APC 600 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung APC 600 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von APC 600, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung APC 600 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung APC 600. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung APC 600 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts APC 600
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts APC 600
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts APC 600
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von APC 600 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von APC 600 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service APC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von APC 600 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts APC 600, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von APC 600 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Smart-UPS ® Model 600 User’ s Manual Te st[...]

  • Seite 2

    Important safety instructions! Please r ead this manual! V euillez lir e ce manuel! Bitte lesen Sie dieses Anleitungshandbuch! ¡Se ruega leer este manual de instrucciones! This manual pr ovides safety , installation, and operating instructions that will help you get the fullest performance and service life that the UPS has to of fer . Please save [...]

  • Seite 3

    1 T able of Contents 1.0 Intr oduction .................................................................... 3 1.1 Overview .......................................................................................................... 3 1.2 SmartBoost .......................................................................................................[...]

  • Seite 4

    2 8.0 Storing the UPS ............................................................. 35 8.1 Storage conditions ........................................................................................ 35 8.2 Extended storage .......................................................................................... 35 9.0 Specifications ..............[...]

  • Seite 5

    3 1.0 Intr oduction 1.1 Overview This equipment is a high-performance, line-interactive, uninterr uptible power source (UPS) designed to provide clean, r eliable, AC power to computer loads. The UPS’s line-interactive cir cuit topology (see figure below) of fers excellent efficiency , on-line voltage regulation, and fast utility fault response. T[...]

  • Seite 6

    4 1.2 SmartBoost SmartBoost allows continuous, on-line operation during extended br own- outs or low line voltage conditions. The UPS compensates for r educed line voltage by boosting the load voltage to 12% above the input. This enhances UPS r eliability because the battery is saved for complete utility failure . 1.3 Batter y replacement indicator[...]

  • Seite 7

    5 2.0 Safety! ENGLISH Caution! CAUTION! ■ T o r educe the risk of electric shock, disconnect the Uninterruptible Power Source fr om the mains before installing computer interface signal cable (when used). Reconnect the power cor d only after all signalling interconnections have been made. ■ Connect the Uninterruptible Power Source to a two-pole[...]

  • Seite 8

    6 2.0 Sécurité! FRANÇAIS Attention! A TTENTION! ■ Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez la prise principale de la sour ce d’alimentation permanente (Uninterr uptible Power Sour ce), avant d’installer le câble d’interface allant à l’or dinateur (si utilisé). Ne r ebranchez le bloc d’alimentation qu’après avoir [...]

  • Seite 9

    7 2.0 Sicherheit! DEUTSCH V orsicht! VORSICHT! ■ Um die Gefahr eines elektrischen Schlages auf ein Minimum zu r eduzieren, die unterbr echungsfr eie Stromversorgung vom Stromnetz tr ennen, bevor ggf. ein Computer -Schnittstellensignalkabel angeschlossen wir d. Das Netzkabel erst nach Herstellung aller Signalverbindungen wieder einstecken. ■ Die[...]

  • Seite 10

    8 2.0 ¡Seguridad! ESP AÑOL ¡Atencion! ¡A TENCION! ■ Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte de la r ed la Fuente de ener gía ininterrumpible antes de instalar el cable de señalización de interfaz de la computadora (si se usa). V uelva a conectar el conductor flexible de alimentación solamente una vez efectuadas todas las[...]

  • Seite 11

    9 3.0 Pr esentation 3.1 600V A UPS—100 and 120 V ac versions Rear view NEMA 5-15R r eceptacles Computer Interface port See Sec. 6.4 UPS enable switch see Sec. 4.3 Site wir e fault light see Sec. 4.5 Option switches see Sec. 5.5 IEC 320 inlet Cir cuit breaker Display featur es see Section 5.1 T est button see Sec. 5.1.8 Alarm disable button See Se[...]

