Ask Proxima C445 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 37 Seiten
- 2.41 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Projector
Ask Proxima DP6810
1 Seiten 0.03 mb -
Projector
Ask Proxima DS2
1 Seiten 0.03 mb -
Projector
Ask Proxima C420
52 Seiten 3.83 mb -
Projector
Ask Proxima Impression 1280
56 Seiten 0.51 mb -
Projector
Ask Proxima 700
29 Seiten 0.18 mb -
Projector
Ask Proxima DP6100
4 Seiten 0.68 mb -
Projector
Ask Proxima A1200EP
36 Seiten 3.55 mb -
Projector
Ask Proxima 9280
48 Seiten 1.35 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Ask Proxima C445 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Ask Proxima C445, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Ask Proxima C445 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Ask Proxima C445. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Ask Proxima C445 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Ask Proxima C445
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Ask Proxima C445
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Ask Proxima C445
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Ask Proxima C445 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Ask Proxima C445 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Ask Proxima finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Ask Proxima C445 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Ask Proxima C445, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Ask Proxima C445 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Use r’ s Guide InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com In Eur ope: InFocus International B.V . Strawinskylaan 585 1077 XX Amsterdam,The Netherlands Phone: +31 20 579 2000 Fax: +31 20 579 2999 In Asia : InFocus Systems Asia Pte Ltd. #07-0[...]
-
Seite 2
1 IT ALIANO Dichiarazione di conformità Fabbricante: I nFocus Corporation, 27700B SW Parkway A ve., W ilsonville, Oregon 97070 U.S.A. Ufficio eur opeo: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amster dam, Paesi Bassi Dichiariamo, sotto la no stra sola r esponsabilità, che questo pr oiettore è conforme alle seguenti dir ettive e norme: Direttiva 89/3 36/CEE r[...]
-
Seite 3
2 Indice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Accessori in do tazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Collocazione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Collegamen to con u[...]
-
Seite 4
3 Considerazioni impor tanti pe r la sicurezza • Sistemare il pr oiettore orizzontalment e, evitando di inclinarlo di oltr e 8 gradi. • Posizionar e il proiettor e in un’are a ben ventilata, con pr ese dell’aria e sfiati liberi da ostruzioni. Non coll ocare il pr oiettore su una tovaglia o un’altra superficie sof fice, che potr ebbe blocc[...]
-
Seite 5
4 Intr oduzione Questo nuovo proiettor e multimediale dispone di due ingressi pe r il collegamento a un computer , tre ingr essi video, due ingr essi audio, un’uscita audio, u na porta RS-232 e una porta di rete . La risoluzione è XGA 1024 x 768. Le lenti opzionali “short thro w”, “short throw” a focale fissa, “long throw” e “super[...]
-
Seite 6
5 P an nello dei connettori Il proiettor e è dotato di tre connettori per il collegamento a un computer e tre connett ori video: • un M1-DA (DVI con USB) • uno per computer VESA • un RCA per video a componenti (Pr , Pb, Y) •u n S - v i d e o • un RCA per video composito Il proiettor e offre inoltr e connettori audio per computer e video:[...]
-
Seite 7
6 Collocazione del pr oiettore Per determinare il punto in cui coll ocare il proiettor e, considerare le dimensioni e la forma dello schermo, l’ubicazione delle prese di corr ente e la distanza tra il proiettore e il r esto dell’apparecchiatura. Seguono alcune indicazioni ge nerali. • Collocare il pr oiettore su una superf icie in piano e per[...]
-
Seite 8
7 Collegamento con un computer Connessioni necessarie per il collegamento al computer Collegare uno dei connettori del cavo per comput er VESA al connettore Computer 2 del proiettor e. Collegare l’altr o connettore alla porta video del computer . Se si usa un computer desk top, occorre prima scollegare il cavo del monitor dalla porta video del co[...]
-
Seite 9
8 Se si usa un c omputer desktop e si de sidera pr oiettare l’immagine sia sullo schermo del proiettor e che sul monitor del computer , collegare l’apposito cavo al connettore Monitor out del proiettor e. Si può usar e il proiettor e da un pannello di contr ollo con display a cristalli liquidi, da uno sc hermo tattile , da un dispositivo di co[...]
-
Seite 10
9 Visualizzazione delle immagini da un computer T ogliere il cappuccio dalla lente. Accendere il pr oiettore portando l’interruttor e di alimentazione, sul retr o del proiettore, in posizione “I”. L a spia di alimentazion e sul pannello degli indicatori di stato (pagina 14) si accende a luce gialla. Premere il pulsante Po w e r sulla parte su[...]
-
Seite 11
10 Regolazione dell’imma gine Regolare l’altezza del proiettore, se ne cessario, premendo i pulsanti di estensione dei piedini di sollevamento, ai lati del pr oiettore verso la parte anterior e. Collocare il proiettor e perpendicolarm ente rispetto allo schermo e alla distanza voluta. Regolare lo zoom e la mess a a fuoco girando le ghier e Zoom[...]
