Amana AEP222VAW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Amana AEP222VAW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Amana AEP222VAW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Amana AEP222VAW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Amana AEP222VAW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Amana AEP222VAW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Amana AEP222VAW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Amana AEP222VAW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Amana AEP222VAW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Amana AEP222VAW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Amana AEP222VAW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Amana finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Amana AEP222VAW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Amana AEP222VAW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Amana AEP222VAW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ELECTRIC RANGE Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, accessories o r service, ca ll: 1-800-843 -0304 or visit ou r website at... www.amana.com ESTUFA ELÉCTRICA Manual de uso y cuidado Para consulta s r especto de car acterístic as, funcionamie nto, rendimiento, piezas , acceso rios o servicio té cn[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 3 COOKTOP USE ....................... ............................ ........................... 5 Cooktop Controls .............................[...]

  • Seite 3

    3 RANGE SAFETY The An ti- Tip Bra cket The range will not tip during normal use. However , the range can tip if you app ly too much force or weight to th e open door wit hout havi ng th e an ti-t ip br acke t fa ste ned do wn p r ope rly . You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if[...]

  • Seite 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF T[...]

  • Seite 5

    5 COOKTOP USE This man ual cover s sever al different model s. The r ange you ha ve purchased may hav e some or al l of the items lis ted. The locati o ns and appearances of the features shown he re may not match those of y our model. Cooktop C ontrol s The control knobs can be set to anywhere betw een HI and LO. Push in a nd turn to se ttin g. On [...]

  • Seite 6

    6 T o Replace: 1. Line up openi ngs in the bur ner bowl with the coil eleme nt receptacle. 2. Holding the coi l element as leve l as possibl e, slowly pus h the coil element t erminal into the receptac le. 3. When the te rminal is p ushed int o the receptacle as far as i t will go, push dow n the edge of the coi l element opposi te the receptacle. [...]

  • Seite 7

    7 P ositioning Racks and B akeware IMPORT AN T : T o avoid permanent damage t o the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom. RACK S ■ Position racks before tu r ning on t he oven. ■ Do not move racks with bake ware on t hem. ■ Make sur e ra cks ar e leve l. T o move a rack, pul l it out t o the stop[...]

  • Seite 8

    8 Oven V ent A. Ove n vent The oven vent releases h ot air and moistu re fr om the oven, and should not be blocked or covere d. Blocking or covering the oven vent will caus e poor air circulation, affecting cooking and cleaning result s. Do not set plasti cs, paper or other i tems that could melt or bur n near the oven v ent. Baking and Roa sting B[...]

  • Seite 9

    9 RANGE CARE Gener al Cleani ng IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the oven and cookt op are cool. Always follow label i nstructio ns on cle ani ng produc ts. Soap, wat er and a sof t cloth or sponge are suggested fi rst unless otherwise noted. EXTER IOR PORC ELAIN ENA MEL SU RF ACE S Food spills containing acids, s[...]

  • Seite 10

    10 OVEN AND ROASTI NG RACKS Cleaning Method: Steel-wool p ad BROILER P AN AND GRID (on som e models) Cleaning Method: W ash f requent ly in w arm su dsy wa ter . (It is not recomm ended to wash chr ome bowls in a dish washer) . A mild abras ive cleaner and a pl astic sc rubber can be use d to r emove stubb orn stains . For heavily soiled bowls, pla[...]

  • Seite 11

    11 TROUBLESHOOTING T ry the solut ions suggested here first in order to avoid th e cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If th e problem cont inues, call an el ectr ician. Cooktop w ill not operate ■ Is the cont[...]

  • Seite 12

    12 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T r oublesh ootin g.” I t m ay sav e you the c ost o f a se rvic e cal l. If you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions below . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of you r appliance. This in formation [...]

  • Seite 13

    13 AMANA ® MAJOR APPLIA NCE W ARRANTY LIMITED W ARR ANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factor y specifie d parts an[...]