  • Seite 12

    10 3.0 Pr esentation 3.2 600V A UPS—220/230/240 V ac version Rear view IEC 320 output couplers Compute Interface port See Sec. 6.4 IEC 320 inlet Cir cuit breaker Front view Display features see Section 5.1 T est button see Sec. 5.1.8 Alarm disable button See Sec. 5.1.9 Power on button see Sec. 5.1.6 Power standby button see Sec. 5.1.7 UPS Enable [...]

  • Seite 13

    11 4.0 Installation 4.1 Receiving inspection Once you r emove the UPS fr om its shipping container , inspect it for dam- age that may have occurred while in transit. Immediately notify the carrier and place of pur chase if any damage is found. The packing materials are made fr om recyclable materials and should be saved for reuse or disposed of pro[...]

  • Seite 14

    12 4.3 Connect UPS to service and enable 4.3.1 Connect UPS to service ■ 100, 120 V ac versions Plug the UPS into a two-pole, thr ee-wire gr ounding receptacle only . A void the use of extension cor ds and adapter plugs. ■ 220/230/240 V ac version The 220/230/240 V ac version UPS is not furnished with an input line cor d. Instead, two output cor[...]

  • Seite 15

    13 4.3.2 Enable UPS Move the UPS Enable switch to the on ( I ) position. When shipped, this switch is in the of f position to pr event accidental activation of the UPS. The batteries will not appr eciably discharge if this switch is left on. Allow the UPS to char ge its battery for at least 8 hours before use. The UPS r echarges its battery wheneve[...]

  • Seite 16

    14 4.0 Installation 4.6 Switch on load equipment If you leave the load equipment switched on, you can use the UPS’s power on button as a master system on/of f switch. 4.7 Switch on the UPS The UPS and your loads become ener gized when you pr ess and hold the power on button for a second. At power-up, the UPS initiates a battery self-test. During [...]

  • Seite 17

    15 5.0 Operation 5.1 Display featur es 5.1.1 On Line indicator The On Line indicator lights when the load is being supplied conditioned power fr om the utility service. This indicator blinks during the self-test. 5.1.2 On Battery indicator The On Battery indicator lights when the load has been transferr ed to UPS battery power , and the utility vol[...]

  • Seite 18

    16 5.1.6 Power on button The power on button turns on the UPS and ener gizes the load. Note that the UPS must be enabled (see Sec. 4.3.2). The UPS’s battery char ger is always active as long as the UPS is plugged in. 5.1.7 Power standby button The power standby button turns of f the UPS and deenergizes the load. The UPS’s battery char ger remai[...]

  • Seite 19

    17 5.2 Output Power bar graph When you pr ess and hold the T est button, the LED indicators display a bar graph of the power being drawn by the load connected to the UPS. 5.0 Operation This example shows that the equipment plugged into the UPS is drawing between 264 and 330 W atts (400–500 V A for typical computer equipment). If all five indicato[...]

  • Seite 20

    18 5.4 Audible alarms The UPS featur es an audible alarm that beeps to indicate certain conditions (see Secs. 5.4.1–5.4.4). 5.4.1 On-battery alarm The UPS emits four short beeps every 30 seconds when the UPS is operat- ing on battery power . Y ou may silence this alarm by pr essing the alarm disable button (see Sec. 5.1.9). The on-battery alarm i[...]

  • Seite 21

    19 5.0 Operation 5.5 Option switches The UPS has a set of four DIP switches on the rear panel which allow you to configur e several options (see Secs. 5.5.1–5.5.4). 0 ( o f f ) I ( o n ) 1 2 3 4 Note: Y ou can set option switches at any time, and the effect is immediate. Note: If all of the option switches are set to the on position, the option s[...]

  • Seite 22

    20 5.5.2 Option Switch 2 Option Switch 2 functions dif ferently for differ ent versions of the UPS. ■ 100 V ac version No function; not used. ■ 120 V ac version The UPS’s factory-set input voltage limits for on-line and SmartBoost operation ar e centered on the nominal input voltage of 120 V ac (see also Sec. 9.1). When Option Switch 2 is set[...]

