Amana 1-82034-002 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Amana 1-82034-002 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Amana 1-82034-002, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Amana 1-82034-002 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Amana 1-82034-002. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Amana 1-82034-002 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Amana 1-82034-002
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Amana 1-82034-002
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Amana 1-82034-002
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Amana 1-82034-002 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Amana 1-82034-002 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Amana finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Amana 1-82034-002 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Amana 1-82034-002, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Amana 1-82034-002 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    WCW P a r t N o . 1-82034-002 r e v . 0 2 Pa rt No . 12631105 Fo rm A/05/03 ©2003 Maytag Appliances Sales Co . Deepfr eeze ® Upright Fr eezers Questions about your features? Please contact us with your model and serial number: Maytag Services SM Attn: Amana CAIR ® Center P. O. Box 39 403 W est 4th Street North Ne wton, Iow a 50208-0039 Ph# 1-800[...]

  • Seite 2

    2 Th a nk y o u for b u y in g an am ana free zer! Please read this Owner's Manual thoroughly . This manual provides proper maintenance inf or mation. Complete registration card and pr omptly return. If registr ation card is missing, see contact inf or mation on the front cov er of y our manual. W arranty service must be perf ormed b y an auth[...]

  • Seite 3

    3 Imp or t an t s a fety info rma ti on Wha t y o u n e ed t o k no w abou t s afety ins tr uc ti ons Wa r ning and Impor tant Safety Instructions appear ing in this manual are not meant to cov er all possible conditions and situations that ma y occur . Common sense, caution, and care must be ex ercised when installing, maintaining, or operating th[...]

  • Seite 4

    INST ALL FREEZER: 1. Locate the 2 front lev elling legs among the packing materials. 2. Screw these legs into the front holes on the bottom of the freezer . The back of the freezer rests on 2 fix ed sup- por ts. 3. Adjust the 2 front legs so that the front of the freezer is slightly higher than the back. When adjusted properly , the door will s win[...]

  • Seite 5

    5 NO TE: If the freezer is laid on its side during shipping or transpor t, place the freezer upright and wait 12 hours bef ore plugging it in. This pre vents damage to the freezer . The freezer control turns the cooling system on. Initial control setting: 1. Set the freezer control on 4. 2. Allow the freezer to cool 6 to 8 hours bef ore filling wit[...]

  • Seite 6

    6 Cu s to m fea tur e s Fr ee-o-f r os t™ fr ost co n t r o l s y s t e m (SELECT MODELS) The Amana F ree-O-F rost™ system auto- matically defrosts the freezer so y ou don’t hav e to. This allows the freez er to run more efficiently and quietly , minimizes odors, and tak es the hassle out of keep- ing a freezer clean. Fa s t fr eez e (SELECT [...]

  • Seite 7

    7 Hin t s a nd c a r e PA R T D O ➢ Use 4 tablespoons of baking soda dissolv ed in 1 quar t war m soap y water . ➢ Rinse surf aces with clean warm water and dr y immediately to av oid water spots . ➢ Use warm, soapy w ater and a soft, clean cloth or sponge. ➢ Rinse surf aces with clean warm water and dr y immediately to av oid water spots .[...]

  • Seite 8

    8 Hin t s a nd c a r e , c o nt . Ho w t o rem o ve odors fro m free zer If odor is still present: 1. Mov e all f ood to another freezer . 2. Disconnect power to the freezer . 3. P ack freez er with crumpled sheets of b lac k and white newspaper . 4. Place plain charcoal briquettes in freezer on ne wspaper . 5. Close the freezer door and let stand [...]

  • Seite 9

    9 To av oid personal injur y or proper ty damage, observe the f ollowing: ➢ Allow light b ulb to cool. ➢ W ear glov es when replacing light b ulb . CA UTION To av oid electrical shock which can cause se vere personal injury or death, disconnect power to freez er before replacing light bulb . After replacing light bulb , connect power . W ARNING[...]

  • Seite 10

    10 Fr eez ing guide lin e s Freezer bu rn ? F reezer burn occurs when air reaches the surf ace of the f ood. The cold, dr y air in the freezer causes the f oodstuff to dr y out in spots and lose quality . While freezer burn ma y not taste good, it does not make the f ood unsaf e. F reezer burned por tions should be cut aw a y either bef ore or afte[...]

  • Seite 11

    11 Pa c k a gin g Proper packaging helps pre vent freez er bur n, and helps limit odor transf er in the freezer . Fo r shor t ter m storage, freez e meat or poultr y directly in supermar ket wrapping. This meat should be used within 1 to 2 months. Fo r long term storage, f ollow these wrap- ping guidelines: •O v erwrap store wrapped pac kages wit[...]

