Audioline PowerTel 500 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 80 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Dect
Audioline TEL 38 CLIP
44 Seiten -
Dect
Audioline BIGTEL 42 PLUS
28 Seiten -
Dect
Audioline Terminal 500
92 Seiten -
Dect
Audioline BIGTEL 40 PLUS
28 Seiten -
Dect
Audioline TEL 19
28 Seiten -
Dect
Audioline PRO 280 COLOR
88 Seiten -
Dect
Audioline PowerTel 680 Combo
126 Seiten -
Dect
Audioline Master 300
72 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Audioline PowerTel 500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Audioline PowerTel 500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Audioline PowerTel 500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Audioline PowerTel 500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Audioline PowerTel 500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Audioline PowerTel 500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Audioline PowerTel 500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Audioline PowerTel 500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Audioline PowerTel 500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Audioline PowerTel 500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Audioline finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Audioline PowerTel 500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Audioline PowerTel 500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Audioline PowerTel 500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Us e r G ui d e Pow e r T e l 500[...]
-
Seite 2
2 C ONTENTS Use r Gui de ........................................................ 1 Saf et y I nf orm ati on ........................................... 4 Ge t ti ng S ta r te d ................................................ 6 Se t Up ................................................................ 6 Han ds e t Di sp lay I co ns .................[...]
-
Seite 3
3 3 P ow er T el 50 0 Cordle s s handse t and base 1 Memor y 1 2 35dB Boost 3 E nter Menu/ Mute/ D elete 4 Intern al c all 5 Ex te rna l cal l/ Handsf ree 6 / Ri nger on/of f 7 Paus e ( long pres s 0) 8 Vo l u m e u p / d o w n 9 Memor y 2 10 Up/ Redial 11 Heads et soc ket ( Heads et not inc lu de d) 12 Phonebook / Save/OK 13 Rec all 14 En d c a ll[...]
-
Seite 4
Ser vi ce Ce nter 4 Impor t ant Safet y Instruc tions When using y our telephone equ ipment, basic safet y prec autions shou ld alwa ys be follo wed to reduce the ris k of re, elec tric sho ck and inj ur y to per sons, inc lu din g t he f ollow in g: 1. Do not use this product near water , for e xample , near a bath tub , wash bowl, kitchen sin[...]
-
Seite 5
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 5 S AFET Y • At least three feet f rom other elec trical applia nce s • Awa y from smoke, dust, vibration , chemicals, moisture, heat or di rec t sun lig ht. P ow er failure – What to do This telephone cannot be used to mak e c al ls in the ev ent of a power fail ure. Alternative arra ngement s shou[...]
-
Seite 6
Ser vi ce Ce nter 6 Get ting Star te d — Include d Equipment • 1 Base • 1 Cordless Handset • 1 Bat ter y Cover • 1 Belt Cli p • 1 Po wer Adapter • 1 T elephone Cable • Rechargeable A A A 2.4V 750mA h NiM H Bat ter y Pack Set up 1 . Connec t base i. Plug the power adapter i nto the socket marked on the back of the phone base and the [...]
-
Seite 7
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 7 G ETTING ST ARTED 2. Ins t all bat te r y pac k Inser t the rec hargea ble bat ter y pac k into the h andset and plug it i n as shown. Dispose of bat ter y pack prop erly . Do not al low bat ter y pack to come into contac t wi th re or w ater . 3. Charge handse t Place the handset on its base to cha[...]
-
Seite 8
Ser vi ce Ce nter 8 Menu Previous menu Con rm / OK Phone book mo de More informa tion to view le f t More informa tion to view r ight Bat ter y s ta tus Ringer of f Keyloc k is on Handsf ree mode Cal l in pro gress Boos t r ec eiver volume is on (Icon will ash ) Mute hands et mic rophone New c alls When s tea dy — handse t is in range Whe[...]
