Amana ASD2328HEQ Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Amana ASD2328HEQ an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Amana ASD2328HEQ, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Amana ASD2328HEQ die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Amana ASD2328HEQ. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Amana ASD2328HEQ sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Amana ASD2328HEQ
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Amana ASD2328HEQ
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Amana ASD2328HEQ
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Amana ASD2328HEQ zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Amana ASD2328HEQ und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Amana finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Amana ASD2328HEQ zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Amana ASD2328HEQ, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Amana ASD2328HEQ widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Refriger ator Form No. A/01/05 Part No. 12842114 www .amana.com Litho U.S.A. ©2005 Maytag Appliances Sales Co. Use & Car e Guide Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 1 -2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 T emperatur e Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 F[...]

  • Seite 2

    1 Impor tant Safety Instructions WAR N I N G – Hazards or uns afe practice s which COULD result in severe personal injury or death. W ARNING DAN G E R – Immediate hazards which WI LL result in severe personal injury or death. DANGER CAUTION – Hazards or unsafe practice s which COU LD result in minor personal injury or proper ty damage. CAUTIO[...]

  • Seite 3

    2 Impor tant Safety Instructions T o reduce risk of fir e, electric shock, serious injury or death when using your r efriger ator , follow these basic pr ecautions, including the following: 1. Read all instructions before using the refrigerator . 2. Observe all loc al codes and ordinance s. 3. Be sure to follow grounding instructions. 4. Check with[...]

  • Seite 4

    3 Installation T o avoid severe personal injury or death, observe the following: • Disconnect power to refrigerator before removing doors. Connect power only after replacing doors. • Green ground wire must be att ached to top hinge while performing door removal and replacement. • T ape decorative panels (select models) securely into place bef[...]

  • Seite 5

    4 Installation 3. Close doors. 4. Remove top hinge covers by removing Phillips screws. 5. Unscrew 5 ⁄ 16 " hex head screws from top hinges. For w ater dispensing models only: • Do not remove screw connecting green ground wire. 6. For ice and w ater dispensing models only: Detach main wire connector harne ss and red wire harness. • T o de[...]

  • Seite 6

    5 Installation Handle Installation If not installed, the handle is loc ated in the interior of the fresh food section or att ached to the back of your refrigerator . Remove and discard handle packaging and t ape. Handle design varie s from refrigerator to refrigerator . Please reference the appropriate instructions for your model below. Fr ont Moun[...]

  • Seite 7

    6 Installation F ull-Length Aluminum Handles T o Install: 1. Release top door trim by removing Phillips screws from top of fresh food door and retain screws for later use. 2. Align notche s on back of handle with retaining clips on doors. Inser t clips into notches and slide handle down until it contact s bottom trim. 3. Replace top door trim and P[...]

  • Seite 8

    7 Installation Lev eling T o protect personal proper ty and refrigerator from damage, observe the following: • Protect vinyl or other flooring with cardboard, rugs, or other protective material. • Do not use power tools when per forming leveling procedure. CAUTION T o enhance the appearance and maint ain performance, the refrigerator should be [...]

  • Seite 9

    8 T emper atur e Contr ols Dial T emper atur e Contr ols (select models) The controls are located at the back left of the refrigerator compartment. Note • The freezer control turns the cooling system on. Neither section will cool if freezer control is set to OFF . Initial Contr ol Settings After plugging the refrigerator in, set the controls. •[...]

  • Seite 10

    9 T emper atur e Contr ols T ouch T emperatur e Controls (select models, style v aries by model) The controls are located at the top front of the refrigerator compartment. Control Initial Contr ol Settings After plugging the refrigerator in, set the controls. • Pressing the or pads adjusts the controls to the desired setting. • Set the freezer [...]

  • Seite 11

    10 Fr esh Food Featur es Shelv es Y our refrigerator has either Spillsaver™ or non-sealed shelves. Spills aver™ shelve s have a spill ret ainer edge which allows for easier clean up and some are equipped with the EasyGlide™ slide out feature. T o slide out (select models), grasp the front of the shelf and pull forward. Push in the shelf to re[...]

  • Seite 12

    Dairy Center The Dairy Center provide s convenient door storage for spreadable items such as butter and margarine. This compartment can be moved to several different locations to accommodate storage needs. 11 T o Remove: • Slide dairy center up and pull out. T o Install: • Slide assembly in and down so that the hooks are firmly seated on the do[...]

  • Seite 13

    12 Fr esh Food Featur es T o Remove: • Empty content s of c an rack. Pull Beverage Organizer™ forward to full extension and lift front to release from shelf rail assembly . P ull straight out to remove. T o Install: • Inser t drawer into frame rails and push back into place. Accessories Grip P ads (select models) The Grip Pads prevent objects[...]