  • Seite 12

    12 The char t below is provided b y the USDA and should be used as a guideline only . When in doubt about food saf ety , it is alwa ys be t- ter to throw questionab le f ood out. Food or Food T ype MEA T , POUL TR Y and SEAFOOD Beef , veal, lamb , pork and ground meats P oultr y and ground poultr y Va r iety meats (liver , kidney , hear t, chitterl[...]

  • Seite 13

    13 Trou bl es ho o ti ng Y ou may sa ve time and money b y checking items below bef ore calling for service. List includes common concer ns that are not the result of def ective w orkmanship or mater ials. If your question is not e xplained below , contact the Amana CAIR ® Center at 1-800-843-0304 in the U .S.A., or 1-866-587-2002 in Canada. PROBL[...]

  • Seite 14

    14 PROBLEM Clicks Gurgles and pops (like boiling water) Hum or pulsing sound POSSIBLE CA USES Nor mal Nor mal Nor mal WHA T T O DO T emperature control clicks when starting or stopping compressor . Refrigerant flow through e vaporator coil. Compressor operation. Noise PROBLEM Wa ter droplets on outside of freezer W ater pooling in floor by freezer [...]

  • Seite 15

    15 No t es[...]

  • Seite 16

    16 Aman a freezer w arranty Wh at is no t c o ver ed b y t hes e w arranties ➢ Replacement of household fuses, resetting of circuit break ers, or correction to household wiring or plumbing. ➢ Normal product maintenance and cleaning, including light bulbs. ➢ Products with original ser ial numbers remo ved, altered, or not readily determined. ?[...]

  • Seite 17

    Congélateurs ve rticaux Deepfreeze ® V ous avez des questions? V euillez prendre contact av ec nous (préparez vos numéros de modèle et de série) : Maytag Services SM Attn: Amana CAIR ® Center P. O. Box 39 403 W est 4th Street North Ne wton, Iow a 50208-0039 N° de téléphone 1-800-843-0304 aux É.-U. 1-866-587-2002 au Canada Internet: http:[...]

  • Seite 18

    18 Me rc i d’a v oir a c heté un c o ngéla t eur Ama na ! V euillez lire attentivement ce man uel. Il vous f our nira des inf ormations sur l'entretien. V euillez remplir la car te d’enregistrement et la retourner rapidement. S’il n’y a pas de car te d’enregistrement, vo yez comment prendre contact a v ec nous sur la couverture de [...]

  • Seite 19

    19 In st r uc t io ns de séc uri té imp or t an t e s Ce q u e v o u s de v ez s a v oir s ur l e s ins tr uct ion s de sécur ité Les instructions de sécur ité impor tantes et les av er tissements paraissant dans ce guide ne sont pas destinés à couvrir toutes les situations et conditions é ventuelles qui peuvent se présenter . Il f aut fa[...]

  • Seite 20

    INST ALLA TION DU CONGÉLA TEUR : 20 In st r uc t io ns d’in st al la ti on RETIREZ LE MA TÉRIA U D’EMB ALLA GE: Retirez les matériaux, r ubans et étiquettes av ant d’utiliser le congélateur . N’utilisez pas d’instruments pointus, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de netto yants abr asifs. Ceux-ci pourraient endommag[...]

  • Seite 21

    21 REMARQUE : Si le congélateur est couché sur le côté lors de l’e xpédition ou du transpor t, remettez-le à la ve r ticale et attendez 12 heures av ant de le brancher . Ceci é vitera de l’endommager . La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Réglage initial : 1. Réglez la commande sur 4. 2. Laissez le [...]

  • Seite 22

    22 C ara ct é ristique s p ar ticu li è r es Sy s tèm e de c on trôl e du giv re F r ee-O-Fro st™ (CERT AINS MODÈLES) Le système F ree-O-F rost™ d'Amana dégivre automatiquement le congélateur pour que v ous n’a yez pas à le f aire. Ceci per met au congélateur de f onctionner plus efficacement et silencieusement, réduisant au m[...]

  • Seite 23

    23 Co n s e i l s et e nt r eti en PIÈCE F AIRE ➢ Utiliser 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre (1 pinte) d’eau tiède sav onneuse. ➢ Rincer les surf aces à l’eau tiède et propre et sécher immédiatement pour é viter les marques dues à l’eau. ➢ Utiliser une éponge ou un linge propre et souple av ec de l’eau t[...]