-
Seite 9
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 9 Phone Menu and Displa y Guide The phone menu display al lows ac ce ss to the f ul l phone func tiona lit y . Ope n main menu: Press . Browse sub menu: Open the main menu an d then pres s or . Sele c t sub me nu item: Scroll usi ng or until the menu item desi red is hi ghl ighted a nd pres s . Browse a f[...]
-
Seite 10
Ser vi ce Ce nter 10 Call ing F unc tions Mak e a call 1 . E nter the phone number . 2. Pre ss to delete a mist aken entr y . 3. Dial the nu mber by pres sing . End a call Pres s . Answer a call 1 . Lif t the handset of f the base and speak into the phone. 2. If the handset is of f the base, pres s and then speak into the phone. Redial a numb er Th[...]
-
Seite 11
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 11 C ALLING F UNCTI ONS Call back a previous calle r The phone s tores the last 3 0 incoming pho ne numbers . 1 . Open the incoming cal ls list by pres sing . 2. Scrol l to nd the desired number usi ng or , press . Dial a number in the phone book 1 . Open the phone book by pres sing . 2. Scrol l to ?[...]
-
Seite 12
Ser vi ce Ce nter 12 Hands free fea ture Use the handsfree fea ture to talk to the call er without holding the h andset or to let other pe ople in the room l isten to the c onv er sation. 1 . Switch on handsfree mode during a call by pressing the key t wi c e. 2. Exit handsfre e mode by pressing . 3. T o adjust the handsf ree vol ume, use the switc[...]
-
Seite 13
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 13 C ALLING F UNCTI ONS Switc h the handse t ringer on and of f T o sw itch the ringer on and of f , pre ss and hold for ve se c o nd s . Lock and unloc k the handse t ke y pad Calls can stil l be answered as usual when the ke ypad is locked. 1 . T o loc k the keypad , pres s and hold for 2 seconds. T[...]
-
Seite 14
Ser vi ce Ce nter 14 Menu Opti ons Priorit y /Defaul t Set ting Any changed set tin gs in the menu wil l be saved as default. The phone also al lows for t wo separate user pro les. Use r Pr o les The phone can s tore 2 dif ferent user pro le s with dif ferent set ti ngs for the V olu me, Boost, and Eq ual izer features. Each Pro le c an[...]
-
Seite 15
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 15 M ENU O PTION S Change a pro le’ s hands et V olume or Eq ualizer 1 . Open the menu by pres sing , then scroll using or unti l you highlight Pro le and press . 2. Scrol l usin g or until Pro le 1 or 2 is high lighted, press . 3. Scroll using or unti l the desired set ting is hi ghl ighted , [...]
-
Seite 16
Ser vi ce Ce nter 16 Changing Me nu Set ting s Handse t ringer me lody — There are ten ringer melodies. Handse t ringer volume — There are ve volume le vel s p lus Off . T one ( “ Eq ualizer” ) se t ting — There are ve tone set tings. Note: T o ad jus t tone while making a ca ll, pres s the but ton to acc es s the equalizer s et t[...]
-
Seite 17
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 17 M ENU O PTION S Change language — There are ve display la nguages av ail able on the hands e t: English , German , Fre n c h , Spanish , and Itali an . 1 . Open the menu by pres sing , then scroll or until Handset is hi ghl ighted a nd press . 2. Sc roll unti l the desired menu set ting ( s ee op[...]
-
Seite 18
Ser vi ce Ce nter 18 Note: The alarm must b e set b efore the night light fea ture will work. 1 . Open the menu by pres sing , then scroll or until Handset is hi ghl ighted a nd press . 2. Sc roll unti l the desired clock se t ting ( see options abov e ) is hig hl ighted and press . 3. The current set ting wil l be display ed. 4. E nter the desired[...]
-
Seite 19
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 19 M ENU O PTION S 3. The ringer melody set ting ( e.g. 8 ) will be displa yed. 4. Cha nge the ringer melody using or and press . Change base ringer volume — There are ve volume le vel s p lus O f f. 1 . Open the menu by pres sing , then scroll using or until Base set tings is hi ghl ighted and pres[...]
