG Acoustics HEARO 888
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AKG Acoustics HEARO 888
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AKG Acoustics HEARO 888
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AKG Acoustics HEARO 888 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AKG Acoustics HEARO 888 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AKG Acoustics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AKG Acoustics HEARO 888 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AKG Acoustics HEARO 888, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AKG Acoustics HEARO 888 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! User Instructions . . . . . . . . . . . . . . p. 12 Please read the manual befor e using the equipment! Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22 V euillez lir e cette notice avant d’utiliser le système! Istruzioni per l’uso . . . . . . . [...]

  • Seite 2

    2 HEARO 888 DIGIT AL Seite • Kurzanleitung ...........................................................................................................................2 1 Sicherheit und Umwelt .............................................................................................................3 1.1 Sicherheit ..............................[...]

  • Seite 3

    1.1 Sicherheit 1.2 Umwelt 2.1 Einleitung 2.2 Lieferumfang 2.3 Optionales Zubehör 2.4 Allgemeine Beschreibung 1. Betreiben Sie den Kopfhörer nur mit 2 Stk. 1,2 V -Akkus (mitgeliefert) oder 2 Stk. 1,5 V -Batterien der Größe AAA. 2. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbar e Batterien mittels der Ladefunktion aufzuladen. 3. Ver gewisser n Sie sich v[...]

  • Seite 4

    Prozessor in pr ofessioneller Qualität Universelle Anschlussmöglichkeiten Digitale Signalverarbeitung Digitale Signalübertragung mit Audio Coding System ACS Digitaler Empfänger Akustische Funktionsanzeige UHF-Kopfhörer einzeln erhältlich 2.5 IV A - Individual V irtual Acoustics • verfügt über einen LOGIC7 Decoder zur adaptiven Simulation [...]

  • Seite 5

    2.6 Dolby Surround Pr o Logic Decoder 2.7 LOGIC7 Decoder 2.8 Bedienelemente 2.8.1 Kopfhörer Siehe Fig. 1. Fig. 1: Bedienelemente des Kopfhörers 2.8.2 Sender Frontplatte Siehe Fig. 2. Fig. 2: Bedienelemente an der Frontplatte des Senders Hinweis: C: Hören mit Kopfhör ern und IVA: Die Ohranpassungsfunktion bewirkt, dass die Signale an den beiden [...]

  • Seite 6

    Siehe Fig. 2. Rückseite Siehe Fig. 3. Fig. 3: Rückseite des Senders 9. MODE/DISPLA Y : Indem Sie diese T aste kurz (weniger als 1 Sekunde lang) drücken, können Sie zwi- schen normaler Stereowieder gabe, IV A Stereo, IV A mit Dolby Surround Pr o Logic sowie IV A LOGIC7 umschalten. Indem Sie diese T aste lang drücken, können Sie die Beleuchtung[...]

  • Seite 7

    Siehe Fig. 3. 3.1 Anschließen an Audioquellen Siehe Fig. 4 und T abelle 1. T abelle 1: Audioverbindungen und benötigte Kabel 3.2 Anschließen des Senders an das Netz Wichtig! Siehe Fig. 5. 4.1 Wichtige Hinweise Senderpositionierung: Siehe Fig. 6. Siehe Fig. 7. Umschaltgeräusche: Hohe Lautstärken: Interferenz: 4.2 Aufladen der Akkus im Kopfhöre[...]

  • Seite 8

    4 Betriebshinweise 4.3 Akkus entladen 4.4 Akkus austauschen Siehe Fig. 10. 4.5 Inbetriebnahme der Anlage *) Siehe Kapitel 4.6. 4.6 Digitaleingang W enn Sie einen DVD-Player angeschlossen haben: Um die Kapazität der Akkus möglichst lange zu erhalten, entladen Sie die Akkus etwa einmal im Monat vollständig: 1. Lassen Sie den Kopfhörer so lange ei[...]