  • Seite 14

    Ice Stor age Bin The Ice Storage Bin is located below the automatic ice maker . T o Remove: • R aise ice maker arm to deactivate ice maker . Lift front of bin and pull out to its full extension. Lift up front of bin and remove. T o Install: • Slide bin into railing below ice maker until bin locks into place. Drop ice maker arm to activate ice m[...]

  • Seite 15

    14 Fr eezer Featur es Door Stor age Adjustable Door Buckets Door Buckets can be moved to meet individual storage needs. T o Remove: • Lift the door bucket up until it clears the retainers on the door liner , then pull the door bucket straight out. T o Install: • Slide bucket in above de sired door liner retainer and push down until bucket stops[...]

  • Seite 16

    15 Ice and W ater Automatic Ice Maker (non-dispenser models) Note • Energy rating guide s that are posted on the refrigerator at the time of purchase do not include optional ice maker energy usage. T o avoid personal injury or proper ty damage, observe the following: • Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while th[...]

  • Seite 17

    16 Dispenser Light (select models) A light activates within the dispenser area at full power when dispensing ice or water with the main dispenser pad. The light will also illuminate when using the FrontFill™ Button (select models). Dispenser P ad The Dispenser Pad is located on the back wall of the dispensing area. When the dispenser pad is press[...]

  • Seite 18

    17 Dispenser Lock (select models) The Dispenser Lock prevent s ice or water from being dispensed. T o Lock Dispenser: • Press and hold the Lock button for three seconds. A green indicator light above button will illuminate when the dispenser is locked. T o Unlock Dispenser: • Hold the Lock button for three seconds. The green indicator light abo[...]

  • Seite 19

    18 W ater Filter W ater Filter Remov al and Installation (select models) T o avoid serious illne ss or death, do not use refrigerator where water is unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after use of filter . W ARNING After installing a new water filter, always dispense water for two minutes before removing the filter[...]

  • Seite 20

    19 W ater Filter System Specification and P erf ormance Data Sheet Refriger ator W ater Filter Cartridge Model U K F8 001A XX Specifications Service Flow Rate (Maximum) .............................................0.78 G P M (2.9 L /min) Rated Service Life U K F8 001AXX-75 0 (Maximum) ......75 0 gallons /283 8 liters Maximum Operating T emperature [...]

  • Seite 21

    20 W ater Filter State of California Department of Health Services W ater T reatment Device Certificate Number 03 - 1583 Date Issued: September 16, 2003 Date Revised: April 22, 2004 T rademar k /Model Designation Replacement Elements UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Manufacturer: PentaPure Inc. The water tr eatment [...]

  • Seite 22

    21 Food S tor age Tips F r esh F ood Stor age • The fresh food compar tment of a refrigerator should be kept between 34°- 4 0° F (1°- 4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). T o check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the refrigerator . Check after 24 hours. If the temp[...]

  • Seite 23

    22 Food S tor age Tips F ood Stor age Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. FOODS D A IR Y PRODUC T S Butter Milk and cream Cream cheese, chee se spread and cheese food Cottage chee se Sour cream Hard cheese (Swiss, Cheddar and P armes an) EG[...]

  • Seite 24

    23 Food S tor age Tips Sources: United State s Depar tment of Agriculture; F ood Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Iowa State University FOODS VE G ET AB LES Asparagus Brussels sprouts, broccoli, cauliflower, green peas, lima beans, onions, peppers Cabbage, celery Carrots, parsnips, beet s and turnips L ettuce PO U L TRY and FISH [...]

  • Seite 25

    24 T o avoid electric al shock which can c ause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, connect power . W ARNING T o avoid personal injury or proper ty damage, observe the following: • Read and follow manufacturer’s directions for all cleaning products. • Do not place bucket s, shelve[...]

  • Seite 26

    25 Car e and Cleaning Removing Odors F r om Refriger ator Energy Saving T ips • Avoid overcrowding refrigerator shelves. This reduces air circulation around food and cause s refrigerator to run longer . • Avoid adding too much warm food to refrigerator at one time. This overloads compartments and slows rate of cooling. • Do not use aluminum f[...]

  • Seite 27

    26 Upper F r eezer Section 1. Remove ice bin by lifting front of bin and pulling out. 2. Remove light shield by pressing the upper right side of the shield and rotating downward. 3. Remove light bulb. Replace with appliance bulb no greater than 40 watts. 4. Rot ate the shield upward press in slightly and snap into place. 5. Replace ice bin by slidi[...]