-
Seite 20
Ser vi ce Ce nter 20 scroll throu gh the ava ila ble let ters and numbers w hich that key represents . O ther useful keys : • press for a space • press to delete a number or let ter entered • press to change from upper case ( e.g. ABC ) to lower case (e. g. abc ) Note: T o e nter the same l et te r t wic e, enter the le t ter an d then pause [...]
-
Seite 21
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 21 M ENU O PTION S 2. Scrol l usin g or to nd the entr y to edit and press . 3. Scro ll to display Edit entry and press . 4. P ress to delete charac ters, use the keypad to enter new ones, press . 5. Press to delete digits, use the keypad to enter new ones, press . 6. Scroll using or to choose a ringe[...]
-
Seite 22
Ser vi ce Ce nter 22 Using quic k dial memor y but tons One name ( max. 1 6 character s) a nd one telephone num ber ( max. 24 digits ) c an be s tored under each of the quick dia l memor y but tons: and . 1 . Pres s the or quick dial but ton. 2. Pre ss . The display wil l show New entr y , pre ss again. 3. E nter the name to store using the k eypad[...]
-
Seite 23
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 23 C ALLER L IST Inco min g cal ls Note: you must sub scr ibe to your phone ser vi ce pr ovider ’ s Calle r Dis play / Caller ID s er vic e for this fea ture to work. Incoming cal l telephone numbers w il l appear in the calls l ist . If the c al ler ’ s number is stored in the phonebook, the name wil[...]
-
Seite 24
Ser vi ce Ce nter 24 C ALLER L IST 4. Usi ng the keypad, enter a n ame for th is s tored num ber and pres s . 5. E dit the num ber for this name , if needed, and press . 6. Scroll using or to choose the ringer for th is entr y and pres s . Dele te a single e ntr y 1. P r e s s to open the calls list at the mos t rec ent entr y . 2. Scrol l using or[...]
-
Seite 25
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 25 A DDING A H ANDSE T Addi ng a Hand set Note: The following features are only avai lable to i f an add itional hands et(s ) has be en regis ter ed to the c urren t phone sys tem. Regis ter a hand se t Only register a handset if it has become de - registered f rom the base or if it w as purch ased separa[...]
-
Seite 26
Ser vi ce Ce nter 26 T o De -re gis ter a hand se t 1 . Open the menu by pres sing , then scroll using or unti l Handset is hi ghl ighted a nd press . 2. Scrol l usin g or until Registra tion is hi ghl ighted a nd press . The n scro l l to highlight De -re gis ter and pres s . 3. E nt er th e P IN cod e ( de fa ul t PI N 0000 ) a nd pr ess . 4. E n[...]
-
Seite 27
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 27 A DDING A H ANDSE T Note: If no one pic ks up the call b eing trans ferre d, re -answer the call a t the cur rent p hone by press ing . Mak e an internal call If t wo or more h andset s are registered to the base intern al calls bet ween handsets c an be made. E ach handset will h ave been al located a[...]
-
Seite 28
Ser vi ce Ce nter 28 Copy phone book entries to another re gis tere d handse t Note: Phone books can only be c opied to ano ther hand se t if that hand se t is regis tere d on the same phone sys tem. • A sing le entr y ( C opy entr y ) • E ntries not already on the h andset b eing copyi ng to ( C opy append ) • All entries ( C opy a ll ) Impo[...]
-
Seite 29
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 29 A DDING A H ANDSE T 3. Scroll using or unti l Copy is h ighl ighted and press . 4. Scroll using or unti l the handset ( e.g. 2 , 3 or 4 ) to copy the pro le to is hi ghl ighted , and press . 5. On the copy-to ha ndset, pre ss to con rm o r to canc el. Set ting or Changing syste m PIN co de 1 . Op[...]