  • Seite 24

    24 Co n s e i l s et e nt r eti en , s u it e Co m m e n t déso dor is er l e co n géla t eur Si les odeurs sont toujour s présentes : 1. Retirez la nourriture et mettez-la dans un autre congélateur . 2. Débranchez le congélateur . 3. Remplissez le congélateur de f euilles de papier jour nal en noir et b lanc, froissées. 4. Placez des briqu[...]

  • Seite 25

    25 P our é viter blessures ou dommages matériels, obser v ez les points suivants : ➢ Laissez l'ampoule refroidir . ➢ Po r tez des gants pour remplacer une ampoule. A TTENTION P our é viter toute décharge électrique pouvant g ra vement b lesser ou même entraîner la mor t, interrompez l'alimentation électrique du congélateur av[...]

  • Seite 26

    26 Di re ct iv es de c on géla ti on B rûl ure s de c on géla ti on Des brûlures de congélation se produisent lorsque l’air atteint la surf ace de la nourriture. L ’air froid et sec du congélateur dessèche la nourriture par endroits en lui faisant perdre ses qualités. Même si, par suite de br ûlures de congélation, la nourriture n’[...]

  • Seite 27

    27 Emb al la g e Un bon emballage empêche les brûlures de congélation et aide à limiter le transf er t des odeurs dans le congélateur . P our un entreposage à cour t ter me, congelez la viande ou la volaille directement dans l’emballage du super marché. Cette viande doit être utilisée dans le mois ou les deux mois qui suivent. P our un e[...]

  • Seite 28

    28 Le tableau ci-dessous est f our ni par l’USD A et ne doit ser vir que de guide. Lorsque vous a v ez un doute sur la sécurité alimentaire, il est toujours préf érab le de jeter l’aliment en question. Aliment ou type d’aliment VIANDES, V OLAILLES ET FRUITS DE MER Bœuf , viande, agneau, porc et viandes hachées V olaille et volaille hach[...]

  • Seite 29

    29 Re ch e rch e de s p a nn e s V ous pourriez économiser du temps et de l’argent en vérifiant les différents points ci-dessous a v ant d’appeler le ser vice après-vente . La liste comprend des problèmes cour ants qui ne sont pas le résultat de déf auts de matériaux ou de fabrication. Si votre question ne trouv e pas d’ e xplication [...]

  • Seite 30

    30 PROBLÈME Cliquetis Gargouillis et c laquements (comme de l’eau en ébullition) Bourdonnement ou bruit de pulsation CA USES POSSIBLES Nor mal Nor mal Nor mal SOLUTION La commande de température émet un déclic à l’arrêt ou au dépar t du compresseur . Le réfrigérant fait ce bruit en s’écoulant dans le serpentin de l’é vapor ateur[...]

  • Seite 31

    31 R emar qu e s[...]

  • Seite 32

    32 Garantie du co n géla t eur Aman a Ne sont p as c ouver t s p ar ces garanties : ➢ Le remplacement de fusibles , le réenclenchement de disjoncteurs ou la modification du câblage ou du réseau de plomberie de la maison. ➢ Le netto yage et l’entretien normaux du produit, y compris les ampoules électr iques. ➢ Les produits dont les num?[...]

  • Seite 33

    Congelador es Ve rticales Deepfr eeze ® ¿Consultas sobre las características? Por fa vor póngase en contacto con nosotros indicando su número de modelo y de serie: Maytag Services SM Attn: Amana CAIR ® Center P. O. Box 39 403 W est 4th Street North Ne wton, Iow a 50208-0039 Te l. 1-800-843-0304 en EE.UU. 1-866-587-2002 en Canadá Internet: ht[...]

  • Seite 34

    34 ¡L e a gra dec em os q ue ha y a c o mprad o est e c ongel ad or A m ana ! P or fa vor lea atentamente este Manual del Usuario . Contiene información sobre el mantenimiento adecuado . Complete la tarjeta de registro y en víela oportunamente . Si no encuentra la tarjeta de registro , v ea la inf or mación sobre contacto en la por tada de su m[...]

  • Seite 35

    35 In st r uc c io ne s i mpo r t an t e s de s egurid ad Info rma c ión so br e la s ins tr uc ci on es de s egurid ad Las advertencias e instr ucciones impor tantes sobre la seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir . Se debe ejercer sentido común, prec[...]

  • Seite 36

    INST ALA CION DEL CONGELADOR: 1. Ubique los 2 tornillos niveladores delanteros entre los materiales de empaque. 2. Instale estos tor nillos en los agujeros delanteros en la par te inferior del congelador . La par te traser a del congelador descansa en 2 sopor tes fijos. 3. Ajuste los 2 tornillos delanteros de modo que la par te delantera del congel[...]