  • Seite 28

    27 Car e and Cleaning Upon Y our Return: After a Short V acation or Absence: For models with automatic ice makers or dispensers: • Reconnect the water supply and turn on supply valve (see page 5). • Monitor water connection for 24 hours and correct leaks if necess ary . • Run 10-15 glasse s of water from the dispenser to flush out the system.[...]

  • Seite 29

    28 Oper ating Sounds Improvements in refrigeration de sign may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvement s were made to create a refrigerator that is better at pre serving food, is more energy efficient, and is quieter overall. Because new unit s run quieter , sounds may be d[...]

  • Seite 30

    29 PROBLEM Fr eezer contr ol and lights are on, but compressor is not operating T emperature- controlled dr aw ers are too w arm Refrigerator does not operate Refrigerator still won’t oper ate Food temper atur e is too cold Food temper atur e is too warm Refrigerator has an odor POSSIB LE C A USES Refrigerator is in defrost mode. Control settings[...]

  • Seite 31

    30 PROBLEM W ater dr oplets form on outside of refriger ator W ater dr oplets form on inside of refriger ator Refrigerator or ice maker makes unfamiliar sounds or seems too loud T emperature- controlled dr aw er and/or crisper draw er do not close freely Refrigerator runs too frequently POSSIB LE C A USES Door gaskets are not sealing properly. Humi[...]

  • Seite 32

    31 PROBLEM No indicator lights are lit on dispenser control Ice or water ar e not dispensed when pads are pressed Ice maker is not producing enough ice or ice is malformed Ice maker is not producing ice W ater filter indicator light is red POSSIB LE C A USES Freezer door is not closed. Refrigerator is not plugged in. Fuse is blown, or circuit break[...]

  • Seite 33

    32 PROBLEM Ice forms in inlet tube to ice maker Refrigerator is leaking water W ater flow is slower than normal Dispenser water is not cold W ater appears cloudy Particles in w ater and/or ice cubes POSSIB LE C A USES W ater pressure is low. Saddle valve not open completely . Freezer temperature is too high. Plastic tubing was used to complete wate[...]

  • Seite 34

    33 W hat is Not Cov er ed By These W arr anties: 1. Conditions and damages re sulting from any of the following: a. Improper installation, delivery , or maintenance. b. Any repair , modification, alteration, or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer . c. Misuse, abuse, accidents, or unreasonable use. d. Incorrect el[...]

  • Seite 35

    Réfrigér ateur Guide d'utilisation et d'entr etien Instructions de sécurité importantes . . . . . . 35-3 6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 7 -41 Commandes de températur e . . . . . . . . . . . . . 42-43 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 36

    35 Instructions de sécurité impor tantes A VE R TISSEM ENT – risques ou pratique s non sûre s, qui PO U R R A I E NT résulter en de graves ble ssure s ou même la mort. A VERTISSEMENT DAN G E R – risque s immédiats qui RÉS U L TE R O NT en de graves ble ssure s ou même la mor t. DANGER A TTE NTI O N – risque s ou pratiques non sûre s [...]

  • Seite 37

    36 Instructions de sécurité impor tantes CONSE R VE Z CES INS TRUC TIONS Pour réduir e le risque d’incendie, choc électrique, blessure ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigérateur , suivez les précautions de base, y compris les suivantes : 1. Lisez toutes le s instructions avant d’utiliser le réfrigérateur . 2. Re spectez [...]

  • Seite 38

    37 Installation Emplacement d’installation • N'inst allez pas le réfrigérateur près d'un four , radiateur ou d'une autre source de chaleur . Si cela n'est pas possible, protégez-le avec du matériau de l'armoire. • Ne l'inst allez pas dans un endroit où la température descend en de ssous de 13 ° C (55 ° F[...]

  • Seite 39

    38 Installation Remar que • Pour les réfrigérateurs en cours de fonctionnement, coupez l'eau avant de retirer la canalis ation d'eau de la por te. 7 . Retirez les charnières supérieures, ainsi que les por te s. 8. Retirez le s charnières inférieures, à l'aide d'un tourne- écrou hex. de 3 ⁄ 8 po. Pour débr ancher la [...]

  • Seite 40

    Installation Pour éviter des dommages matériels ou des blessures, suiv ez les précautions de base, y compris les suivantes : • Consultez un plombier pour raccorder le tube en cuivre d' 1 ⁄ 4 po de D.E. au réseau de la maison afin d’ assurer la conformité de l’installation aux code s et règlements loc aux. • Confirmez que la pre[...]

  • Seite 41

    40 Installation 2. Alignez l'att ache de poignée à montage en façade avec le s pitons de porte. 3. Assurez- vous que les attache s sont placées légèrement au-dessus des pitons de porte. 4. Faites tourner la poignée pour qu'elle soit à plat contre la porte. 5. Poussez la poignée vers le bas, contre le piton de porte supérieur, ju[...]