-
Seite 30
Ser vi ce Ce nter 30 Use on a priv ate branch e x change If the phone is on a n excha nge ( e.g. di al 9 to get an outside line ) , calls can be transf ered or call ed back by using the R but ton. Check with the sys tem admi nistrator for system set-up and instruc tio ns. Private ex changes are norma lly used i n a business - set ting. T o set the [...]
-
Seite 31
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 31 U SE ON A PRIV A TE BR ANCH EX CHA NG E Set the dial mod e There is a choice of t wo diali ng mode s: tone a nd pulse. The default set ting is TON E and this is the correc t set tin g for use withi n the United States. T o change the dial mode 1 . Open the menu by pres sing , scroll usi ng or until B a[...]
-
Seite 32
Ser vi ce Ce nter 32 Help and suppor t Some is sues may simply b e resol v e d by disconne c ting the power to the unit. In suc h ins tanc es the power to the main base s ta tion should be sw itc hed of f and bat te r y pack in the hand se t should als o be remov ed for a bout 20 min- utes . Af ter 20 minute s, rep lace the bat ter y pack an d rec [...]
-
Seite 33
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 33 base for at least 1 5 hours w ith the charger base plu gged in an d working . 2. Replace the rechargeable bat ter y pac k. A ny repl acement ba t ter y pac ks should be the same t ype as those provided. The phone system is n’t responding Y ou may need to reset to de fau lt set ti ngs. Please see page[...]
-
Seite 34
Ser vi ce Ce nter 34 G ENER AL INFORMA TION Energy e f c ient power adapter The included power adapter meets the e co - de sign requ irements of the E uropean U nion ( Direc tive 200 5/ 32 / EG ). Dis posal The symbol on this product indicate s that elec tric al and elec tronic a pparatus and bat ter y pac k must b e disposed of separately from[...]
-
Seite 35
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 35 Defau lt settings La ng u ag e E ng li sh Handset name Po wer T el Handset ringi ng melod y ( ex ternal ) 7 Handset ringi ng melod y ( interna l ) 9 Handset ringi ng volume 5 Base ringi ng melod y 8 Base ringi ng volu me 5 Key pa d b e e p On Auto t alk On Con tr ast 3 Back li ght time 1 0 s Boost memo[...]
-
Seite 36
Ser vi ce Ce nter 36 G ENER AL INFORMA TION Maintenance and Warranty Maintenance • Please clean y our equi pment ’ s sur fac es w ith a sof t, lint -free c loth. • Never use clea ning agents or solv ent s. Wa r r a n t y AMPLICOM equipment is produced and tested ac c ordi ng to the lates t produc tion methods. T he im plementa tion of careful[...]
-
Seite 37
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 37 our proper t y . Rig hts to c ompensation in the case of damage are ex c luded where there is no evidence of intent or g ros s negli gence by the manufac turer . If you r e qui pment shows signs of defec t duri ng the period of warra nt y , please return to the sales outlet in which you pu rchased the [...]
-
Seite 38
Ser vi ce Ce nter 38 A Adj us tin g the handsfre e vo lume 1 2 Adju s ting the ea rpiece volume 1 1 Alarm 1 7 - 1 8 Auto t alk 16 B Back li ght timer 1 6 Base ringer melody 1 8 Base ringer v olume 1 9 Base set tin gs 1 8 Boost memor y 1 6 Boosting the earpiece volu me 1 1 C Cha nging the PI N code 29 Change c ase 20 Cha rging the bat ter y pac k 7 [...]
-
Seite 39
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 39 I NDEX H Handset name 26 Handset ringer melody 1 6 Handset ringer on/ of f 1 3 Handset ringer v olume 1 6 Handsf ree 1 2 Headset use 1 2 I Internal cal ls 27 K Key pa d l oc k 1 3 Keypad beep on/ of f 1 6 L La ng u ag e 1 7 M Making a cal l 1 0 Making i nternal calls 27 Mute 1 2 P Phone book 1 1 , 1 9,[...]
-
Seite 40
THIS P A GE LEFT INTENTIONALL Y BL ANK[...]