  • Seite 14

    14 SEGURIDAD DE LA ESTUFA El soporte antivuelco La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplic a mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamen te el soporte an tivuelco, la estufa pu ede voltears e. Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no si[...]

  • Seite 15

    15 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ■ ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE VUELCO DE LA ESTUFA, ÉSTA DEBE ASEGURARSE EN EL PISO MEDIANTE LA INST[...]

  • Seite 16

    16 USO DE LA SUPERFI CIE DE COCCIÓN Este manual cubre varios modelos di ferentes. La estufa q ue uste d adqui rió puede te ner algunos o todos los artículos que aparece n a continuac ión. Es posibl e que la ubi cación y la apari encia de la s caracte rísticas qu e se muestran aqu í no coincida n con las de s u modelo. A. Luz indi cador a de [...]

  • Seite 17

    17 Controles de la su perficie de cocción Las peril las de cont rol pueden fijarse en cualquie r posici ón entre HIGH (Alta) y LOW (Baja). Presione y gire hacia un aj uste. En algunos mode los, el local izador del área de la supe rficie de cocción muestra cu ál elemento es tá encendid o. Utilice la ta bla siguiente como guí a cuando fije los[...]

  • Seite 18

    18 Los utensi lios de cocin a ideales deben tener un fond o plano, lados rectos, u na tapa que encaj e bien y el material debe ser de un espesor mediano a grueso. Las superficies ásperas pueden rayar la superficie de cocción o las pa rrillas. El al uminio y el cobre pued en emplearse como núcleo o base en los utensili os de cocina. Sin emba r go[...]

  • Seite 19

    19 UTENSILIOS DE HORNEA R El aire calien te debe po der circula r alrededor de la comi da para cocinar unifor memente, y de ese modo permitir que ha ya un espacio de 2 " (5 cm) alrededor del u tensilio de horn ear y de las paredes del hor no. Use como gu ía la siguien te tabla. Utensilios para horn ear El material de l os utensilios para horn[...]

  • Seite 20

    20 Cómo asa r El asador usa calor rad iante directo para cocina r los alimentos. Para obtener un control más preci so, cambie la temperatura mientras es té asando. Cuanto más baj a sea la temperatura, más lent a será la coc ción. Los cor tes más e spesos y los ped azos de carne, pescado y aves con forma irregular se pueden cocinar mejor a t[...]

  • Seite 21

    21 CONTROLES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Para evitar dañ os en los controles de l a superficie de cocci ón, no use estop a de acero, productos de limpi eza abrasivos ni limpiador de horno. No remoje las perillas. Cuando vuelva a col ocar las perill as, asegúrese de que l as mismas estén en la posición OFF (Apagado). En algun os model os, no q[...]

  • Seite 22

    22 Puerta del hor no Para un uso normal de la estufa, no s e aconseja qui tar la puerta del hor no. Sin embargo, si es necesari o quitarla, asegúrese de que el hor no esté ap agado y frío. Des pués, siga esta s ins trucc iones . La puert a de l horno e s pes ada . Para quitarla: 1. Abra la puerta del horno. Introd uzca los pernos de la bisagra [...]

  • Seite 23

    23 ■ ¿Se han colocado las parrillas en forma adecuada? V e a la sección “Posi ción de la s parrilla s y los utensil ios para hor ne ar”. ■ ¿Circula el air e de manera adecuada alr ededor del uten si lio pa ra ho rnea r? V e a la sección “Posi ción de la s parrilla s y los utensil ios para hor ne ar”. ■ ¿Está la masa distribuid[...]

  • Seite 24

    EXCL USION ES DE L A GARA NTÍA Esta gar antía limit ada n o cu bre: 1. Visitas de servi cio técni co para corregir la inst alación de su electrodomést ico princi pal, pa ra enseñarle a usar su ele ctrodomé st ico prin cipal, par a cam biar o r epa rar f usibl es dom éstic os o para c o rregir la instalaci ón eléctrica o de la tubería de [...]