  • Seite 42

    41 Installation Aplomb du réfrigér ateur Pour protéger les biens matériels ou le réfrigérateur de tout dommage, observez les règle s suivante s : • Protégez le vinyle ou autres revêtement s à l’ aide de car ton, t apis ou autre s matériaux de protection. • N'utilisez pas d’ outils électriques pour mettre le réfrigérateur [...]

  • Seite 43

    42 Commandes de tempér atur e Commandes r otativ es (certains modèles) L es commande s sont situées en haut, sur le devant des compar timent s de réfrigération et de congélation. Remar que • La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Aucun des compartiment s ne se refroidira si la commande du congélateur est [...]

  • Seite 44

    43 Commandes de tempér atur e Commandes à touche (certains modèles/les car actéristiques v arient selon le modèle) L es commande s sont situées en haut, sur le devant du compartiment de réfrigération. Commandes Réglage initial Après avoir branché le réfrigérateur , réglez les commandes. • Appuyez sur ou pour ajuster les commandes au[...]

  • Seite 45

    44 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Étagèr es Pour éviter blessure ou dommage matériel, observez les point s suivant s : • Ne tentez jamais d'ajuster une ét agère chargée de nourriture. • Assurez-vous que l'ét agère est bien fixée avant d'y placer des ar ticle s. • Manipulez soigneusement le s ét[...]

  • Seite 46

    45 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Centr e laitier Le centre laitier permet de ranger des ar ticle s à t artiner tels que le beurre et la margarine. Il peut être déplacé à différents endroit s selon les be soins. Pour utiliser le centre laitier , relevez le couvercle. Dépose : • Coulissez le centre laitier vers le hau[...]

  • Seite 47

    46 Installation : • Placez le balconnet à l'endroit désiré, dans la retenue de la doublure de porte, poussez le balconnet en place vers le bas, jusqu'à ce qu'il s'arrête. Dépose : • Tirez le bac au maximum. Relevez l'avant du bac et tirez le bac tout droit. Installation : • Introduisez le bac dans le s glissièr[...]

  • Seite 48

    47 Car actéristiques – compar timent congélateur Bac à glaçons Le bac à glaçons est situé sous la machine à glaçons automatique. Dépose : • Relevez le bras de la machine à glaçons pour désactiver la machine à glaçons. Relevez l'avant du bac et sortez-le au maximum. Soulevez l'avant du bac et retirez-le. Installation : ?[...]

  • Seite 49

    Car actéristiques – compar timent congélateur 48 Rangement dans la porte Balconnets réglables Le s balconnets peuvent être enlevés pour répondre aux besoins individuels de rangement. Dépose : • Soulevez le balconnet, jusqu'à ce qu'il se dégage des retenue s de la contre-porte, puis tirez le balconnet tout droit. Installation [...]

  • Seite 50

    Eau et glaçons 49 Machine à glaçons automatique (certains modèles) Remar que • L es guide s de classification d’énergie indiqués sur le réfrigérateur au moment de l’ achat ne comprennent pas l’utilisation d’une machine à glaçons en option. Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, observez les point s suivant s [...]

  • Seite 51

    Eau et glaçons 50 Lampe du distributeur (certains modèles) Une lampe s'allume dans la cavité du distributeur, à pleine puissance, lors de la distribution de glace ou d'eau, avec la touche du distributeur . L a lampe s'allume aussi avec le bouton FrontFill MC (certains modèles). T ouche du distributeur La t ouche du distributeur [...]

  • Seite 52

    51 Eau et glaçons V err ouillage du distributeur (certains modèles) Le v errouillage du distributeur vous empêche de pouvoir vous servir de glace ou d'eau. V errouillage du distributeur : • Appuyez sur le bouton Lock (verr ouillage) et maintenez-le ainsi pendant trois secondes. Un voyant vert, au-de ssus du bouton, s'allume lorsque l[...]

  • Seite 53

    52 Filtr e à eau (cer tains modèles) Dépose et installation Pour éviter une maladie grave pouvant entraîner la mort, n'utilisez pas, dans le réfrigérateur, une eau de qualité biologique déficiente ou inconnue sans avoir installé, avant ou après le filtre, un dispositif de désinfection adéquat. A VERTISSEMENT Après l'installa[...]

  • Seite 54

    53 Filtr e à eau (cer tains modèles) Spécifications du système et car actéristiques de perf ormance Cartouche de filtr ation d’eau pour réfrigér ateur – Modèle U K F8 001A XX Specifications Débit maximal en service ....................................................................2,9 L /mn (0,78 G P M) L ongévité maximale – modè[...]