-
Seite 41
Guía del usuario Pow e r T e l 500[...]
-
Seite 42
2 Í NDICE Guí a de l us uar io ............................................... 1 In for mac ión s ob re s eg uri da d ......................... 4 In tro du c ci ón ..................................................... 6 In st al ac ió n ........................................................ 6 Ic on os de l a pan ta ll a de l te lé fon o ...[...]
-
Seite 43
3 T elé fono inalámbrico c on base Pow e r T el 500 1 Memoria 1 2 Amp li cad o r de 35 dB 3 Menú de i ngreso/ Silen ciar/ B orr ar 4 Llamada interna 5 Llamada ex terna/ Manos libres 6 /T i m b r e ac tiv ado/ desac tivado 7 Paus ar (p uls ado prolongado de 0) 8 Regulad or de volum e n 9 Memoria 2 10 Arriba/ V olver a marc ar 11 E ntrada para[...]
-
Seite 44
Cent ro de Atención al Clie nte 4 Instrucciones impor tantes de seguridad Al usar el equipo telefónico , siempre debe toma r prec auciones de seguri dad para reducir el ri esgo de incendios, elec tro cución y lesiones, como las que se menciona n a continuació n: 1. No util ice e ste produc to c erc a de luga res c on agu a, como cer ca de una b[...]
-
Seite 45
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 5 S EGUR I DAD luz di rec ta del sol. Cor te en el s uminis tro elé c tri co: Qué hace r Este teléfono no puede usarse para realiza r lla madas si se produce un cor te eléc tric o. P ara obtener acc eso a los ser vic ios de emergencias deben preverse ot ros recu r sos. Equipamie nto mé di co No util [...]
-
Seite 46
Cent ro de Atención al Clie nte 6 Introduc ción : E lementos inc luidos • 1 base • 1 teléfono ina lámbrico • 1 tapa del compar tim iento para pi las • 1 sujetador pa ra cinturó n • 1 transformador • 1 cable telefónico • Conju nto de pil as rec argables AAA 2 . 4 V 7 5 0 m A h N i M H Instalació n 1 . C onec te la bas e i. E nch[...]
-
Seite 47
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 7 I NTRODUCCIÓN 2. C oloque el c onjunto de pilas Inser te el conjunto de pi las re cargables en el teléfono y conéc telo como se muestra. Eli mine el conju nto de pilas correc t amente. No permita que el conju nto de pilas entre en contac to con fuego o agua. 3. Cargue el telé fono Coloque el teléfo[...]
-
Seite 48
Cent ro de Atención al Clie nte 8 Menú Menú anterior Con rmar / Ac ept ar Modo de direc torio Más informa ción para ver a la izquierda Más informa ción para ver a la derecha Es tad o de las pilas Ti mb re desa ctiv ado Bloqueo d e teclado a c tivo Modo manos libres Llamada en cur so Vo l u m e n a m p l i c ado de l auricular ac tivo[...]
-
Seite 49
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 9 Guía en pantalla y menú del teléfono La pantalla de menú del teléfono permite el acceso a todas las f uncio nes del equipo. Abrir el menú p rinci pal: Pu lse . Ex am in ar u n s ub me nú : Abra el menú principa l y luego pulse o . Sele cc ionar un el emento d el su bmenú: Despláce se con los b[...]
-
Seite 50
Cent ro de Atención al Clie nte 10 F unciones de l lamada Realizar una llamada 1 . Ingrese un número de teléfono . 2. Puls e para borrar u na entrada equiv oc ada. 3. Llame a l número pulsando . Finalizar una llamada Pulse . Contes t ar una llamada 1 . Retire el teléfono de l a base para contes tar la ll amada. 2. Si el teléfono está f uera [...]
-
Seite 51
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 11 F UNCIONES DE LL AMADA Dev ol v er una llamada E l teléfono guarda los ú ltimos 30 números telefónicos de las ll amadas entrantes. 1 . Abra la lista de llam adas entrantes pulsando . 2. Desplác ese para buscar el número deseado con los botones o y pulse . Llamar a un número de l direc torio 1 . [...]