  • Seite 9

    4 Betriebshinweise W enn Sie einen CD-Player angeschlossen haben: 4.7 Wieder gabemodi Hinweis: 4.8 SOUND-Einstellungen Hinweis: 4.9 Optionale HEARO 888 DIGIT AL Card Siehe Fig. 11. 4.10 Ohrpolster austauschen Wichtig! • Der HEARO 888 DIGIT AL kann die digitalen Ausgangssignale aller CD-Player mit koaxialem Digitalausgang verarbeiten, Sie brauchen[...]

  • Seite 10

    6 Fehlerbehebung 10 HEARO 888 DIGIT AL Kein Ton Wiedergabe in Mono Rauschen Verzerrter Ton Störgeräusche Empfang falscher Sender Zu starke Bässe oder Höhen Piepstöne im Kopfhörer Kurze Empfangsunterbrechungen (Knackser) Anzeige DIGITAL blinkt zweimal, Sender schaltet von Digital- auf Analogeingang um. 1. Netzadapter ist nicht an Sender bzw. N[...]

  • Seite 11

    7 T echnische Daten 11 HEARO 888 DIGIT AL 7.1 Systemdaten 7.2 Sender 7.3 Kopfhörer 7.4 Normen 7.5 Dolby , Lexicon T rägerfrequenz: 864 MHz (LPD-Band) Schaltbare T rägerfrequenzen: FREQ 1: 864.7 MHz FREQ 2: 863.7 MHz FREQ 3: 864.2 MHz Stromversor gung: 9 V DC, 500 mA Max. Sendeleistung: 10 mW ERP (Equivalent Radiated Power) Max. Reichweite: ca. 5[...]

  • Seite 12

    Page • Getting Started Quickly ..........................................................................................................12 1 Safety and Environment ........................................................................................................ .13 1.1 Safety ...............................................................[...]

  • Seite 13

    1.1 Safety 1.2 Environment 2.1 Introduction 2.2 Unpacking 2.3 Optional Accessories 2.4 General Description 1. Operate the headphones with two AAA size 1.2 V rechargeable (supplied) or 1.5 V dry batteries only . 2. Never try to charge dry batteries using the transmitter’ s charging featur e. 3. Before charging the headphones batteries, always make[...]

  • Seite 14

    Professional quality pr ocessor Universal interfacing Digital signal processing Digital signal transmission using ACS Audio Coding System Digital receiver Acoustic status indicator UHF headphones available separately 2.5 IV A Individual V irtual Acoustics The HEARO 888 DIGIT AL is a UHF transmitter designed specifically for use with HEARO DIGIT AL [...]

  • Seite 15

    2.6 Dolby Surround Pr o Logic Decoder 2.7 LOGIC7 Decoder 2.8 Controls 2.8.1 Headphones Refer to fig. 1. Fig. 1: Headphone controls. 2.8.2 T ransmitter Front Panel Refer to fig. 2. Fig. 2: T ransmitter front panel controls. Note: The Dolby Surround Pr o Logic decoder integrated in the transmitter uses the stereo input signal to derive two additional[...]

  • Seite 16

    Rear Panel Refer to fig. 3. Fig. 3: T ransmitter rear panel 10.FREQ/INPUT : A short push (less than one second) steps through three fixed carrier frequencies with- in the frequency band of your headphones system. The labels FREQ 1, FREQ 2, or FREQ 3 will illuminate to indicate the selected frequency . A long push toggles between the AUDIO IN L/R an[...]

  • Seite 17

    17 HEARO 888 DIGIT AL 3 Audio and Power Connections 3.1 Connecting to Audio Sources Refer to fg. 4 and T able 1. T able 1: Audio connections and requir ed cables 3.2 Connecting the T ransmitter to AC Power Important! Refer to fig. 5. 4.1 Important Notes Placing the transmitter: Refer to fig. 6. Refer to fig. 7. Switching noise: High volume levels: [...]

  • Seite 18

    4 Operating Notes 4.3 Discharging Rechar geable Batteries 4.4 Replacing Batteries Refer to fig. 10. 4.5 Setting Up the System *) Refer to section 4.6. 4.6 Digital Input If you connected a DVD player : If you connected a CD player : 4.7 Playback Modes In order to maintain full battery capacity for as long as possible, dischar ge the batteries comple[...]