  • Seite 55

    54 État de Californie Services de santé Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro 03 – 1583 Date d’émission : 16 septembre 2003 Date mis à jour : April 22, 2004 Mar que/modèle Car touche de r echange UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Fabricant : PentaPure Inc. L ’appar eil de traitement d’eau [...]

  • Seite 56

    55 Conseils pour la conserv ation des aliments Conserv ation de pr oduits fr ais • On devrait maintenir la température dans le compartiment réfrigérateur entre 1 ° C et 4 ° C (3 4 °F et 40 ° F) (la valeur optimale e st 3 ° C [3 7 ° F]). P our contrôler la température, placez un thermomètre pour appareils ménagers dans un verre d’ e[...]

  • Seite 57

    56 Conseils pour la conserv ation des aliments T ableau de conserv ation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’ emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. ALI M E NTS PRODUIT S L AITI E R S Beurre Lait et crème Fromage à la crème, tartinade de fromag[...]

  • Seite 58

    57 Conseils pour la conserv ation des aliments Sources : Depar tment of Agriculture de s Ét ats-Unis; Food Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Université d’état de l'Iowa ALI M E NTS LÉG U M ES Asperges Choux de Bruxelles, brocoli, chou-fleur , petits pois, haricot s de Lima, oignons, poivrons Chou, céleri Carottes, pana[...]

  • Seite 59

    58 Entr etien et netto y age Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves ble ssure s ou même la mor t, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer . Après le nettoyage, rebranchez le réfrigérateur . A VERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, observez les point s suivant s : • L isez e[...]

  • Seite 60

    59 Entr etien et netto y age Désodorisation du réfrigér ateur 1. Enlevez toute la nourriture et A R RÊTE Z le réfrigérateur . 2. Débranchez le réfrigérateur . 3. Nettoyez le s parois, la partie inférieure et le plafond de l’intérieur de la caisse, et le s bacs, tiroirs, clayettes, ét agère s et joint s, conformément aux instructions[...]

  • Seite 61

    60 Entr etien et netto y age Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves ble ssure s ou même la mor t, débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l'ampoule. Après le remplacement de l'ampoule, rebranchez le réfrigérateur . A VERTISSEMENT Pour éviter blessure ou dommage matériel, observez les point s suivan[...]

  • Seite 62

    61 Entr etien et netto y age À v otr e r etour : Après de courts congés ou absences : Pour les modèles équipés de distributeur ou de machine à glaçons automatique : • Rebranchez l'aliment ation en eau et ouvrez le robinet d'eau (page 38 et 3 9). • Surveillez, pendant 24 heure s, le raccordement à l'eau et assurez-vous qu[...]

  • Seite 63

    62 Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire de s bruit s dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’ét aient pas présent s dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisée s pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des [...]

  • Seite 64

    63 Recher che de pannes PROBLÈMES V oyants et commande du congélateur sont allumés, mais le compresseur ne fonctionne pas La températur e du système viandes froids/légumes est trop élevée Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur ne fonctionne toujours pas T empérature des aliments trop basse T empérature des aliments semble[...]

  • Seite 65

    64 Recher che de pannes PROBLÈMES Le réfrigérateur a une odeur Gouttes d’eau formées à l’extérieur du réfrigérateur Gouttes d’eau formées à l’intérieur du réfrigérateur Le réfrigérateur ou la machine à glaçons produit des bruits bizarres ou semble trop bruy ant Le bac à températur e contrôlée/ou les bacs à légumes ne [...]

  • Seite 66

    65 Recher che de pannes Glace et eau Aucun voy ant lumineux n’est allumé sur le panneau de commande du distributeur Ni l’eau ni la glace ne sont distribués lorsque les touches son enfoncées La machine à glace ne produit pas assex de glaçons ou les glaçons ont une forme bizarr e La machine à glace ne produit pas de glace La porte du cong?[...]

  • Seite 67

    66 Recher che de pannes PROBLÈMES Le voy ant de signalisation de filter de l’eau est rouge De la glace se forme dans le tube d’arrivée à la machine à glaçons Fuites d’eau La circulation de l’eau est plus lente que normalement C A USES POSSIB LES L e filter de l’ eau doit être remplacé. L e fonction exige le rajustement. La presson [...]

  • Seite 68

    67 Recher che de pannes PROBLÈMES L ’eau qui coule du distributeur n’est pas froide L ’eau semble brumeuse. Il y a des particules dans l’eau et/ou la glace. C A USES POSSIB LES L e réfrigérateur a été récemment installé. Il ne reste plus d’eau dans le réservoir . L ’eau reste coincée dans le s tuyaux à l’ extérieur du rése[...]