-
Seite 12
11 Collegamento di una perife rica video Connessioni video standard Collegare uno dei due connettori gialli del cavo audio/video (A/V) fornito all’uscita video della periferica e l’altr o al connettore giallo Video 3 del proie ttore . Collegar e un connettor e bianco e uno r osso rispettivamente al connettore dell’uscita audio del canale si n[...]
-
Seite 13
12 Visualizzazione di immagini video T ogliere il cappuccio dalla lente. Accendere il pr oiettore portando l’interruttor e di alimentazione, sul retr o del proiettore, in posizione “I”. L a spia di alimentazion e sul pannello degli indicatori di stato (pagina 14) si accende a luce gialla. Premere il pulsante Po w e r sulla parte superiore del[...]
-
Seite 14
13 Regolare lo zoom e la mess a a fuoco girando le ghier e Zoom e F ocus all’interno del va no della lente, fino a raggiun ger e la qu alità di immagine desiderata. Se l’immagine non appare sullo schermo o ne ll’ar ea di visualizzazione, usare i selettori di spostamento al l’interno del vano della lente. Il selettor e destro serve per spos[...]
-
Seite 15
14 Arr esto del proiettor e Il proiettor e visualizza automaticamen te una schermata inte ramente vuota se non rileva nessun segnale attivo per 5 minuti. Ciò assicura la massima durata dei componenti del proietto re . L ’immagine ritorn a non appena il proiettore rileva una sorgente di segnali attiva o si preme un pulsante sul tastierino del pro[...]
-
Seite 16
15 Pr oblema Soluzione Risultat o Non si visualizza la schermata di avvio . Collegar e il ca vo di alimentazion e e quindi prem ere il pulsan te P o wer e l’inter ruttore di alimentazione. T oglier e il cappuccio dalla lente . L ’immagine è giusta. Si visualizza solo la schermata di a vvio. Premer e il pulsante Source. Attivar e la por ta este[...]
-
Seite 17
16 Pr oblema Soluzione Risultat o Non si visualizza nessuna immagine dal computer , ma solo le parole “Segnale fuori ga mma”. Regolar e la frequ enza di aggiorname nto sul computer da Pannello di controllo > Schermo > Impostazioni > Avanzate > Scheda (il percorso esatto varia secondo il sistema operativo). Viene proiettata l’immag[...]
-
Seite 18
17 Soluzione dei pr oblemi r elativi al proiettor e Pr oblema Soluzione Risultat o L ’immagine non è quadrata. Corr eggere la dis torsione trapezoidale nel menu Pictu r e ( Immagine). L ’immagine è quadrata. L ’immagine non è nitida. Regolar e la messa a fuoco o la n itidezza dal menu Picture > Advanc ed (Immagine > Ava n za t o) . L[...]
-
Seite 19
18 Pr oblema Soluzione Risultat o L ’immagine è capo volta. Attivare/disattivare l’opzione Ceiling (Soffitto) dal menu Settings > System (Impostazioni > Sistema). L ’immagine è giusta. L ’immagi ne è speculare. Attivar e/disattivare l’opzione Rear (Retropr oiezione) dal menu Settings > System (Impostazioni > Sistema). L ’[...]
-
Seite 20
19 Pr oblema Soluzione Risultat o La lampada non si accende e la spia di temperatura rossa rimane accesa (pagina 14). V erificare che le a per ture per l’aria non siano ostruite; la sciare raffr eddar e il proiettor e per un minuto. Scollegar e il proiettor e , attender e un minuto , collegarlo e accenderlo: la lamp ada si accende. La lampada non[...]
-
Seite 21
20 Se il pr oblema persiste Per richiedere assistenza, è possibile visitare il nostro sito W eb o chiamare il servizio clienti. I l retro coperti na offr e l’elenco completo degl i indirizzi W eb degli uf fici locali. Questo pro dotto è coperto da una garanzia limitata. Presso il rivenditore si può acquistar e un piano di garanzia estesa. Quan[...]
-
Seite 22
21 Uso dei pulsanti del tastierino Po w e r – per accendere (pagina 9) e spegnere (pagina 14) il pr oiettore. Menu – per aprire i menu sullo schermo (pa g ina 25). Pulsanti fr eccia su/giù – per passare da un’opz ione all’altra e modificar e le impostazioni dei menu (pagina 25 ). Select – per confermar e le opzioni presce lte nei menu [...]
-
Seite 23
22 Uso dell’audio Per riprodurr e l’audio con il pr oiettor e, collegare la sor gente audio al connettore Audio In del proiettore stesso. Per regola re il volume o s ilenziare l’audio, usa re il menu Audio (v edere a pagina 29). Soluzione dei problemi audio Se manca l’audio, compiere le seguenti verifiche. • Accertarsi che il cavo audi o [...]
-
Seite 24
23 Ottimizzazione delle immagini del computer Una volta collegato corr ettamente il computer e visualizzate sullo schermo del pro i ettor e le immagini del computer stesso, è poss ibile ottimizza rle mediante i menu su sche rmo. Per informazioni generali sull ’uso dei menu, vedere a pagina 25. • Corregge re la distorsione trape zoidale, e rego[...]