  • Seite 19

    4 Operating Notes Note: 4.8 SOUND Settings Note: 4.9 HEARO 888 DIGIT AL Card (optional) Refer to fig. 11. 4.10 Replacing Ear Pads Important! • IV A PRO LOGIC: The Dolby Surround Pr o Logic decoder , in conjunction with the IV A processor , sim- ulates five loudspeaker channels (front left, center , right and rear left and right) for surround soun[...]

  • Seite 20

    6 T roubleshooting 20 HEARO 888 DIGIT AL No sound. Mono sound Noise Distorted sound Intermodulation noise Headphones receive unwanted transmitters Overemphasized bass or treble range Beep sounds heard on wireless headphones Momentary reception dropouts (crackling) DIGITAL label flashes twice, transmitter switches from digital to analog input. 1. AC[...]

  • Seite 21

    7 Specifications 21 HEARO 888 DIGIT AL 7.1 System Performance 7.2 T ransmitter 7.3 Headphones 7.4 Standards 7.5 Dolby , Lexicon Carrier frequency band: 864 MHz (LPD band) Selectable carrier frequencies: FREQ 1: 864.7 MHz FREQ 2: 863.7 MHz FREQ 3: 864.2 MHz Power supply: 9 VDC, 500 mA Max. RF output: 10 mW ERP (Equivalent Radiated Power) Max. range:[...]

  • Seite 22

    Page • Mode d’emploi abrégé .......................................................................................................... .22 1 Sécurité et environnement .....................................................................................................23 1.1 Sécurité ........................................................[...]

  • Seite 23

    1.1 Sécurité 1.2 Ecologie 2.1 Introduction 2.2. Equipement fourni 2.3 Accessoires optionnels 2.4 Généralités 1. Pour l’alimentation du casque, utilisez exclusivement 2 accus de 1,2 V ou 2 piles de 1,5 V dimension AAA. 2. N’essayez jamais d’utiliser la fonction de charge pour charger des piles non r echar geables. 3. Avant de démarrer la[...]

  • Seite 24

    Processeur de qualité professionnelle Possibilités de raccordement universelles T raitement numérique des signaux T ransmission numérique de signaux avec le Système Audio Coding ACS Récepteur numérique Signal acoustique de fonctionnement Casques UHF pouvant être achetés séparément 2.5 IV A - Acoustique virtuelle individuelle • dispose [...]

  • Seite 25

    2.6 Décodeur Dolby Surround Pro Logic 2.7 Décodeur LOGIC7 2.8 Eléments de commande 2.8.1 Casque V oir Fig. 1. Fig. 1: Eléments de commande du casque 2.8.2 Emetteur Façade V oir Fig. 2. Fig. 2: Elements de comande sur la façade. Remarque : C: Ecoute au casque avec IV A: La fonction d’adaptation à l’oreille fait que les signaux arrivent au[...]

  • Seite 26

    V oir Fig. 2. Face arrière V oir Fig. 3. Fig. 3: Face arrière de l’émetteur 9. MODE/DISPLA Y : En appuyant moins d’une seconde sur la touche, vous pouvez passer d’un mode à l’autre : écoute stéréo normale, IV A stéréo, IVA avec Dolby Surr ound Pro Logic ou IV A LOGIC7. En appuyant plus d’une seconde sur la touche, vous pouvez all[...]

  • Seite 27

    V oir Fig. 3. 3.1 Raccordement aux sour ces audio V oir Fig. 4 et tableau 1. T ableau 1: Raccordements audio et câbles nécessaires 3.2 Raccordement de l’émet- teur au secteur Important ! V oir Fig. 5. 4.1 Remarques importantes Positionnement de l’émetteur : V oir Fig. 6. V oir Fig. 7. Bruits de commutation : V olume très fort: Interférenc[...]

  • Seite 28

    4 Fonctionnement 4.3 Déchargement des accus 4.4 Remplacement des accus V oir Fig. 10. 4.5 Mise en service de la chaîne *) V oir point 4.6 4.6 Entrée numérique Si vous avez raccordé l'émetteur à un lecteur de DVD : Pour prolonger au maximum la durée de vie des accus, déchar gez-les complètement environ une fois par mois. 1. A cet effe[...]

