Alpine HCE-100XM Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Alpine HCE-100XM an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Alpine HCE-100XM, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Alpine HCE-100XM die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Alpine HCE-100XM. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Alpine HCE-100XM sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Alpine HCE-100XM
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Alpine HCE-100XM
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Alpine HCE-100XM
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Alpine HCE-100XM zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Alpine HCE-100XM und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Alpine finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Alpine HCE-100XM zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Alpine HCE-100XM, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Alpine HCE-100XM widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    IT SE EN FR ES R HCE-100XM Designed by ALPINE Japan Printed in Japan (Y) 68-02065Z76-A XM™ T raffic Data Receiver module (RCS PONTOISE B 338 101 280) YAMAGATA Corporation 2-6-34, Takashima, Nishi-Ku, Yokohama, Kanagawa, Japan • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser c[...]

  • Seite 2

    1 -EN ENGLISH Contents Operating Instructions W ARNING WA RNING .................................................. 2 CA UTION ................................................... 3 Getting Started Recei ving XM data broadcasts ......................... 4 Initial System Start-Up ..................................... 4 Checking the XM Recei ver ID Num[...]

  • Seite 3

    2 -EN W ARNING W ARNING This symbol means important instructions. F ailure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT DISASSEMBLE OR AL TER. Doing so may result in an accident, fire or electric shock. KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BA TTERY OUT OF THE REACH OF CHILDREN. Swallo wing them may result in serious injury . If swallowed, consu[...]

  • Seite 4

    3 -EN CAUTION This symbol means important instructions. F ailure to heed them can result in injury or material property damage. USE SPECIFIED ACCESSORY P ARTS AND INST ALL THEM SECUREL Y . Be sure to use only the specified accessory parts. Use of other than designated parts may damage this unit internally or may not securely install the unit in pla[...]

  • Seite 5

    4 -EN Getting Started Receiving XM data broadcasts If this receiv er is connected to an XM compatible Alpine navig ation system, T raf fic & W eather information can be receiv ed and displayed on the na vigation screen. The operation is controled from the navig ation system. For operating details, refer to the Owner’ s Manual of the NVD- A801[...]

  • Seite 6

    5 -EN T raf fic Information T raffic Incident List If you receiv e T raffic Information, you can display the T raf f ic Incident List in order to confirm traf f ic information enroute to a destination or on roads in the vicinity of the vehicle. 1 T ouch [ ]. Press MENU . The Nav Menu scr een is displayed. 2 T ouch [Information] . Select (highlight)[...]

  • Seite 7

    6 -EN Detouring T raffic Congestion 1 T ouch [Detour] on the T raffic Incident List screen. Select (highlight) “ Detour ” by tilting the joystick and press ENTER . The system analyzes traffic data r eported on the route within 30 miles of the vehicle's position. If traffic congestion is found, the system displays a message with the distanc[...]

  • Seite 8

    7 -EN 3 T ouch [W eather Forecast] on the Information men u screen. Select (highlight) “ W eather Forecast ” by tilting the jo ystick and press ENTER . Displays the Current Conditions for the near est available city to the vehicle. Time when conditions were r ecorded is displayed. 4 T ouch [W eekly Forecast] on the Current Conditions screen. Pr[...]

  • Seite 9

    8 -EN 4 T ouch the desired item. Select (highlight) the desired item by tilting the jo ystick and press ENTER . a System Status If Traffic & Weather is received, signal strength is indicated by a 4-bar icon type display. (No Signal) (Weak Signal) (Marginal Signal) (Strong Signal) (V ery Strong Signal) Setting items: T raffic Icons / T raffic Sp[...]

  • Seite 10

    9 -EN Detour Based On When you select “Detour” in the T raffic Incident List screen or press the DETOUR ke y on the remote controller , the Navigation shall allo w you to detour your route based on the setting you hav e chosen. Setting item: Detour Based On Setting content: T raffic (Initial setting) / Distance Tr affic : The system shall perfo[...]

  • Seite 11

    10 -EN Installation and Connections Installation Caution Do not block the unit’ s air vents. This unit requires adequate air circulation. If blocked, heat will accumulate inside the unit and may cause a fire. Accessory List • XM data receiver .......................................................... 1 • Power cable ..........................[...]

  • Seite 12

    11 -EN Connections 1 Switched P o wer Lead (Ignition) (Red) Connect this lead to an open terminal on the vehicle’ s fuse box or another unused power source which pro vides (+) 12V only when the ignition is turned on or in the accessory position. 2 Battery Lead (Y ellow) Connect this lead to the positiv e (+) terminal of the vehicle's battery[...]

  • Seite 13

    1 -FR FRANÇAIS Contenu Mode d’emploi A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT ..................................... 2 A TTENTION ............................................... 3 Mise en route Réception des émissions de données XM ................. 4 Mise en service de l’appareil ............................ 4 V érif ication du numéro d'identif[...]

  • Seite 14

    2 -FR A VER TISSEMENT A VERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de gra ves blessures, v oire la mort. NE P AS DESASSEMBLER NI MODIFIER L ’APP AREIL. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique. GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES [...]

  • Seite 15

    3 -FR A TTENTION Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INST ALLER CORRECTEMENT . Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L ’utilisation d’autres composants que les composants spécifiés peu[...]

  • Seite 16

    4 -FR Mise en r oute Réception des émissions de données XM Si ce récepteur est connecté à un système de navigation Alpine compatible av ec les données XM, les informations de T raf f ic & W eather peuvent être reçues et af fichées sur l’écran de na vigation. L ’opération est contrôlée par le système de navigation. Pour de pl[...]