  • Seite 37

    37 NO T A: Si el congelador es embarcado o transpor tado de costado , colóquelo en posición ver tical y espere 12 horas antes de enchufarlo . Esto e vita que el congelador se dañe. El control del congelador pone en marcha el sistema de enfriamiento. Ajuste inicial del control: 1. Coloque el control del congelador en 4. 2. Espere 6 a 8 hor as par[...]

  • Seite 38

    38 Cara ct er í stica s e s p e cial es Si st ema de c ont rol de la de sc ong ela ción Fr ee-o-f r os t™ (MODELOS SELECT OS) El sistema F ree-O-F rost™ descongela automáticamente el congelador de modo que usted no necesita hacerlo. Esto per mite que el congelador funcione más eficiente y silenciosamente, se reducen los olores y e vita la m[...]

  • Seite 39

    39 Co n s e j o s y cuid ado PA R T E U S E ➢ 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 litro (1 cuar to de galón) de agua jabonosa tibia. ➢ Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para e vitar las manchas de agua. ➢ Use agua tibia jabonosa y un paño o una esponja limpia y suav e. ➢ Enjuague las superficies c[...]

  • Seite 40

    40 Co n s e j o s y cuid ado , c ont . Co m o e l i mi nar l os ol ore s del c on g elador Si el olor persiste: 1. Mue va todos los alimentos a otro congelador . 2. Desenchufe el congelador . 3. Llene el congelador con hojas arrugadas de periódico blancas y negras . 4. Coloque briquetas de carbón en el congelador sobre los periódicos. 5. Cierre [...]

  • Seite 41

    41 A fin de e vitar una lesión personal o daños materiales, obser v e lo siguiente: ➢ Espere a que el f oco se enfríe. ➢ Use guantes cuando cambie el f oco . A TENCION A fin de e vitar un choque eléctrico que puede causar una lesión personal se ver a o mor tal, desenchufe el congelador antes de cambiar el f oco . V uelva a enchuf ar el con[...]

  • Seite 42

    42 Ind ic a c ione s p ara la c ongel a ci ó n Qu emad ura de co n g e l ac ión La quemadura de congelación ocurre cuando llega aire a la superficie del alimento . El aire frío y seco del congelador seca los alimentos en algunos puntos y los hace perder la calidad. A un cuando la quemadura de congelación puede af ectar el sabor del alimento no[...]

  • Seite 43

    43 Emp a quet ado Un buen empaquetado a yuda a evitar las quemaduras de congelación y a limitar la transf erencia de olores en el congelador . Pa ra conser vación a cor to plazo , congele las car nes incluy endo la car ne de av e directamente en el env ase del super mercado . Estas car nes se deben usar dentro de 1 a 2 meses. Pa ra conser v ació[...]

  • Seite 44

    44 La tabla siguiente es pro vista por el USD A y debe ser usada como una guía solamente. Cuando tenga dudas sobre la segur idad de algún alimento , es siempre mejor desechar tal alimento . Alimento o tipo de alimento CARNE, A VES y MARISCOS Carne de vacuno , ter nera, cordero , cerdo y car nes picadas Carne de ave y carne de av e picada Carnes d[...]

  • Seite 45

    45 Lo cal iz ac ión y s ol u c ión de a v ería s Usted puede ahorrar tiempo y dinero v erificando la información que se incluye en la tab la siguiente antes de hacer una llamada de ser vicio . La lista incluye los prob lemas más comunes que no son el resultado de mater iales o f abricación defectuosa. Si su consulta no está explicada a conti[...]

  • Seite 46

    46 PROBLEMA Chasquidos Gorjeos y ruidos secos (como agua hirviendo) Murmullo o ruido de pulsación CA USAS POSIBLES Nor mal Nor mal Nor mal SOLUCION El control de temperatura hace un chasquido cuando pone en marcha o detiene el compresor . Refrigerante que circula a trav és del ser pentín del ev aporador . Funcionamiento del compresor . R uidos P[...]

  • Seite 47

    47 No t a s[...]

  • Seite 48

    Garantía del co n g e l a d or Amana Lo que no cu bren est a s garant ía s ➢ Reemplazo de los fusib les del hogar , reposición de los disyuntores o corrección del cableado o plomería del hogar . ➢ Mantenimiento y limpieza nor mal del producto , incluyendo f ocos. ➢ Los productos cuyos n úmeros de serie or iginales han sido retirados, al[...]