  • Seite 29

    4 Fonctionnement Si vous avez raccordé l'émetteur à un lecteur de CD : 4.7 Modes d’écoute Remarque : 4.8 Réglages de sonorité Remarque : 4.9 HEARO 888 DIGIT AL Card optionnelle V oir Fig. 11. 4.10 Remplacer les oreillettes Important! • Le HEARO 888 DIGIT AL peut traiter les signaux de sortie numériques de tous les lecteurs de CD à [...]

  • Seite 30

    6 Dépannage 30 HEARO 888 DIGIT AL Pas de son Restitution mono Souffle Son déformé Parasites Réception d’un autre émetteur que celui souhaité Grave ou aigu trop forts Bips dans le casque sans fil Courts décrochages (craquements) L ’affichage DIGIT AL clignote deux fois, l’émetteur passe de l’entrée numérique à l’entrée analogiq[...]

  • Seite 31

    7 Caractéristiques techniques 31 HEARO 888 DIGIT AL 7.1 Système 7.2 Emetteur 7.3 Casque 7.4 Normes 7.5 Dolby , Lexicon Fréquence porteuse : 864 MHz (bande LPD) Porteuses commutables : FREQ 1: 864.7 MHz FREQ 2: 863.7 MHz FREQ 3: 864.2 MHz Alimentation : 9 V c.c., 500 mA Puissance d’émission maxi. : 10 mW ERP (Equivalent Radiated Power) Portée[...]

  • Seite 32

    Pagina • Brevi istruzioni per l’uso .........................................................................................................32 1 Sicurezza ed ambiente ...........................................................................................................33 1.1 Sicurezza ......................................................[...]

  • Seite 33

    1.1 Sicurezza 1.2 Ambiente 2.1 Introduzione 2.2 Dotazione 2.3 Accessori opzionali 2.4 Descrizione generale 1. Fate funzionare la cuffia solo con due accumulatori da 1,2 V (in dotazione) oppure con due batterie da 1,5 V della dimensione AAA. 2. Non cercate mai di caricare batterie non caricabili con la funzione di carica. 3. Assicuratevi, prima di o[...]

  • Seite 34

    Processor e di qualità professionale Possibilità universali di collegamento Elaborazione digitale del segnale T rasmissione digitale di segnali con il sistema Audio Coding System ACS Ricevitore digitale Indicazione acustica di funzionamento Cuffie UHF separatamente disponibili 2.5 IV A – Individual V irtual Acoustics L ’HEARO 888 DIGIT AL è [...]

  • Seite 35

    2.6 Dolby Surround Pr o Logic Decoder 2.7 Decoder LOGIC7 2.8 Elementi di comando 2.8.1 Cuffia V edi fig. 1. Fig. 1: Elementi di comando sulla cuffia 2.8.2 T rasmettitore Pannello frontale V edi fig. 2. Fig. 2: Elementi di commando sul pannello frontale del trasmettitor e Avvertenza: Il Dolby Surround Pr o Logic Decoder incorporato nel trasmettitore[...]

  • Seite 36

    V edi fig. 2. Retro V edi fig. 3. Fig. 3: Retro del trasmettitor e 10.FREQ/INPUT : premendo questo tasto brevemente (per meno di un secondo), potete scegliere una delle tre fr equenze portanti fisse. A seconda della frequenza pr escelta si accende l’indicazione FREQ 1, FREQ 2 oppure FREQ 3. Premendo questo tasto a lungo, potete sceglier e tra gli[...]

  • Seite 37

    3.1 Come collegare fonti audio V edi Fig. 4 e tabella 1. T abella 1: Collegamenti audio e cavi necessari 3.2 Collegamento del trasmet- titore alla r ete Importante! V edi fig. 5. 4.1 Indicazioni importanti Posizionamento del trasmettitore: V edi fig. 6. V edi fig. 7. Rumori prodotti dalla commutazione: V olume estremamente alto: Interferenza: 4.2 C[...]