-
Seite 52
Cent ro de Atención al Clie nte 12 Función manos libres Util ice la función manos l ibres para h abla r sin sostener el teléfono o para que otras per sonas que estén junto a usted es cuchen la c on versa ción. 1. Ac tive el modo ma nos lib res durante un a lla mada pulsando dos v ec es la tecla . 2. Salg a del modo manos l ibres pulsando . 3.[...]
-
Seite 53
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 13 F UNCIONES DE LL AMADA Acti v ar y de sac t ivar el timbre del telé fono Pa ra ac tivar y desactivar el ti mbre, pu lse la tecla y manténgala presio nada dura nte cinco segundos. Bloquear y de sbloq uear el te clado d el telé fono Las llamadas pu eden contes t arse c omo siempre cua ndo el teclado n[...]
-
Seite 54
Cent ro de Atención al Clie nte 14 Opciones del menú Con guración priori taria/ pred eterminada To d a c o n gurac ión modi c ada en el menú se gua rdará como predeterminada. E l teléfono también admite dos per le s de usua rio diferentes. Pe r les de usuario E l teléfono puede gua rdar 2 per les de usuari o diferente[...]
-
Seite 55
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 15 O PCIONES DEL MENÚ Modi c ar el volumen o la ec ualizac ión de un pe r l 1 . A bra el menú pulsando , desplác ese con los botones o ha s t a resaltar Pro le (Pe r l ) y luego pulse . 2. Desplácese c on los botones o hasta que quede resalt ado Pro le 1 o 2 y luego pu lse . 3. Despl[...]
-
Seite 56
Cent ro de Atención al Clie nte 16 Cambio de la con guración del menú Melodía d el timbre de l telé fono : Hay diez melodías de ti mbre. V olumen de l timbre de l telé fono : Hay cinco niveles de v olumen m ás la opc ión de sac tiv ado . Con gurac ión de tono ( “ ec ualizador ” ): Ha y cinco con gurac iones d e tono. Nota: Pa[...]
-
Seite 57
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 17 O PCIONES DEL MENÚ Acti v ar o de sac tivar el sonido de c on rmación: Cuando se cambia u na con guració n se emite un so nido de con rmación. Este soni do puede activarse o des ac tiv arse. Cambiar idioma: E l telé fono ofrece c inco idi omas de visua lizació n: inglés , alemán , fran[...]
-
Seite 58
Cent ro de Atención al Clie nte 18 Acti v ar o de sac ti var la luz nocturna : Con gure la l uz noc turna. Nota: La alarma de be con gurars e para que la func ión de luz noc turna te nga efecto . 1 . Abra el menú pulsando , despláce se con los botones o hasta que quede resaltado Handse t (T eléfono ) y luego pulse . 2. Desplácese c on h[...]
-
Seite 59
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 19 O PCIONES DEL MENÚ 2. Cuand o Ring tone (T ono de ti mbre ) quede resaltado, pu lse . 3. Aparec erá la con guració n de melodía de ti mbre ( p or ej .: 8 ). 4. Cambie l a melodía del ti mbre con o y pulse . Cambiar el volumen de timbre de la base: Hay cinco niveles de vo lumen más desac tivado[...]
-
Seite 60
Cent ro de Atención al Clie nte 20 Uso del te clado para e l direc torio E l tec lado contiene teclas alfanu méricas . Al pulsar un a tec la v arias v ec es, aparecerán las dis tintas letras y el número que esa tec la representa. O tras teclas útiles: • pulse para deja r un espacio • pulse para borrar u n número o u na letra ingresada •[...]
-
Seite 61
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 21 O PCIONES DEL MENÚ Editar una e ntrada del dire c torio 1 . A br a el dir ec torio p ulsan do . 2. Desplác ese con o para buscar la entrada que desee editar y pulse . 3. Desplác ese con hast a Edit entry (E ditar entrada ) y pulse . 4. P ul se para borrar caracteres, utilice el tec lado nu méric o [...]