  • Seite 69

    68 Remar ques[...]

  • Seite 70

    69 Gar antie et service après-v ente Ne sont pas couv erts par ces gar anties 1. Les dommages ou dérangement s dus à : a. Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement. b. T oute réparation, modific ation, altération et tout réglage non autorisés par le fabricant ou par un pre st ataire de service après-vente agréé. c.[...]

  • Seite 71

    Refriger ador Guía de Uso y Cuidado Instrucciones Importantes sobre Seguridad 71 -72 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-78 Controles de la T emperatur a . . . . . . . . . . . . . .7 9-80 Características del Refrigerador . . . . . . . . . . .81 -8 4 Características del Congelador . . . . . . . . . . . 85-8 6[...]

  • Seite 72

    71 Instrucciones Impor tantes sobr e Seguridad ADVE RTE N C IA – Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar le sión personal grave o mor t al. ADVERTENCIA PE LI G R O – R iesgos inmediatos que CA U SA R AN lesión personal grave o mor t al. PELIGRO PRECA UCION – P eligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar le sión personal [...]

  • Seite 73

    72 Instrucciones Impor tantes sobr e Seguridad CONSE R VE ES T A S INS TRUCCION ES A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión grav e o mortal cuando use su refriger ador , siga estas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. L ea todas las instrucciones ante s de us ar el refrigerador . 2. Observe todos los códig[...]

  • Seite 74

    73 Instalación Ubicación • No inst ale el refrigerador cerc a del horno, radiador u otra fuente de calor. Si esto no es posible, proteja el refrigerador con material de los armarios. • No inst ale el refrigerador en un lugar donde la temperatura pueda bajar a menos de 13° C (55° F) o suba a más de 95° C (110° F). Con tale s temperaturas [...]

  • Seite 75

    7 . Retire las bisagras superiore s junto con las puer t as. 8. Retire las bisagras inferiore s con un de stornillador de 3 ⁄ 8 ” de cabeza hexagonal. 74 Instalación Desconexión de la T ubería del Agua: • Oprima y mantenga oprimido el collar blanco (A). • Separe del conector la tubería del lado de la puert a (B). Reconexión de la T ube[...]

  • Seite 76

    5. Coloque la tuerc a de latón en el manguito y atorníllela en el orificio de admisión. Apriete la tuerca con una llave. I M PO RT ANTE: No apriete demasiado. Se pueden dañar las roscas. 6. Tire de la tubería para comprobar que la conexión esté firme. Conecte la tubería al marco con la abrazadera de la tubería del agua (C) y abra el sumini[...]

  • Seite 77

    76 Instalación 5. Empuje la manija hacia abajo contra la lengüeta superior de la puer t a justo lo suficiente como para que cuelgue sin ser apoyada. 4. Gire la manija de modo que quede plana contra la puert a. Instalación: 1. Las manijas deben quedar en la dirección que se muestra. 2. Alinee el clip de la manija de montaje delantero con las len[...]

  • Seite 78

    77 Instalación A fin de evitar una posible le sión grave y daños materiales, sujete firmemente con cint a adhe siva los paneles decorativos (modelos selectos) ante s de retirar las manijas. ADVERTENCIA Reinstalación: 1. Repita las instruccione s en orden inverso. 1. Retire la moldura superior de la puert a sac ando los tornillos Phillips de la [...]

  • Seite 79

    78 Instalación A B A B 4. L os modelos selectos también tienen tornillos de ajuste traseros (B). Usando la llave de tuerc as hexagonal, gire cada uno de e stos tornillos de ajuste (B) para levantar o bajar la par te trasera del refrigerador . 5. Us ando el nivel de carpintero, asegúre se de que la parte delantera del refrigerador e sté 6 mm ( 1[...]

  • Seite 80

    79 Contr oles de la T emper atur a Contr oles Rotativ os de la T emper atur a (modelos selectos) L os controles e stán ubicados en la par te delantera superior del compartimiento del refrigerador y del congelador . Nota • El control del congelador e s el que activa el sistema de enfriamiento. Ninguno de los compartimientos enfriará si el contro[...]

  • Seite 81

    80 Contr oles de la T emper atur a Contr oles de la T emper atur a Sensibles al T acto (modelos selectos/las car acterísticas v arían según el modelo) L os controles e stán ubicados en la par te delantera superior del compartimiento del refrigerador. Control Ajustes Iniciales de los Contr oles Después de enchufar el refrigerador, ajuste los co[...]

  • Seite 82

    Car acterísticas del Compar timiento del Refriger ador 81 Bandejas A fin de evitar una le sión personal o daños personales, observe lo siguiente: • Nunc a intente ajustar una bandeja que tenga alimentos. • Cercióre se de que la bandeja esté firme ante s de colocar ar tículos sobre ella. • Manipule con cuidado las bandejas de vidrio temp[...]