  • Seite 23

    21 5.6 Extended capabilities Sections 5.6.1 thr ough 5.6.4 briefly describe the UPS’s extended capabili- ties—advanced functions accessed using a computer r unning optional PowerDoctor or PowerChute plus UPS monitoring software. Refer to the monitoring softwar e documentation for more information on these func- tions. Note: The extended capabil[...]

  • Seite 24

    22 ■ Output power The UPS continuously monitors the power consumed by the load. The value given is a per centage of the full load rating of the UPS. This informa- tion may be logged using UPS monitoring softwar e, plotted using a spread- sheet application, and used to track load usage over extended periods. ■ Output voltage, internal temperatur[...]

  • Seite 25

    23 5.6.4 Operation customizing Y ou may configure many UPS operations for specific applications. T o use the customizing featur es of the UPS, you must set all option switches to the on ( I ) position. The functions or dinarily controlled by the switches ar e duplicated in the UPS monitoring softwar e. Once any of the option switches ar e returned [...]

  • Seite 26

    24 ■ Audible alarm operation The UPS’s audible alarm beeps four times every 30 seconds during on- battery operation. The alarm beeps continuously when low-battery condi- tions ar e reached. This is the default operation. Y ou may configure the audible alarm operation such that r esponse to utility failure is delayed by 30 seconds, silenced unti[...]

  • Seite 27

    25 6.0 UPS Monitoring 6.1 Overview A UPS system alone pr ovides excellent protection fr om brief power pro b- lems. During an extended power outage, an unattended computer system will eventually shut down because of battery capacity exhaustion. T o pr event data corruption when the UPS shuts down, the UPS must inform the computer of impending shut [...]

  • Seite 28

    26 6.4 Computer interface port The computer interface port is diagramed below . Those with technical abilities wishing to use this port in a special application should be awar e of the following limitations and capabilities of the interface. ■ Outputs at Pins 3, 5, and 6 are open-collector outputs which must be pulled up to a common r efer enced [...]

  • Seite 29

    27 7.0 Difficulty ENGLISH Caution! CAUTION! ■ This Uninterr uptible Power Sour ce contains potentially hazardous voltages. Do not attempt to disassemble the unit. The unit contains no user serviceable parts. Repairs are performed only by factory trained service personnel. ■ This Uninterruptible Power Source uses batteries. The batteries will ev[...]

  • Seite 30

    28 7.0 Difficulté FRANÇAIS Attention! A TTENTION! ■ Cette source d’alimentation permanente (UPS) contient des cir cuits haute tension présentant un danger . Ne jamais essayer de le démonter . Il n’y a aucun composant qui puisse êtr e réparé par l’utilisateur . T outes les réparations doivent êtr e ef fectuées par du personnel qual[...]

  • Seite 31

    29 7.0 Schwierigkeit DEUTSCH V orsicht! VORSICHT! ■ Im Inneren dieser unterbrechungsfr eien Stromversor gung herrschen potentiell gefährliche Spannungen. Nicht versuchen, das Gerät zu öffnen. Es enthält keine vom Benutzer r eparierbaren T eile. Reparaturen dürfen nur von ausgebildetem Kundendienstpersonal dur chgeführt werden. ■ Diese unt[...]

  • Seite 32

    30 7.0 Dificultad ESP AÑOL ¡Atencion! ¡A TENCION! ■ Esta Fuente de energía ininterrumpible contiene niveles de voltaje peligr osos en potencia. No intente desarmar la unidad, pues no contiene piezas que puedan ser r eparadas por el usuario. Las reparaciones deben efectuarse únicamente por parte del personal de mantenimiento capacitado en la [...]

  • Seite 33

    31 7.0 Difficulty 7.1 T r oubleshooting PROBLEM: UPS will not turn on Possible cause: UPS Enable switch is in the off position or the power on switch is not pressed. Solution: T urn on the r ear panel UPS Enable switch. Press fr ont- panel power on switch to energize UPS and loads. Possible cause: UPS’s circuit breaker is tripped (button is exten[...]