-
Seite 62
Cent ro de Atención al Clie nte 22 Uso de los botones de memoria de mar cado rápi do E n cada uno de los botones de memoria de m arcado rápido puede gua rdars e un nom bre ( 1 6 c arac teres como máx.) y u n número telefóni co ( 24 d ígitos como máx . ): y . 1 . Pulse el botón de ma rcado rápido o . 2. Pu lse . La pantalla i ndicará New [...]
-
Seite 63
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 23 L IST A DE LL AMADA S Llamadas e ntrante s Nota: deb e susc ribi rse al s er vic io de vis ualización de llama das/iden ti cació n de llamada s de su proveedor de s er vic ios tel efónic os para tene r es ta func ión. Los números de teléfono de las l lam adas entrantes aparec erán en la l ist[...]
-
Seite 64
Cent ro de Atención al Clie nte 24 L IST A DE LL AMADA S 3. La p anta ll a i ndi cará Save to phbk ( Guardar en di r ) , pulse . 4 . Escriba con el teclado numérico un nombre para el nú mero gua rdado y pulse . 5. E dite el número de ese nombre , si es nec esario , y pulse . 6. Despláce se c on o para elegir el ti mbre para esa entrada y puls[...]
-
Seite 65
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 25 A GRE GAR UN TELÉFONO Agregar un teléfono Nota: Las s iguiente s funcione s sólo e st án dis ponibl es si e n el si stema tele fónic o ac tual se regis tró má s de un telé fono. Regis trar un te lé fono Registre un teléfono só lo si se desregis tra de la base o si compra u no nuevo por separ[...]
-
Seite 66
Cent ro de Atención al Clie nte 26 Para desre gis trar un te léfono: 1 . Abra el menú pulsando , despláce se con los botones o hast a que quede resaltado Handse t (T eléfono ) y luego pulse . 2 . Desplácese c on o hast a que quede resaltado Regis tration (Reg is tro ) y l u e g o p u l s e . Despláce se con para resaltar De - regi ste r ( De[...]
-
Seite 67
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 27 A GRE GAR UN TELÉFONO Nota: Si nadie c ontes ta la llama da que se trans ere, vuel va a contes tar la llamada en e l telé fono ac tual puls ando . Realizar una llamada interna Si ha y dos o más teléfonos registrados en la base, es posible rea liza r lla madas internas entre l os teléfonos. C a[...]
-
Seite 68
Cent ro de Atención al Clie nte 28 Copiar en tradas del dire c torio en otro telé fono regis trado Nota: Los direc torios sólo puede n copiar se a otro te lé fono si és te es tá regis trado e n el mis mo sis tema tele fónic o. • Una so la entrada ( C opy entr y ) • E ntradas que aún no est án en el teléfono al cua l se copian ( C opy [...]
-
Seite 69
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 29 A GRE GAR UN TELÉFONO 2. Despláce se con los botones o hast a que quede resaltado Pro le 1 o 2 y luego pu lse . 3. Desplác ese con o hasta que quede resalt ado Copy ( C opia r ) y luego pulse . 4 . De splácese c on o hast a que el teléfono ( por ej.: 2 , 3 o 4 ) en el c ual copiará el per [...]
-
Seite 70
Cent ro de Atención al Clie nte 30 Uso en un conmutad or priv ado Si el teléfono per tenec e a un conmutador ( en el cual debe marcarse 9, por ej. , para conec t arse con una l ínea externa ) , las ll amadas pueden tra ns ferirse o devolv er se c on el bot ón R . Solicítele al adm ini s trador del sistema instrucc iones e i nformació n de ins[...]
-
Seite 71
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 31 U SO EN UN CONMUT ADOR PRIV ADO Con gurar e l modo de marc ado Puede optarse p or dos modos de ma rcado: tono o pu lso. La con guración prede terminada es TON E (TONO ), la cua l es la c on guración correct a que se util iza en los Estados Unidos. Para cambiar el modo de marc ado 1 . Abra el[...]
