American Standard T506.740 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung American Standard T506.740 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von American Standard T506.740, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung American Standard T506.740 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung American Standard T506.740. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung American Standard T506.740 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts American Standard T506.740
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts American Standard T506.740
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts American Standard T506.740
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von American Standard T506.740 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von American Standard T506.740 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service American Standard finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von American Standard T506.740 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts American Standard T506.740, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von American Standard T506.740 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MOMENTS T506.740 Installation Instr uctions M968026 Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine quality for over 100 years. T o ensure that your installation proceeds smoothly--please read these instructions car efully before you begin. Cer tified to comply with ANSI A112.18.1M ASSE 1016 ROUGHING-IN DIMENSIONS Recommended To[...]

  • Seite 2

    M968026 1 2 INST ALL HANDLES Should the hot and cold water supply pipes have been transposed making adjustment impossible, proceed as follows: TRANSPOSED SUPPL Y PIPING OR BACK TO BACK INST ALLATION 3 Remove check stops and re-install them transposed. Shut off water supply . Remove handle and rim. (Reverse steps 1 and 2) . CHECK STOP (RED TO BLUE) [...]

  • Seite 3

    M968026 3 3 4 TEMPERA TURE ADJUSTMENT SET HOT LIMIT STOP Check that arrow marking B points to the 12 o'clock position. If not, push the BLACK CLAMP on the SECURING RING to the right, pull off KNOB MOUNT (3) and reinstall KNOB MOUNT (3) with arrow "B" 12 o'clock position. See Figur e 1. For 100 F adjustment, turn the water supply[...]

  • Seite 4

    MOMENTS M968026 MODEL NUMBER A907090-YYY0A CAP M908024-YYY0A ESCUTCHEON M909438-YYY0A HANDLE SCREW M962727-YYY0A HANDLE KIT CENTRAL THERMOST A T WITH VOLUME CONTROL TRIM KIT For toll-free information and answers to your questions, call: 1-800-442-1902 W eekdays 8:00 a.m. to 6:00 p.m. EST IN CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093) W eekdays 8[...]

  • Seite 5

    MOMENTS T064.740 Installation Dir ectives M968026 Nous vous remercions d'avoir choisi American Standar d… synonyme de qualité supérieure depuis plus de 100 ans. Pour que l’installation se déroule sans problème, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer . Cer tifié conforme aux normes ANSI A112.18.1M ASSE 1016 ME[...]

  • Seite 6

    M968026 1 2 INST ALLATION DES POIGNÉES Si les conduites d’alimentation d’eau chaude et froide ont été inversées rendant l’ajustement inpossible, procéder comme suit : CONDUITE D’ALIMENT ATION INVERSÉE OU INST ALLATION DOS À DOS 3 Retirer les butées de vérification et les inverser . Fermer le robinet d'alimentation. Retirer la[...]

  • Seite 7

    M968026 3 3 4 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRA TURE RÉGLAGE DE BUTÉE D'EAU CHAUDE V érifier que la flèche indiquant un B pointe vers 12 heures. Dans le cas contraire, pousser la BRIDE NOIRE sur l’ANNEAU DE FIXA TION vers la droite, tirer le SUPPORT DE POIGNÉE (3) et le reposer avec la flèche « B » pointant vers 12 heures. V oir la figur e[...]

  • Seite 8

    M968026 NUMÉRO DU MODÈLE A907090-YYY0A CAPUCHON M908024-YYY0A ROSACE M909438-YYY0A VIS DE LA POIGNÉE M962727-YYY0A TROUSSE DE LA POIGNÉE THERMOST A T CENTRAL A VEC RÉGLAGE DE DÉBIT JEU DE GARNITURE T064.740 MOMENTS Pour obtenir des renseignements ou une réponse à vos questions, composez sans frais le : 1-800-442-1902 Jours de la semaine 8 h[...]

  • Seite 9

    MOMENTS T064.740 Instr ucciones de Instalación M968026 Gracias por elegir American Standard, el referente de calidad por más de 100 años. Para asegurarse de realizar la instalación sin inconvenientes, lea cuidadosamente estas instrucciones antes de comenzar . Cumplimiento cer tificado de la norma ANSI A112. 18. 1M ASSE 1016 DIMENSIONES DE INST[...]

  • Seite 10

    M968026 1 2 INST ALACIÓN DE MANIJAS Si las tuberías de suministro de agua caliente y fría se han transpuesto imposibilitando el ajuste, realice lo siguiente: TUBERÍA DE SUMINISTRO TRANSPUEST A O INST ALACIÓN RECÍPROCA 3 Saque los topes de control y vuelva a instalarlos transpuestos. Cierre el suministro de agua. Retire la manija y la moldura [...]

  • Seite 11

    M968026 3 3 4 AJUSTE DE TEMPERA TURA AJUSTE EL LIMIT ADOR DE AGUA CALIENTE Compruebe que la flecha con la marca B apunte a la posición de las 12 en punto. Si no lo hace, presione la GRAP A NEGRA del ANILLO DE SEGURIDAD hacia la derecha, saque el MONT AJE DE PERILLA (3) y vuelva a instalarlo con la flecha "B" en la posición de las 12 e[...]

  • Seite 12

    MOMENTS M968026 NÚMERO DE MODELO A907090-YYY0A TA PA M908024-YYY0A CHAPETÓN M909438-YYY0A TORNILLO DE LA MANIJA M962727-YYY0A JUEGO DE LA MANIJA TERMOST A TO CENTRAL CON CONTROL DE VOLUMEN JUEGO DE MOLDURA T064.740 Llame sin costo para obtener información y respuestas a sus preguntas: 1-800-442-1902 De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. ho[...]