  • Seite 17

    5 -FR Information de cir culation Liste des incidents de circulation Si vous rece vez des informations de circulation, v ous pouvez aff icher la liste des incidents de circulation jusqu’à la destination pour confirmer ces informations ou pour obtenir des informations concernant les routes proches de votre véhicule. 1 Appuyez sur [ ]. Appuyez su[...]

  • Seite 18

    6 -FR Déviation autour des embouteillages 1 Appuyez sur [Détour] dans la liste des incidents de circulation. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Détour » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . Le système analyse les informations routièr es de l’itinéraire sur 30 miles depuis la position du véhicule. [...]

  • Seite 19

    7 -FR 3 Appuyez sur [Prévisions météo] dans l'écran du menu Inf ormations. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Prévisions météo » en inclinant la touche m ultidirectionnelle et en appuy ant sur ENTER . Affiche la Conditions actuelles de la ville la plus proche de votr e véhicule. L ’heure à laquelle l’état des routes a ?[...]

  • Seite 20

    8 -FR 4 Appuyez sur l’élément souhaité. Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’élément souhaité en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . a État du systèm Si vous recevez Traffic & Weather, la puissance du signal est indiquée par un affichage composé de 4 icônes verticaux. (Pas de Signal) (Signal f[...]

  • Seite 21

    9 -FR Détour selon Lorsque vous sélectionnez « Détour » dans l’écran de la liste des incidents de trafic ou lorsque v ous appuyez sur la touche DETOUR (Détour) de la télécommande, le système de navig ation vous permet de dé vier votre itinéraire selon les paramètres définis. Élément de configuration: Détour selon Contenu de la co[...]

  • Seite 22

    10 -FR Installation et connexions Installation Attention N’obstruez pas les ventilations d’air de l’unité. Il est important que l’air circule correctement dans l’unité. En cas de blocage, la chaleur s’accumulerait dans l’unité, ce qui pourrait prov oquer un incendie. Liste des accessoires • Récepteur de données XM .............[...]

  • Seite 23

    11 -FR Connexions 1 Fil d’alimentation commutée (Allumage) (Rouge) Connecter ce fil à une borne ouverte sur la boîte à fusible du véhicule ou à une autre source d’énergie inutilisée qui fournit (+) 12V uniquement lorsque l’allumage fonctionne ou dans la position accessoire. 2 Fil de batterie (Jaune) Raccordez ce fil à la borne (+) po[...]

  • Seite 24

    1 -FR FRANÇAIS Contenu Mode d’emploi A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT ..................................... 2 A TTENTION ............................................... 3 Mise en route Réception des émissions de données XM ................. 4 Mise en service de l’appareil ............................ 4 V érif ication du numéro d'identif[...]

  • Seite 25

    2 -FR A VER TISSEMENT A VERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de gra ves blessures, v oire la mort. NE P AS DESASSEMBLER NI MODIFIER L ’APP AREIL. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique. GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES [...]

  • Seite 26

    3 -FR A TTENTION Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INST ALLER CORRECTEMENT . Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L ’utilisation d’autres composants que les composants spécifiés peu[...]

  • Seite 27

    4 -FR Mise en r oute Réception des émissions de données XM Si ce récepteur est connecté à un système de navigation Alpine compatible av ec les données XM, les informations de T raf f ic & W eather peuvent être reçues et af fichées sur l’écran de na vigation. L ’opération est contrôlée par le système de navigation. Pour de pl[...]

  • Seite 28

    5 -FR Information de cir culation Liste des incidents de circulation Si vous rece vez des informations de circulation, v ous pouvez aff icher la liste des incidents de circulation jusqu’à la destination pour confirmer ces informations ou pour obtenir des informations concernant les routes proches de votre véhicule. 1 Appuyez sur [ ]. Appuyez su[...]

  • Seite 29

    6 -FR Déviation autour des embouteillages 1 Appuyez sur [Détour] dans la liste des incidents de circulation. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Détour » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . Le système analyse les informations routièr es de l’itinéraire sur 30 miles depuis la position du véhicule. [...]

  • Seite 30

    7 -FR 3 Appuyez sur [Prévisions météo] dans l'écran du menu Inf ormations. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Prévisions météo » en inclinant la touche m ultidirectionnelle et en appuy ant sur ENTER . Affiche la Conditions actuelles de la ville la plus proche de votr e véhicule. L ’heure à laquelle l’état des routes a ?[...]

  • Seite 31

    8 -FR 4 Appuyez sur l’élément souhaité. Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’élément souhaité en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . a État du systèm Si vous recevez Traffic & Weather, la puissance du signal est indiquée par un affichage composé de 4 icônes verticaux. (Pas de Signal) (Signal f[...]

  • Seite 32

    9 -FR Détour selon Lorsque vous sélectionnez « Détour » dans l’écran de la liste des incidents de trafic ou lorsque v ous appuyez sur la touche DETOUR (Détour) de la télécommande, le système de navig ation vous permet de dé vier votre itinéraire selon les paramètres définis. Élément de configuration: Détour selon Contenu de la co[...]

  • Seite 33

    10 -FR Installation et connexions Installation Attention N’obstruez pas les ventilations d’air de l’unité. Il est important que l’air circule correctement dans l’unité. En cas de blocage, la chaleur s’accumulerait dans l’unité, ce qui pourrait prov oquer un incendie. Liste des accessoires • Récepteur de données XM .............[...]

  • Seite 34

    11 -FR Connexions 1 Fil d’alimentation commutée (Allumage) (Rouge) Connecter ce fil à une borne ouverte sur la boîte à fusible du véhicule ou à une autre source d’énergie inutilisée qui fournit (+) 12V uniquement lorsque l’allumage fonctionne ou dans la position accessoire. 2 Fil de batterie (Jaune) Raccordez ce fil à la borne (+) po[...]