-
Seite 72
Cent ro de Atención al Clie nte 32 A yuda y a sistencia técnica Algunos proble mas pue den re solverse s enc illamente de sc onec tan do la aliment ación d e la unidad. En e se ca so deb e des cone c tar se la ene rgía de la base prin cipal y d ebe re tirars e el conjunto d e pilas del te lé fono durante 20 minutos. Una vez que hay an tran sc [...]
-
Seite 73
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 33 2. Cambie el con junto de pi las recargables. El conj unto de pi las de reemplaz o debe ser del mismo tipo que las su mi nistradas. El si s tema tele fónico no re s ponde Es posible que deba rest ablecer la con guración predetermi nada. Consulte la pág. 5 4. El identi c ador de llamadas (i d e[...]
-
Seite 74
Cent ro de Atención al Clie nte 34 I NFORMA CIÓN GENER AL T rans formador ene rgéti came nte e cie nt e E l transformador provisto cumple con los requisitos de ec odiseño de la U nió n Eu ropea ( Direc tiva 200 5/ 32 / EG ). Eliminación E l símbolo en es te produc to indica que los aparatos eléc tricos y ele c trónicos y el conju nto d[...]
-
Seite 75
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 35 Con guración pr ede terminada Idioma Ing lés Nombre del teléfono Po wer T el Melodí a de timbre del teléfono ( ex terna ) 7 Melodí a de timbre del teléfono ( interna ) 9 V olu men del timbre del teléfono 5 Melodí a de timbre de l a base 8 V olu men del timbre de l a base 5 Soni do del tec l[...]
-
Seite 76
Cent ro de Atención al Clie nte 36 I NFORMA CIÓN GENER AL Mantenimiento y ga rantía Manten imiento • Limp ie las su per cies del e qui po con un paño sua ve si n pelusa. • Nunca use agentes lim piado res ni disolventes. Garantía E l equipo AMPLICOM ha sido producido y pro bado de acuerdo con los métodos de produc ción más recientes.[...]
-
Seite 77
1- 8 6 6 - A M P L I C O M ( 26 7- 5 4 2 6) 37 E l derec ho a compensación en caso de daños queda ex cluido si no h ay pruebas de intenció n o negli gencia grav e por par te del fabricante. Si su equi po AMPLICOM mues tra indicios de defectos durante el período de la ga rantí a, devuélva lo al pu nto de venta donde lo h aya comprado j unto co[...]
-
Seite 78
38 A Ajust ar el v olumen del a uricula r 1 1 Ajust ar el v olumen del teléfono 1 2 Ala rma 1 7 - 1 8 Amp li c ar el v olu men del auricul ar 1 1 B Bloqueo del teclado 1 3 C Cambia r el código PIN 29 Cambiar l a letra ( mayús. /mi nús.) 20 Cargar el conj unto de pi las 7 Conec tar la base y el cargador 6- 7 Con gu ración de la base 1 8[...]
-
Seite 79
39 Í NDICE Melodí a de timbre del teléfono 1 6 Memori a de ampli cac ió n 1 6 Modo de marcado 31 N Nombre del teléfono 2 6 P Pausa de ma rcac ión 30 Per les 1 4 - 1 5 R Realiz ar llamada s inte rnas 27 Real izar una l lamada 1 0 Registrar u n teléfono 25 Remar ca do 1 1 Rest ablec er la con gura ción prede terminada 3 1 S Silen c [...]
-
Seite 80
Distributed by: Amplicom USA LL C Distribuido po r: Amplicom USA LL C Questi ons ? ¿D u d a s? Amplic om USA Ser vic e Ce nter 3 1 0 A mbrose A venue Nash vil le, TN 3720 7 V/ T T Y: 1 - 86 6 -A MPLICOM ( 267 - 5 426) www . a m p l i c o m u s a . c o m Made In C hi na Hecho en Chi na[...]