Amana W10150613B Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 24 Seiten
- 5.42 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Clothes Dryer
Amana LEA80AL
2 Seiten 0.8 mb -
Clothes Dryer
Amana NED4800V
1 Seiten 0.16 mb -
Clothes Dryer
Amana NGD5240T
1 Seiten 0.24 mb -
Clothes Dryer
Amana W10150612A
24 Seiten 0.83 mb -
Clothes Dryer
Amana NED5100TQ0
6 Seiten 0.5 mb -
Clothes Dryer
Amana NED5240TQ0
6 Seiten 0.62 mb -
Clothes Dryer
Amana electronic dryer
36 Seiten 5.08 mb -
Clothes Dryer
Amana LG2501
7 Seiten 1.79 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Amana W10150613B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Amana W10150613B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Amana W10150613B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Amana W10150613B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Amana W10150613B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Amana W10150613B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Amana W10150613B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Amana W10150613B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Amana W10150613B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Amana W10150613B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Amana finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Amana W10150613B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Amana W10150613B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Amana W10150613B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
29" (73.7 CM) ELECT R IC D RY E R I N S T ALLAT I ON IN S T RU CTION S INST RU CTION S POUR L’INS T ALL A TION DE LA SÉCH E USE ÉLECT R IQUE DE 29" (73,7 CM) Para obtener a cce so al ma nu al de uso y cuid ado en es pa ñol , o para ob tener in formac ión adic io nal ace r ca de su produ cto , visite: www .w h ir lp oo l.c om . T eng[...]
-
Seite 2
2 I N S T ALL A TION I N ST RU C T ION S T ools a n d P a rt s Gathe r the req uir ed tools a nd pa rts bef ore star ti ng ins ta l lati on. Re ad an d follo w t he in str u ct ions pr ovided with any to o ls li sted her e. Parts sup p lied : Remov e pa rts pac kage from dryer drum. Check that all pa rts were in cl u ded . 4 le veling legs Par t s [...]
-
Seite 3
3 Inst a ll a ti on Cl e a r a nc es The lo catio n mu st be la r ge enough to all ow the dr yer door to op en f ull y . Dryer Di me nsion s * Most in stal la tions r equire a minimu m 5" ( 127 mm) c lea ra n ce behi nd th e dryer for t he exha ust ven t w ith e lbo w . See “V en ti ng Req uir emen ts .” I ns t alla t io n sp aci ng fo r r[...]
-
Seite 4
4 E l ec tri ca l Co nn ec ti on T o pr operly in stall your d ryer , you mu st dete r m ine the ty pe of elect rica l conn ectio n you w i ll be using and follo w the in str u ct ions pr ov ided for it he r e. If loc al co des do not pe rm it the co nn ectio n of a neutral gr ound wir e to t he neu tral wi re , s ee “O pti on al 3- wi r e connec[...]
-
Seite 5
5 Elect ri c a l Req ui r ements - Ca n a d a It i s your r e s pon s i bilit y T o co nt act a qu alified elect ric al in stalle r . T o be sur e th at the electrical co nn ectio n is ad eq ua te and i n conf or ma n ce with the Canadia n Elec tric al Co de , C 22 .1- latest editio n and al l local codes . A copy of the ab o ve co des standa rd ma[...]
-
Seite 6
6 E l ect ri c a l Co n n ec tion - U . S.A. O n l y 1. Di sco nn ect p ower . 2. Re mo ve the ho ld-d o wn scr ew an d te rm inal bl oc k co ve r . 3. Insta ll s t rain re lie f. St yle 1: Power su pply c ord str a in r elief Re mo ve t he sc r e ws fr om a " (1 9 mm ) UL listed st ra in re lie f (UL ma rk ing on st rai n r elief) . Put t he [...]
-
Seite 7
7 Put po wer suppl y co rd thr ough the st ra in r e lie f. Be su re that the wi re ins u lati on on the po wer supply cor d is ins ide the s t rai n r e lie f . The st rai n re li ef shou ld have a tight fit wit h the dr yer cabi n et an d be in a ho ri z ontal positio n . Do not furt her ti gh ten st ra in r e lie f sc rews at this po int . Styl [...]
-
Seite 8
8 1. Re mo ve ce n ter si lver -c olor ed te rmin al bloc k sc rew . 2. Rem ove ne utral grou nd wire fr om exte rnal gro und c o nd uctor scr ew . Co nn ec t neutral gr ound wir e and the neutral wire (wh it e or ce n ter wi re) o f powe r su pply cor d un d er ce n te r , silve r - color ed ter m inal bl ock sc re w . Tighten sc r ew . 3. Con nec[...]
-
Seite 9
9 3. Conne ct gr ound wi re (gr ee n or bare ) of power su pply ca b le to external gro u nd co ndu ctor scr ew . Tig ht en s crew . 4. Place the hook ed ends of the o ther po wer su pply cable w ir es un d er the outer termina l bl oc k scr ews (hoo ks fac in g righ t). Squ eez e hook ed e nds to get her . Tig h te n sc rew s. 5. Tig hten s train [...]
-
Seite 10
10 1. Loo sen or r emo ve ce n ter si lver -c olor ed te rminal bloc k sc r ew . 2. Place the hook ed end of the neu t ral w ire (whi te or ce n ter wire ) of po wer supply ca ble unde r the cente r sc r ew of te rm inal block (hook facing right). Squ ee ze hoo ked end togethe r . Tighte n scr ew . 3. Place the hook ed ends of the o ther po wer su [...]
-
Seite 11
11 V e nt in g R e qu ir em e nt s W ARNIN G: T o re duce th e ri sk of fi re , th is dry er MU ST BE EXHA USTED OU TDOORS . I MPO R T ANT : O bse r ve all go ve rni ng co des a nd or di nances . The dry e r exh aust mu st not be co nn ected in to any g as ve nt , chi m ne y , wall, ceili n g, attic, crawlspace, o r a co ncealed spa ce of a buil d [...]
