Amphony L1600 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Amphony L1600 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Amphony L1600, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Amphony L1600 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Amphony L1600. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Amphony L1600 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Amphony L1600
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Amphony L1600
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Amphony L1600
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Amphony L1600 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Amphony L1600 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Amphony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Amphony L1600 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Amphony L1600, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Amphony L1600 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    R User and Installation Guide Guide d’Utilisateur et d’Installation 5.8 GHz DIGIT AL Wireless Speaker Kit 5.8 GHz NUMÉRIQUE Amplificateurs Sans Fil Model 1600 / Modèle 1600[...]

  • Seite 2

    EN - Contents Unpacking Connecting the transmitter Connecting the amplifiers Placing the transmitter and amplifiers Operating the transmitter Operating the amplifiers T roubleshooting T echnical specifications Safety information Y our warranty FR - T able des matières Déballage Branchement du transmetteur Branchement des Amplificateurs Emplacemen[...]

  • Seite 3

    Copyright (C) 2010 Amphony . All rights reserved. The information contained herein is subject to change without notice. Revisions may be issued to advise of such changes and/or additions. All product names, trade names, or corporate names mentioned in this document are acknowledged to be the proprietary property of the registered owners. FCC ID PMJ[...]

  • Seite 4

    User and Installation Guide R L R DC 9V L R DC 9 V 250 mA Power outlet AC adapter Page 3 Using the transmitter RCA audio input: Using the transmitter speaker audio input: L R SPEAKER OUT Audio Source T ransmitter L R DC 9V L R L R AUDIO LINE OUT Audio Source T ransmitter DC 9 V 250 mA Power outlet AC adapter[...]

  • Seite 5

    User and Installation Guide R S t e p 2 Connecting the amplifiers A TTENTION! Never short circuit any amplifier audio output since this may damage the amplifier . A clicking noise may be generated during amplifier power up. Therefore, it is recommended to connect power to the amplifier prior to connecting the speakers. Page 4 Amplifier for left spe[...]

  • Seite 6

    User and Installation Guide Page 5 R S t e p 3 Placing the transmitter and amplifiers For best reception, we recommend that each amplifier be placed within the line of sight from the transmitter . If possible, each amplifier should be placed right side up with its front toward the transmitter . The transmitter should be placed at an elevation such [...]

  • Seite 7

    S t e p 4 Operating the transmitter After powering up the transmitter , the transmit light will go on for approximately five seconds while the transmitter initializes. After initialization, the transmit light will go out. Initially , set the transmitter volume control to a middle setting. Once audio is detected at the audio input, the transmit ligh[...]

  • Seite 8

    User and Installation Guide Page 7 R S t e p 5 Operating the amplifiers As soon as a valid transmitter signal is received by the amplifiers, the amplifiers will output the amplified audio signal to the speaker outputs. The amplfier marked “LEFT” will output the left audio channel and the amplifier marked “RIGHT” will output the right channe[...]

  • Seite 9

    User and Installation Guide Page 8 R T roubleshooting Problem Possible Cause Solution The transmit light does not go on after DC power is applied to the transmitter Faulty AC adapter or faulty power outlet Check the power outlet and the AC adapter; if possible, check for correct voltage of the AC adapter. No audio present at audio input Check the a[...]

  • Seite 10

    User and Installation Guide Page 9 R For more information, including a detailed troubleshooting guide, visit the Amphony web site at: www .amphony .com Problem Possible Cause Solution Strong interference In some cases, there may be strong interference preventing proper reception of the audio signal which can be caused by 5.8 GHz cordless telephones[...]

  • Seite 11

    Page 10 T echnical Specifications T ransmitter: Audio transmission method: Digital T ransmitter frequency: 5.8 GHz Error correction: 1/2 rate FEC Audio sampling method: 128 times oversampling T ransmitted data rate: > 3 Mbps T ransmitter operating range: max. 200 ft. line of sight, max. 50 ft. through walls and ceilings Amplifiers: Output power:[...]

  • Seite 12

    User and Installation Guide R READ THESE SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULL Y AND HEED ALL W ARNINGS IN THIS MANUAL. POWER SOURCE T o product malfunction, and to protect against electric shock, fire or personal injury , please observe the following: • This product has been designed to work with 120-volt AC current using the supplied AC adapters. Connec[...]