  • Seite 34

    32 7.1 T 7.1 T 7.1 T 7.1 T 7.1 T r r r r r oubleshooting oubleshooting oubleshooting oubleshooting oubleshooting (continued) PROBLEM: UPS does not provide expected back up time. Possible cause: UPS’s battery is weak from recent outage or wear . Solution: The battery needs recharging after an extended outage. The battery wears faster when put into[...]

  • Seite 35

    33 7.0 Difficulty 7.2 Batter y replacement check The UPS automatically performs a battery test at startup and again every 14 days. This test briefly loads the batteries and can detect a weak battery befor e it is put into service during a power failure. If the battery is too weak to support the load during this test, the UPS instantly r eturns to o[...]

  • Seite 36

    34 7.0 Difficulty 7.3 Obtaining service The tr oubleshooting chart in Section 7.1 covers most of the dif ficulties that you may encounter under conditions other than a failur e of the UPS itself. For pr oblems not cover ed in the chart, follow the procedur e outlined below . If your UPS r equires service: 1. Refer to the troubleshooting chart (Sec [...]

  • Seite 37

    35 8.0 Storing the UPS 8.1 Storage conditions When you stor e the UPS, cover it and keep it upright in a cool, dry loca- tion. Store the UPS with its battery fully-char ged. Before storage, allow the UPS to char ge for at least 8 hours. Disconnect any accessories and cables connected at the computer interface port, because these may unnecessarily d[...]

  • Seite 38

    36 9.0 Specifications 9.1 Input UPS version (V ac): 100 120 220/230/240 Nominal input voltage (V ac): single phase 100 120 230 Nominal input frequency: 50 or 60 Hz. Internally selected by micr opr ocessor . Input protection: 8 Amp 7 Amp 5 Amp Push-to-r eset circuit br eaker . Input connections: IEC 320 male inlet coupler . 120 and 100 V ac versions[...]

  • Seite 39

    37 9.4 Battery and char ger UPS version (V ac): 100 120 220/230/240 Battery type: Spill proof, maintenance fr ee sealed lead-calcium. T ypical battery life: 3 to 6 years. Battery life dependent on number of dischar ges and ambient temperatur e. Low battery signaling: Continuous visual and audible alarm 2 minutes before shutdown. Recharge time: 4 to[...]

  • Seite 40

    38 9.7 Physical Size (H ´ W ´ D): 6.6 ´ 4.7 ´ 13.8 in. (17 ´ 12 ´ 35 cm) W eight: 28 lbs (12.7 kg) Shipping weight: 30 lbs (13.6 kg) 9.8 Appr ovals Safety approvals: UL per 1778, CSA per C22.2, TUV per IEC 950. EMC verification: FCC/DOC Class B certified; VCCI Class 2 compli- ance; VDE/EN55022 Class B verified. 9.0 Specifications[...]

  • Seite 41

    39 9.9 T ypical r un times versus load Load Run T im e T ypical computer (VA † ) (minutes ‡ ) equivalents 250 26 Apple Macintosh IIci w/color monitor Compaq Presario 400/600 Series w/monitor 300 20 Gateway 486/33 tower w/VGA monitor Apple Macintosh IIci w/19-in. color monitor 350 17 NEC PowerMate 386 w/VGA monitor Gateway PS-60 Pentium w/monito[...]

  • Seite 42

    40 Notes[...]

  • Seite 43

    Limited W a rranty American Power Conversion (APC) warrants its products to be fr ee from defects in materials and workmanship for a period of two years fr om the date of purchase. Its obligation under this warranty is limited to r epairing or r eplacing, at its own sole option, any such defective products. T o obtain service under warranty you mus[...]

  • Seite 44

    ( PHONE (800) 800-4272 in USA & Canada (401) 789-5735 worldwide * MAILING American Power Conversion 132 Fairgr ounds Road P .O. Box 278 West Kingston, Rhode Island 02892 USA ( PHONE (+33) 1.64.62.59.00 in Eur ope (401) 789-5735 worldwide * MAILING American Power Conversion 4, r ue Ste Clair e Deville Zac du Mandinet-Bâtiment Espace Lognes 7744[...]