-
Seite 12
12 An exha us t hood sh ould ca p t he ve nt to keep r ode nts and in sects fr om en te ring the ho me . Exha ust ho od mu st be a t l ea st 12 " (305 mm ) fr om the gro und or a ny object th at may be in the pat h of the exh aust (s uc h as fl ower s, r ocks or bush es , snow li ne, etc .). Do n ot use an exh aust ho od with a ma gnet ic latc[...]
-
Seite 13
13 D et e rmin e v e nt l e ng th a nd e l b o ws ne ed e d fo r b e st d r yi ng pe r fo rm an ce Use the V e nt s ys te m char t bel ow to dete rm ine ty pe of ve nt ma te r ial a nd h ood co mbin atio ns acceptable to u se. NOTE : Do not u se ve nt runs lo nger than those specified in the V e nt syste m cha r t. Ex haust syste m s longer than th[...]
-
Seite 14
14 Rev er se Doo r Swin g (Option al) Y ou can change your door swing from a right-side opening to a left-side opening, if desired. Reversible Large Side-Swing Door 1. Place towel (A) on top of dryer to protect surface. 2. Open dryer door . Remove bottom screws fr o m cabinet side of hinges (C). Loosen (do not remo ve) top screws from cabinet side [...]
-
Seite 15
15 Com p le t e I n st a l la ti o n 1. Chec k th at al l parts ar e no w in sta lle d . If ther e is an ex tra part , go bac k thro ugh the steps to see w h ich step was sk i pped . 2. Che ck th at you have al l of your tools. 3. Di spose of /re cycle all pa ckagin g ma terials . 4. Chec k the drye r’ s final l o cat ion. Be sur e the ve nt is n[...]
-
Seite 16
16 INST RU CTION S POUR L’INS T ALL A TION DE LA SÉCH E USE ÉLECT R IQUE DE 29" (73,7 CM ) SÉCU RI TÉ DE LA SÉCHEUS E Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurit[...]
-
Seite 17
17 I N ST RU CT I O NS D’INS T ALL A TIO N O u ti l l ag e et pièce s Rasse mb ler les outi ls et pièces n écessai r es ava nt de co mmen cer l’in stal la tion. Li r e et sui vre les ins tru cti o ns fou rnies avec le s o u tils ind i qués ici. Piè c es fo urn i es : Reti re r le sa ch et de pièc e s du tam bour de la séc heu se . V éri[...]
-
Seite 18
18 Il fa ut a u ss i pr endre en co mpte l ’ espa ce r equ is ent re les appa re ils voi sins . Un espa ceme nt supplé me ntaire es t r equis si l’air es t év acué à l' arr ière de la sécheuse sur le cô té ga uche ou dr oit. * E spa c eme nt r equis E x ig en ce s ad di ti o nn e ll e s co n ce rn a nt l’inst a ll a ti on d a ns [...]
-
Seite 19
19 Exige n ces co n ce r n a nt l ’é v ac ua tio n A VERTISSE MENT : Pour ré dui re le ri sq ue d' in cend ie, cette séc heu se d oit ÉV ACUER L' AIR À L' EX TÉRIEU R. I MPO R T ANT : Obse rv er les di spositio ns de to us les co des et rè gle m en ts en vig ue ur . Le co nduit d'év ac uation de la sé c heu se ne do i[...]
-
Seite 20
20 Le clapet in cl iné de type boîte ci -d es sous est a cceptable . T erminer le condu it d' évac u at ion pa r un clapet de dé char ge pour e m pêc her les ro ngeu rs e t insecte s d'en trer da ns l'ha bitati on. Le clapet de déc har ge doit êt r e situé à au moins 12" ( 30 5 m m) au-de ss us du s ol ou de tout aut re[...]
-
Seite 21
21 Déterminer l'i t in ér ai r e d' ac heminem en t du c on d ui t Choi sir l' iti nér ai r e d' ac he mineme nt vers l'ex térie ur q ui ser a le pl us di r ect et le pl us r ecti lig ne. Plan ifier l'in stallat ion p o ur in tro d ui re le n ombr e m ini mal de coude s et de cha nge me n ts de di r ection. Si des [...]
-
Seite 22
22 M i se à ni v e au de l a séc h eus e Contrôler l’aplomb de la sécheuse. Contrôle r l’aplomb tout d’abord transv ers a lem ent, puis dans le se ns avan t/arr ière . Si la s éc heu se n’ es t pa s de niv ea u, la dé po ser sur un bl oc de bo is. Utilis er une clé à mo lette po ur ajuster les pi ed s ve rs le haut ou v ers le ba [...]
-
Seite 23
23 6. V e il ler à main te ni r la plaq ue de ca r to n d’ espace men t ce ntrée entr e les de ux sect ions de la po rte . Réasse mb ler la sectio n ex te rne et la se ction i nterne de la po rte de tel le m anièr e que la poigné e soit or ie ntée du côté où les charnièr es vie nn ent d’ êt re en levées . 7. Fix er les ch ar nièr e[...]
-
Seite 24
W1 0 15 0612B SP PN W1 01 5 06 1 3B © 2008. A ll ri ght s re ser v ed . Tous d roi ts rés e rv é s. TM DU RA SA FE i s a trademark of Whirl poo l, U.S.A., Whirl poo l C anada LP Li censee in C anad a TM DU RAS AFE est une mar q ue de comme r ce de Whi rl poo l, U.S .A., Emploi li cen cié par W hirl poo l C anada LP au C anad a 11 /08 Print ed i[...]