  • Seite 83

    82 Centr o de P r oductos Lácteos El centro de pr oductos lácteos ofrece almacenamiento conveniente para tale s ar tículos como la mantequilla y la margarina. Este compartimiento puede moverse a lugares diferente s para acomodar las necesidade s de conservación de alimentos. Para usar el centro de productos lácteos, levante la tapa. Desmontaje[...]

  • Seite 84

    Contenedor es de la P uerta L os contenedores de la puer ta pueden moverse para adaptarse a sus nece sidade s de almacenamiento. Desmontaje: • L evante el contenedor y tire de él derecho hacia afuera. Instalación: • Coloque el contenedor en el retén deseado del reve stimiento de la puert a, empújelo hacia abajo hasta que se detenga. 83 Car [...]

  • Seite 85

    Retenedor de Botellas Altas/Sujetador (modelos selectos) El retenedor de botellas altas evita que las botellas altas se vuelquen hacia adelante. El retenedor puede colocarse sobre cualquier contenedor removible de la puert a. El sujetador adjunto al retenedor de botellas altas mantiene las botellas y otros contenedores en su lugar cuando se abre o [...]

  • Seite 86

    85 Car acterísticas del Congelador Depósito del Hielo: El depósito del hielo se encuentra debajo de la máquina automática de hacer hielo. Desmontaje: • L evante la manecilla de la máquina de hacer hielo para des activar la máquina. L evante la parte delantera del depósito y deslícelo hacia afuera t anto como sea posible. L evante la part[...]

  • Seite 87

    86 Car acterísticas del Congelador Contenedor es de la P uerta Contenedor es Ajustables de la P uerta L os contenedores de la puerta pueden moverse para adaptarse a sus nece sidade s de almacenamiento. Desmontaje: • L evante el contenedor hasta que pase sobre los retenes del revestimiento de la puer t a y tire de él derecho hacia afuera. Instal[...]

  • Seite 88

    87 Hielo y Agua Máquina Automática de Hacer Hielo (modelos selectos) Nota • Las guías de consumo de energía que se adhieren en el refrigerador al momento de la compra no incluyen el uso de energía de la máquina de hacer hielo opcional. A fin de evitar una le sión personal o daños materiale s, observe lo siguiente: • No introduzc a los d[...]

  • Seite 89

    88 Hielo y Agua Luz del Distribuidor (modelos selectos) Se enciende una luz a plena potencia dentro del distribuidor cuando se está distribuyendo hielo o agua con el accionador del distribuidor principal. La luz también se iluminará cuando use el botón ‘FrontFill’ MR (modelos selectos). Accionador del Distribuidor El accionador del distribu[...]

  • Seite 90

    89 Hielo y Agua Bloqueo del Distribuidor (modelos selectos) El bloqueo del distribuidor detiene la salida del hielo o del agua. Par a bloquear el distribuidor: • Oprima y mantenga oprimido el botón ‘Lock’ (Bloqueo) durante tres segundos. Una luz verde situada arriba del botón se iluminará cuando el distribuidor esté bloqueado. Par a desbl[...]

  • Seite 91

    90 Filtr o del agua (modelos selectos) Instalación y Desmontaje A fin de evitar una enfermedad grave o mor t al, no use el refrigerador donde el agua no sea segura o se desconozc a su c alidad sin de sinfección adecuada antes o de spués de pas ar por el filtro. ADVERTENCIA Después de inst alar un filtro del agua nuevo, siempre deje salir agua d[...]

  • Seite 92

    91 Filtr o del agua (modelos selectos) Parámetr o T urbiedad Quistes Asbesto Plomo a pH 6,5 Plomo a pH 8,5 Mercurio a pH 6,5 Mercurio a pH 8,5 Atrazina Benzene Carbofuran p-Dichlorobenzene Lindano T oxafeno Parámetr o Cloro Sabor y Olor Partículas** Especificaciones del Sistema y Datos de F uncionamiento Cartucho Filtr ante del Agua par a Refrig[...]

  • Seite 93

    92 Filtr o del agua (modelos selectos) Estado de California Departamento de Servicios de la Salud Dispositivo de T ratamiento de Agua Número de Certificado 03 - 1583 Fecha de Emisión: 16 de Septiembre de 2003 Fecha Revisada: 22 de Abril de 2004 Designación de Marca Registrada/Modelo Elementos de Repuesto UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 90[...]

  • Seite 94

    93 Suger encias par a Conserv ar los Alimentos Conserv ación de Alimentos F r escos • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre 1° C (34° F) y 4° C (4 0º F). La temperatura ideal es de 3° C (37º F). P ara verificar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso de agua en el centro del refrigerador .[...]

