Altec Lansing GT5051 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Altec Lansing GT5051 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Altec Lansing GT5051, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Altec Lansing GT5051 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Altec Lansing GT5051. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Altec Lansing GT5051 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Altec Lansing GT5051
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Altec Lansing GT5051
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Altec Lansing GT5051
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Altec Lansing GT5051 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Altec Lansing GT5051 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Altec Lansing finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Altec Lansing GT5051 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Altec Lansing GT5051, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Altec Lansing GT5051 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User’ s guide Guía del usuario Mode d’emploi Guia do Usuário GT • 505 1[...]

  • Seite 2

    FCC Instructions for a Class B digit al device or peripheral Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, use[...]

  • Seite 3

    1 The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Caution: T o prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or b[...]

  • Seite 4

    2 Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. T oday , our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand. In all kinds of desktop environments, in every price range, Altec Lansing offers sound of distinction — giving even the most dema[...]

  • Seite 5

    3 Sound Pressure Level (SPL): 106 dB To tal Continuous Power: 80 Watts RMS • Front Speakers: 10 Watts/channel @ 8 ohms @ 10% THD @ 122 Hz – 20 kHz 2 Channels Loaded • Surround Speakers: 10 Watts/channel @ 8 ohms @ 10% THD @ 101 Hz – 20 kHz 2 Channels Loaded • Center Speaker: 10 Watts @ 8 ohms @ 10% THD @ 115 Hz – 20 kHz Single Channel L[...]

  • Seite 6

    4 No sound from one or more speakers. No sound from center or surround satellites. Crackling sound from speakers. Sound is distorted. Radio interference. No sound from subwoofer . Low hum from subwoofer . Loud hum from subwoofer . T oo much bass from subwoofer . Distorted monitor . Power isn’t turned on. Vo lume is set too low . Speaker system is[...]

  • Seite 7

    5 Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couve[...]

  • Seite 8

    6 Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d’environnement de bureau, dans toutes les gammes de prix, Altec La[...]

  • Seite 9

    7 Pression sonore (SPL) : 106 dB Puissance totale en continu : 80 Watts (RMS) • Enceintes avant : 10 Watts/canal à 8 ohms, taux d’harmonique à 10% à 122 Hz – 20 Hz 2 canaux chargés • Enceintes ambiophoniques : 10 Watts/canal à 8 ohms, taux d’harmonique à 10% à 101 Hz – 20 Hz 2 canaux chargés • Enceinte centrale : 10 Watts à 8[...]

  • Seite 10

    8 Aucun son n’est émis par une ou plusieurs enceintes. Les satellites centraux ou ambiophonique n’émettent aucun son. Les enceintes grésillent. Le son est déformé. Interférence radio. Le caisson de basses n’émet aucun son. Le caisson de basses émet un faible bourdonnement. Le caisson de basses émet un bourdonnement important. T rop d[...]

  • Seite 11

    9 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: P[...]

  • Seite 12

    10 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos de escritorio, en cualquier rango de precio, Altec Lansi[...]

  • Seite 13

    11 Nivel de presión acústica (SPL): 106 dB Potencia total continua: 80 V atios RMS • Parlantes frontales: 10 vatios/canal @ 8 ohmios @ 10% de distorsión armónica THD @ 122 Hz – 20 kHz, 2 canales cargados • Parlantes de sonido envolvente: 10 vatios/canal @ 8 ohmios @ 10% de distorsión armónica THD @ 101 Hz – 20 kHz, 2 canales cargados [...]

  • Seite 14

    12 Uno o más de los parlantes no emite sonido alguno. El parlante central o los parlantes satélite de sonido envolvente, no emiten sonido alguno. Los parlantes emiten un sonido crepitante. El sonido está distorsionado. Interferencia de radio. El parlante secundario para graves no emite sonido alguno. El parlante secundario para graves emite un z[...]

  • Seite 15

    13 O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um triângulo eqüilátero, destina-se a alertar ao usuário da presença de “voltagem perigosa” não isolada dentro do invólucro do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas. Cuidado: Para evitar o risco de choque elétrico, não[...]

  • Seite 16

    14 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de alto-falantes potencializados recebeu mais prêmios de desempenho do qualquer outra marca. Em todos os tipos de ambientes de área de trabalho, em toda a gama de preços, a Altec Lansing oferece qual[...]

  • Seite 17

    15 Nível de Pressão de Som (SPL): 106 dB Potência Contínua T otal: 80 Watts RMS • Alto-Falantes Frontais: 10 Watts/canal @ 8 ohms @ 10% THD @ 122 Hz – 20 kHz 2 Canais Carregados • Alto-Falantes Surround: 10 Watts/canal @ 8 ohms @ 10% THD @ 101 Hz – 20 kHz 2 Canais Carregados • Alto-Falante Central: 10 Watts @ 8 ohms @ 10% THD @ 115 Hz[...]

  • Seite 18

    16 Nenhum som se ouve de um ou mais alto-falantes. Nenhum som no alto-falante central ou nos satélites. Sons de estalidos provenientes dos alto-falantes. O som está distorcido. Interferência de rádio. Nenhum som vem do subwoofer . Zumbido baixo proveniente do subwoofer . Zumbido alto proveniente do subwoofer . Graves excessivos provenientes do [...]

  • Seite 19

    17[...]

  • Seite 20

    Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, P A 18337-0277, USA 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 Asia/Pacific 25 Canton Road, T sim Sha T sui, Kowloon, Hong Kong (852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937 A10018 REV01[...]