  • Seite 38

    4 Indicazioni per l’esercizio 4.3 Scarica degli accumulatori 4.4 Sostituzione accumulatori V edi fig. 10. 4.5 Come mettere in eser cizio l’impianto *) V edi capitolo 4.6 4.6 Ingresso digitale Se avete collegato un lettore DVD : Se avete collegato un lettore CD : 4.7 Modi di riproduzione Per mantenere la capacità degli accumulatori il più a lu[...]

  • Seite 39

    4 Indicazioni per l’esercizio Avvertenza: 4.8 Regolazioni SOUND Avvertenza: 4.9 Carta opzionale HEARO 888 DIGIT AL Card V edi fig. 11. 4.10 Sostituzione dei cuscinetti Importante! • IV A PRO LOGIC: Il decoder Dolby Surround Pr o Logic simula, in collegamento con il processor e IV A, cinque canali di altoparlanti (anteriore sinistr o, centrale, [...]

  • Seite 40

    6 Errori e rimedi 40 HEARO 888 DIGIT AL Non c’è suono Riproduzione in mono Rumori Suono distorto Rumori disturbanti Ricezione di trasmettitori sbagliate Bassi o alti troppo forti Pigolìi nella cuffia senza fili Brevi interruzioni di ricezione (colpi acustici) L ’indicazione DIGIT AL lampeggia due volte, il trasmettitore passa dall’ingr esso[...]

  • Seite 41

    7 Dati tecnici 41 HEARO 888 DIGIT AL 7.1 Dati sistemici 7.2 T rasmettitore 7.3 Cuffia 7.4 Norme 7.5 Dolby , Lexicon Frequenza portante: 864 MHz (gamma LPD) Frequenze portanti r egolabili: FREQ 1: 864.7 MHz FREQ 2: 863.7 MHz FREQ 3: 864.2 MHz Alimentazione: 9 V c.c., 500 mA Potenza massima di trasmissione: 10 mW ERP (Equivalent Radiated Power) Raggi[...]

  • Seite 42

    Página • Instrucciones de servicio resumidas......................................................................................42 1 Seguridad y medio ambiente .................................................................................................43 1.1 Seguridad .......................................................................[...]

  • Seite 43

    1.1 Seguridad 1.2 Medio ambiente 2.1 Introducción 2.2 V olumen de suministros 2.3 Accesorios opcionales 2.4 Descripción general 1. Haga funcionar los auriculares solamente con 2 acumuladores de 1,2 V (suministrados) o con 2 pilas de 1,5 V , tamaño AAA. 2. No trate nunca de cargar pilas no recar gables mediante la función de car ga. 3. Antes de [...]

  • Seite 44

    Procesador de calidad profesional Interconexiones universales Procesamiento digital de señales T ransmisión digital de señales con el sistema de codifica- ción audio – ACS Audio Coding System Receptor digital Indicador acústico de funcionamiento Auriculares UHF disponibles por separado 2.5 IV A - Individual V irtual Acoustics • ofrece vari[...]

  • Seite 45

    2.6 Decodificador Dolby Surround Pr o Logic 2.7 Decodificador LOGIC7 2.8 Controles 2.8.1 Auriculares Véase Fig. 1. Fig. 1: Contr oles de los auriculares 2.8.2 T ransmisor Panel frontal Véase Fig. 2. Fig. 2: Controles en el panel fr on- tal del transmisor Nota: C: Audición con auriculares e IV A: con la función de acondiciona- miento acústico, [...]

  • Seite 46

    Panel posterior Véase Fig. 3. Fig. 3: Panel posterior del transmisor 9. MODE/DISPLA Y : si pulsa brevemente la tecla (menos de 1 segundo) puede conmutar entr e repr o- ducción estéreo normal, estér eo IV A, IV A con Dolby Surround Pro Logic e IV A LOGIC7. Si mantiene pulsada la tecla prolongadamente puede encender y apagar la iluminación de to[...]