-
Seite 25
24 Ottimizzazione delle immagini della periferica video Una volta collegata corr ettamente la periferica video e visualizzat e le immagini sullo schermo del proiett ore, è possibile proceder e all’ottimizzazione mediante i menu a sc hermo. Per informazioni generali sull’uso dei menu, vedere a pagina 25. • Corregge re la distorsione trapezoid[...]
-
Seite 26
25 Uso dei menu Per aprire i menu, premer e il pulsante Menu sul tastierino del pr oiettore o sul telecomando. (I me nu si chiu dono automaticamente dopo 60 second i se non si preme alcun pulsante.) Si vi sualizza il menu pr incipale. Usare i pulsanti freccia per evidenziar e il sottomenu prescelto e poi premer e il pulsante Select . Per modificar [...]
-
Seite 27
26 Menu Pictur e (Immagine) Per regolar e una delle sei impostazioni seguenti, evidenzi arla, premer e Select , usare i tasti fr eccia su e giù per modificarne il valore e poi pr emere Select per confermare la modifica. Ke y s t o n e V e r t i c a l (T rapezio verticale): r egola l’immagine in verticale , riducendo la distorsione trapezoidale m[...]
-
Seite 28
27 Presets (Impostazioni pr edefinite): ottimi zzano le funzioni del pr oiettore per la visualizzazione di presentazion i da computer , fotografie, filmati e immagini video. U n segnale in ingresso di tipo Film corrisponde a materiale ripreso con una telecamera cinema tografica, co me ad esempio un lungometraggio; un ingres so di tipo V ideo corris[...]
-
Seite 29
28 Impostazioni a vanzate Sharpness (Nitidezza): r egola la chiare zza dei contorni dell’immagine. Selezionare una delle impostazioni. Color Space (Spazio color e): questa opzione vale solo per gli ingr essi da computer e per i segnali video a componenti (eccet to 480i/576i). Permette di selezionare un insieme di colori specifico per il s egnale [...]
-
Seite 30
29 Menu Settings (Impostazioni) Audio : permette di r egolare il volume. Consente inoltre di attivare e disattivar e gli altoparlanti interni e il su on o emesso dal proiettor e all’avvio. Sources (Ingressi): permette di assegnare un ingresso specifico al pulsante di una particolare sorgente di segnali se si dispone del telecomando Integrator . I[...]
-
Seite 31
30 Po w e r S a v e (Risparmio energetico): spegne automaticamente la lampada se non rileva nessun segnale per 20 minuti . Dopo altri 10 minuti in assenza di segnale, il proiettor e passa a uno st ato di basso consumo energetico. Se rileva un segnale prima che sia tras corso questo periodo, il pr oiettore visualizza l’immagine. Screen Sa ve (Salv[...]
-
Seite 32
31 Custom K ey (T asto personali zzato) (solo per l’u so con il telecom ando opzionale: permette di assegnar e una funzione diversa al pulsante Custom del telecomand o opzionale in modo da utilizzarla velo cemente e facilmente . Si può abil itare un solo effetto alla volta. La funz ione predefinita è So urce Info (Informazione da fonte). Per se[...]
-
Seite 33
32 Language (Lingua): permette di scegl iere la lingu a in cui visualizza re i menu e i messaggi. Ser vice (Servizio): per usare una di queste funzioni, evidenziarla e pr emere Select . Factory Reset (Azzeramento fabbrica): dopo av er visualizzato una finestra di dialogo per la conferma, ripristina ai valori pr ed efiniti tutte le impostazioni, ecc[...]
-
Seite 34
33 Manutenzione Pulizia della lente 1 Inumidire un panno morbido e asciutto con un deter gente non abrasivo per obiettivi fotografici. Non usare una quantità eccessiva di deter gente e non applicarlo direttamente alla lente. Deter genti abrasivi, solventi o altre sost anze chimiche fo rti possono graffiar e la lente. 2 Passare delicatamente il pan[...]
-
Seite 35
34 Sostituzione della lampada Il contaore nel menu Serv ice Info (Informazioni servizio) r e gistra il numer o delle or e di funzionamento della lampada. V enti ore prima di raggiunger e il numero di ore definito c ome durata massi ma della lamp ada, sullo schermo di proiezi one compare brevemente il messaggio “Change lamp” (Cambiare lampada). [...]
-
Seite 36
35 4 Allentare le tre vi ti prigioniere (contrassegnat e con le frecce) che fissano il modulo della lampad a. 5 Estrarre con cau tela il modulo della lampada sol levando la maniglia. Smaltire la lampada senza inquinar e l’ambiente. 6 Installar e il modulo nuovo, accertandosi che sia inserito bene, e serrar e le tre viti prigioni ere. 7 Riposizion[...]
-
Seite 37
36 Pulizia del filtr o per la polver e 1 Spegner e il pr oiettore e scollega r e il cavo di alimentazione. 2 Attendere 45 minuti che il proiettor e si raffr eddi completamente. AV V E R T E N Z A — Per prevenire ustioni, lasciare raffreddar e il proiettor e per almeno 45 minuti prima di pulir e o sostituire il filtr o per la polvere . 3 Abbassar [...]