  • Seite 13

    Limited warranty WHA T YOUR W ARRANTY COVERS This warranty extends only to the original user of the equipment (“you”, ”your”) and is limited to the purchase price of each part. Amphony and its affiliated companies (”we”, ”our”, ”us”) warrant this Wireless T ransmitter / Amplifier Set against defects in materials or workmanship a[...]

  • Seite 14

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R Copyright © 2010 Amphony . T ous droits réservés. Les informations contenues ci-dessous sont sujet à changer sans notification. Des révisions peuvent être publiées pour aviser à de tels changements et/ou d’annexions. Les marques, logos, ou noms corporatifs mentionnés dans ce document sont recon[...]

  • Seite 15

    Page 14 Guide d’Utilisateur et d’Installation R L R DC 9V L R DC 9 V 250 mA Prise de courant L R DC 9V L R L R AUDIO LINE OUT Source Audio T ransmetteur DC 9 V 250 mA Prise de courant Utilisez les données audio RCA du transmetteur: Utilisez les données audio haut-parleur du transmetteur: L R SPEAKER OUT Source Audio T ransmetteur[...]

  • Seite 16

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R Page 15 A TTENTION! Ne jamais faire court circuit aux prises de sorties audio des amplificateurs car ca pourrait les nuire. Nous recommandons de brancher le courant d’alimentation aux amplificateurs avent de brancher aux haut-parleurs pour éviter un lourd claquement durant la mise en route. Amplificate[...]

  • Seite 17

    Page 16 Guide d’Utilisateur et d’Installation R Pour la meilleure réception, nous recommandons que chaque amplificateur soit aligné directement vers le transmetteur . Si possible, chaque amplificateur devrait être placé du côté verso et vers le transmetteur . Le transmetteur devrait être placé à une hauteur qui évite les obstacles ent[...]

  • Seite 18

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R Page 17 L R DC 9V L R Après avoir branché le transmetteur , la lumière de transmission s’allume pour environ cinq secondes durant l’initialisation. Après l'initialisation, la lumière s’éteint. Au début, réduisez le volume au mi-niveau. Lorsque l’audio est détectée par le transmetteu[...]

  • Seite 19

    Page 18 Guide d’Utilisateur et d’Installation R Aussitôt qu’un signal valide est reçu par les amplificateurs, ces derniers émettront une sortie audio amplifiée aux sorties des haut-parleurs. L ’amplificateur marqué « GAUCHE » émettra la sortie audio de la chaine gauche et l’amplificateur « DROIT » émettra la chaine droite. V ou[...]

  • Seite 20

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R T ableau de problèmes/solutions P RO BLÈ ME R A I SON P O S S I B L E S O L U T I ON A uc un e lum ièr e ne s ’allu me a p r è s av o i r br an c h é le tran s me t teur d a ns l’al imen t at ion de c o u r an t L’A da pt ateu r d’a limen t ation e s t dé fec tue ux ou la pr is e d e c o ur [...]

  • Seite 21

    Page 20 Guide d’Utilisateur et d’Installation R PRO B LÈ ME R A I SON P OS S I BLE S OLU TI ON L’A u d io c oup e pa r inter mi t t e n c e o u grés ille Forte s in te r f é r enc es D an s cer t a i n s c as , il pe ut y av oir de f or t es int e r fé r en c es c aus é e s pa r d’a ut r es s o ur c es aya n t un s ign al à 5 .8GH z t[...]

  • Seite 22

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R Page 21 Spécifications technique T ransmetteur: T ransmission audio: Numérique Fréquence de transmission: 5.8 GHz Niveau de bruit: typ. 93 dB Correction d’erreur: 1/2 rate FEC Echantillonage audio: 128 times oversampling T aux de transmission données: > 3 Mbps Portée: Max. 60 m sans obstacle, ma[...]

  • Seite 23

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R SOURCE D'ALIMENT A TION Pour éviter que le produit mal fonctionne, et afin de protéger contre choc électriques, incendie, ou des blessures personnelles, veuillez s'il vous plait observer le suivant : • Ce produit a été conçu pour fonctionner avec un courant 120 volt utilisant les adaptat[...]

  • Seite 24

    GARANTIE CE QUE VOTRE GARANTIE COUVRE Cette garantie limitée n’est pas transférable (« vous », « votre ») et est limitée au prix d’achat de chaque pièce. Amphony Corp. et ses compagnies affiliées (« nous », « notre ») garantissons ce amplificateurs sans fil est exempt de tout défaut ou vice de fabrication comme suit. F ABRICA TION[...]