  • Seite 47

    3.1 Conectar el transmisor al equipo audio o video Véase Fig. 4 y T abla 1. T abla 1: Conexiones audio y cables necesarios 3.2 Conectar el transmisor a la red ¡Importante! Véase Fig. 5. 4.1 Notas importantes Posicionamiento del transmisor: Véase Fig. 6. Véase Fig. 7. Ruidos de conmutación: V olumen demasiado elevado: Interferencias: 4.2 Carga[...]

  • Seite 48

    4 Instrucciones de manejo 4.3 Descargar los acumuladores 4.4 Recambiar los acumuladores Véase Fig. 10. 4.5 Puesta en servicio del sistema *) Véase el Capítulo 4.6 4.6 Entrada digital Si tiene conectado un repr oductor DVD : Para mantener la capacidad de los acumuladores el mayor tiempo posible, descár guelos completamen- te por lo menos una vez[...]

  • Seite 49

    4 Instrucciones de manejo Si tiene conectado un reproductor CD : 4.7 Modos de repr oducción Nota: 4.8 Ajustes del sonido - SOUND Nota: 4.9 T arjeta opcional HEARO 888 DIGIT AL Card Véase Fig. 11 4.10 Recambiar almohadillas ¡Importante! • El HEARO 888 DIGIT AL puede procesar las señales de salida digital de todos los r eproductor es CD que ten[...]

  • Seite 50

    6 Reparación de fallas 50 HEARO 888 DIGIT AL No hay sonido Reproducción en mono Ruido Sonido distorsionado Ruidos perturbadores Recepción de transmisores equivocados Bajos o agudos muy fuertes Pitidos en los auriculares Breves interrupciones de recepción (chasquido) El indicador DIGITAL centellea dos veces, el transmisor conmuta de entrada digi[...]

  • Seite 51

    7 Datos técnicos 51 HEARO 888 DIGIT AL 7.1 Datos del sistema 7.2 T ransmisor 7.3 Auriculares 7.4 Normas 7.5 Dolby , Lexicon Frecuencias portadoras: 864 MHz (banda LPD) Frecuencias portadoras conmutables: FREQ 1: 864.7 MHz FREQ 2: 863.7 MHz FREQ 3: 864.2 MHz Alimentación de corriente: 9 V CC, 500 mA Potencia de emisión máx.: 10 mW ERP (Equivalen[...]

  • Seite 52

    Pagina • Korte handleiding ...................................................................................................................52 1 V eiligheid en milieu .................................................................................................................53 1.1 V eiligheid ...............................................[...]

  • Seite 53

    1.1 V eiligheid 1.2 Milieu 2.1 Inleiding 2.2 In de verpakking 2.3 Optioneel 2.4 Algemene beschrijving 1. Gebruik de hoofdtelefoon alleen met de twee meegeleverde accu’ s van 1,2 V of met twee AAA-bat- terijen. 2. Probeer nooit om de laadfunctie te gebruiken bij batterijen die u niet mag opladen. 3. Controleer voordat u gaat laden of de hoofdtelef[...]

  • Seite 54

    Processor met pr ofessionele studiokwaliteit Universele aansluitmogelijkheden Digitale signaalverwerking Digitale signaaloverdracht met Audio Coding System ACS Digitale ontvanger Akoestische functieaanwijzing UHF-hoofdtelefoon ook apart verkrijgbaar 2.5 IV A – Individual V irtual Acoustics De HEARO 888 Digital is een UHF-zender die speciaal is on[...]

  • Seite 55

    2.6 Dolby Surround Pr o-Logic Decoder 2.7 LOGIC7 Decoder 2.8 Bedieningselementen 2.8.1 Hoofdtelefoon Zie Fig. 1. Fig. 1: bedieningselementen (hoofdtelefoon) 2.8.2 Zender 2.6.1 Frontplaat Zie Fig. 2. Fig. 2: bedienelementen (frontplaat) Tip: De Dolby Surround Pr o-Logic Decoder , die is ingebouwd in de zender , maakt van een ster eosignaal dat met P[...]