  • Seite 95

    94 Suger encias par a Conserv ar los Alimentos T abla de Conserv ación de los Alimentos L os tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado. ALI M E NTOS PRODUC T OS LA C TEOS Mantequilla L eche y crema Queso en crema, que so en p[...]

  • Seite 96

    95 Suger encias par a Conserv ar los Alimentos Fuentes: Ministerio de Agricultura de los Estados Unidos; Instituto de Merc adotecnia de Alimentos; Servicio de Extensión Cooperativa, Universidad Estat al de Iowa ALI M E NTOS VERD UR A S Espárragos Repollitos de Bruselas, brócoli, coliflor , chícharos, frijoles, cebollas, pimientos Repollo, apio [...]

  • Seite 97

    96 Cuidado y Limpieza Para evitar choque eléctrico que puede caus ar una lesión personal grave o mor t al, de senchufe el refrigerador antes de la limpieza. Renchúfelo después de la limpieza. ADVERTENCIA A fin de evitar una le sión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • L ea y siga las instrucciones del fabric ante para todos [...]

  • Seite 98

    97 Cuidado y Limpieza 1. Retire todo los alimentos y apague el refrigerador . 2. De senchufe el refrigerador . 3. Limpie las paredes, el piso, el techo del interior del gabinete, los cajone s, las bandejas y las junt as de acuerdo con las instrucciones indic adas en la página 98. 4. Diluya detergente suave y e scobille los intersticios con la solu[...]

  • Seite 99

    98 Cuidado y Limpieza A fin de evitar choque eléctrico que puede c aus ar una lesión personal grave o mor t al, de senchufe el refrigerador antes de reemplazar el foco. De spués de reemplazar el foco, enchufe nuevamente el refrigerador . ADVERTENCIA A fin de evitar una le sión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • Espere hast [...]

  • Seite 100

    99 Cuidado y Limpieza A su r egr eso: Después de una vacación o ausencia corta: Para los modelos con máquinas automáticas de hacer hielo o distribuidores: • Conecte nuevamente el suministro del agua y abra la válvula de suministro del agua (ver página 75). • Vigile la conexión del agua durante 24 horas y corrija los esc ape s si es nece [...]

  • Seite 101

    100 Sonidos del Funcionamiento Las mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existían en el modelo más antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que conserve los alimentos de manera más eficiente, que ahorre energía y que en general sea más sile[...]

  • Seite 102

    101 L ocalización y Solución de A v erías PROBLEMA El control y las luces del congelador están encendidas pero el compr esor no funciona La temperatur a del sistema de embutidos y frutas y ver dur as está demasiado tibio El refriger ador no funciona El refriger ador aún no funciona La temperatur a de los alimentos es demasiado fría La temper[...]

  • Seite 103

    102 L ocalización y Solución de A v erías PROBLEMA El refriger ador tiene un olor Se forman gotas de agua en el exterior del refriger ador Se forman gotas de agua en el interior del refriger ador El refriger ador o la máquina de hacer hielo hacen ruidos extraños o demasiado altos Los cajones del sistema de embutidos y frutas y ver dur as no ci[...]

  • Seite 104

    103 L ocalización y Solución de A v erías PROBLEMA No hay focos indicadores encendidos en el control del surtidor No sale ni agua ni hielo del surtidor cuando se oprimen las almohadillas La máquina de hielo no está produciendo suficientes hielos o éstos están deformes La máquina de hielos no está produciendo hielo Cont. CAUSAS PO SI B LE S[...]

  • Seite 105

    PROBLEMA La máquina de hielos no está produciendo hielo La luz de indicador del filtro del agua es roja Se forma hielo en la tubería de entrada a la máquina de hielo El refriger ador tiene escape de agua El flujo del agua es más lento que lo normal C A US AS POSIB LES El recipiente del hielo no está inst alado correctamente. Se instaló la v?[...]

  • Seite 106

    PROBLEMA El agua del surtidor no está muy fría El agua parece turbia Hay partículas en el agua o en los hielos CAUSAS PO SI B LE S Se instaló recientemente el refrigerador. El suministro del agua en el tanque de almacenamiento se acabó. El agua se quedó en las tuberías de agua afuera del tanque de almacenamiento y se ha calent ado a temperat[...]

  • Seite 107

    106 Notas[...]

  • Seite 108

    Gar antía y Servicio Lo que No Cubr en Estas Gar antías 1. Situacione s y daños result ante s de cualquiera de las siguientes eventualidade s: a. Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparación, modific ación, alteración o ajuste no autorizados por el fabricante o por un centro de servicio autorizado. c. Mal uso, a[...]