  • Seite 56

    Zie Fig. 2. Achterkant Zie Fig. 3. Fig. 3: achterkant 10.FREQ/INPUT : als u deze knop kort indrukt (korter dan 1 seconde) kunt u omschakelen tussen drie vaste draagfrequenties. Afhankelijk van de gekozen frequentie is de markering FREQ 1, FREQ 2 of FREQ 3 verlicht. Als u de knop langer indrukt, kunt u omschakelen tussen de analoge ingangen AUDIO IN[...]

  • Seite 57

    3.1 Aansluiten op geluidsbronnen Zie fig. 4 en tabel 1. T abel 1: Audioverbindingen en benodigde kabels 3.2 De zender op het lichtnet aansluiten Belangrijk! Zie Fig. 5. 4.1 Belangrijke aanwijzingen Plaatsing van de zender: Zie Fig. 6. Zie Fig. 7. Schakelklikken: Hoge volumes: Interferentie: 4.2 De accu’ s in de hoofdtelefoon opladen Belangrijk! 1[...]

  • Seite 58

    4 Gebruiksaanwijzing 4.3 Accu’ s ontladen 4.4 Batterijen vervangen Zie Fig. 10. 4.5 De apparatuur in bedrijf nemen *) Zie hoofdstuk 4.6. 4.6 De digitale ingang Als u een DVD-speler hebt aangesloten: Als u een cd-speler hebt aangesloten: 4.7 W eergavemodi Om de accu’ s zo lang mogelijk te kunnen gebruiken, moet u ze ongeveer éénmaal per maand [...]

  • Seite 59

    4 Gebruiksaanwijzing Advies: 4.8 SOUND-instellingen Advies: 4.9 Optionele HEARO 888 DIGIT AL Card Zie Fig. 11. 4.10 Oorkussens vervangen Belangrijk! • IV A LOGIC7: De LOGIC7-decoder is ingeschakeld en controleert voortdur end het ingangssignaal. Afhankelijk van de invulling van dat signaal wordt telkens het juiste aantal geluidssignalen gegene- r[...]

  • Seite 60

    6 Oplossen van problemen 60 HEARO 888 DIGIT AL Geen geluid Weergave mono Ruis Vervormd geluid Storingsruis Ontvangst verkeerde zender Te zware bassen of te luid hoog Fluittoon in draadloze hoofdtelefoon Korte onderbrekingen in de ontvangst (klikken) Markering DIGITAL knippert tweemaal, zender schakelt om van de digitale naar de analoge ingang. 1. V[...]

  • Seite 61

    7 T echnische gegevens 61 HEARO 888 DIGIT AL 7.1 Systeemgegevens 7.2 Zender 7.3 Hoofdtelefoon 7.4 Normen 7.5 Dolby , Lexicon Draaggolffr equentie: 864 (LPD-band) Omschakelbare draagfr equenties: FREQ 1: 864.7 MHz FREQ 2: 863.7 MHz FREQ 3: 864.2 MHz V oeding: 9 V DC, 500 mA Max. zendvermogen: 10 mW ERP (Equivalent Radiated Power) Max. bereik: ca. 50[...]

  • Seite 62

    6122_04_HEARO888_fsch 06.04.2004 11:08 Uhr Seite 62[...]

  • Seite 63

    2 HEARO 888 DIGIT AL Seite • Kurzanleitung ...........................................................................................................................2 1 Sicherheit und Umwelt .............................................................................................................3 1.1 Sicherheit ..............................[...]

  • Seite 64

    2 HEARO 888 DIGIT AL Seite • Kurzanleitung ...........................................................................................................................2 1 Sicherheit und Umwelt .............................................................................................................3 1.1 Sicherheit ..............................[...]

  • Seite 65

    2 HEARO 888 DIGIT AL Seite • Kurzanleitung ...........................................................................................................................2 1 Sicherheit und Umwelt .............................................................................................................3 1.1 Sicherheit ..............................[...]

  • Seite 66

    Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! User Instructions . . . . . . . . . . . . . . p. 12 Please read the manual befor e using the equipment! Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22 V euillez lire cette notice avant d’utiliser le système! Istruzioni per l’uso . . . . . . . .[...]