Avtek Video 280 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Avtek Video 280 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Avtek Video 280, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Avtek Video 280 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Avtek Video 280. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Avtek Video 280 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Avtek Video 280
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Avtek Video 280
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Avtek Video 280
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Avtek Video 280 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Avtek Video 280 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Avtek finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Avtek Video 280 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Avtek Video 280, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Avtek Video 280 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    A VTEK W all/V ideo/Business Ekran rozwijany r ę cznie Manual screen Leinwand, manuell Écran déroulable manuellement Ručn ě rolovací plátno Ručne rolovacie plátno Kézi leengedés ű vetítőernyő Экран раскрываемый вр учную Ecran desf ăşurat manual I nstrukcja obsługi . ... ................................ ....[...]

  • Seite 2

    W AŻNE EKRAN ROZWIJANY RĘCZNIE INSTRUKCJA INST ALACJI I OBSŁUGI  Przed pierwszym użyciem ekranu należy zapoznać się dokładnie z instrukcją jego obsługi i zachować ją na przyszłość do ewentualnej konsultacji.  Opakowania nie są zabawkami dla dzieci i należy przechowywać je w miejscu dla nich niedostępnym. 2 Instalacja Ekranu[...]

  • Seite 3

     Unikaj dotykania powierzchni ekranu palcami lub ostrymi narzędziami, gdyż łatwo można go uszkodzić.  Zabrudzenia ekranu można usunąć przy pomocy wilgotnej ściereczki.  Należy delikatnie obchodzić się z ekranem.  Ekran został zaprojektowany do obsługi przez dorosłych. Nie powinno się pozwalać dzieciom na manipulowanie l[...]

  • Seite 4

    IMPOR T ANT! MANUAL PROJECTION SCREEN INST ALLA TION AND OPERA TION MANUAL  Please read these instructions thoroughly before the first use of the screen and keep it for future reference.  Packaging materials included with this product are not supposed to be used as toys. Please keep them away from children. 4 Scr een installation T ake the sc[...]

  • Seite 5

     A void touching the projection surface with your fingers or sharp edges because it can be easily damaged.  If the screen gets dirty , clean it using a moist piece of cloth.  Please handle your projection screen with care.  The screen was designed for operation by adult users. Children should not be allowed to tamper or play with this p[...]

  • Seite 6

    WICHTIG LEINW AND, MANUELL INST ALLA TIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG  Machen Sie sich vor dem ersten Gebruach der Leinwand genau mit der Gebrauchsanweisung vertraut und bewahren Sie sie für die Zukunft zur eventuellen Hilfestellung auf.  Die V erpackungen sind kein Spielzeug für Kinder und müssen an einem für Sie unzugänglichen Ort aufbewa[...]

  • Seite 7

     Das Berühren der Leinwandoberfläche mit den Fingern oder scharfen Gegenständen vermeiden, da sie leicht beschädigt werden kann.  V erschmutzungen der Leinwand können mit Hilfe eines feuchten Lappens entfernt werden.  Mit der Leinwand muss sachte umgegangen werden.  Die Leinwand wurde zum Gebrauch durch Erwachsene entworfen. Kinder[...]

  • Seite 8

    IMPOR T ANT ÉCRAN DÉROULABLE MANUELLEMENT INSTRUCTION DE L'INST ALLA TION ET DE SER VICE  A vant le premier emploi de l'écran, lisez attentivement son instruction de service et gardez-le pour l'avenir pour consulter si nécessaire.  Les emballages ne sont pas des jouets et il faut les garder hors de la portée des enfants. 8[...]

  • Seite 9

    Utilisation de l'écran Baisser l'écran Attachez le cordon à la poignée en métal qui se trouve en bas de l ' écran, et assurez- le par un nœud double. Ensuite, à l ' aide de cordon, bai ssez l ' écran à la hau teur désirée. La hauteur de l ' écran peut être réglée chaques 7 centimètres. Boîtier Dessin [...]

  • Seite 10

    DŮLEŽITÉ! RUČNĚ ROLOV ACÍ PLÁTNO NÁV OD NA INST ALACI A OBSLUHU  Před prvním použitím plátna si pozorně přečtěte jeho návod k obsluze aodložte si ho pro případ použití v budoucnosti.  Obaly nejsou hračky pro děti, uchovávejte je na místě pro ně nedostupném. 10 Instalace plátna P l át n o d r ž t e h o ri z [...]

  • Seite 11

     Nedotýkejte se povrchu plátna prsty ani ostrými předměty , mohli byste ho lehce poškodit.  Nečistoty můžete zplátna odstranit pomocí vlhkého hadříku.  Splátnem zacházejte opatrně.  Plátno bylo navrženo pro obsluhu pro dospělé. Nenechejte děti hrát si ani manipulovat se zařízením. Používání plátna Ro[...]

  • Seite 12

    DÔLEŽITÉ! RUČNE ROLOV ACIE PLÁTNO NÁV OD NA INŠT ALÁCIU A OBSLUHU  Pred prvým použitím plátna si pozorne prečítajte jeho návod na obsluhu aodložte si ho pre prípad použitia v budúcnosti.  Obaly nie sú hračky pre deti, uchovávajte ich na mieste pre ne nedostupnom. 12 In š talácia plátna Plátno dr ž te horizontáln[...]

  • Seite 13

     Nedotýkajte sa povrchu plátna palcami ani ostrými predmetmi, mohli by ste ho ľahko poškodiť.  Nečistoty môžete zplátna odstrániť pomocou vlhkej handričky .  Splátnom zaobchádzajte opatrne.  Plátno bolo navrhnuté na obsluhu pre dospelých. Nenechajte deti hrať sa ani manipulovať so zariadením. Používanie plá[...]

  • Seite 14

    FONTOS! KÉZI LEENGEDÉSŰ VETÍTŐERNYŐ BEÉPÍTÉSI ÉS KEZELÉSI UT ASÍTÁS  A vetítőernyő első használata előtt alaposan meg kell ismerni a használatára vonatkozó utasítást, és meg kell őrizni, hogy a jövőben is meg lehessen nézni.  A csomagolás nem játék a gyermekek számára, előlük elzárva kell tartani. 14 Az er[...]

  • Seite 15

     Ne érintse az ernyő felületét ujjal vagy éles szerszámmal, mivel könnyen megsértheti.  Az ernyő szennyeződéseit egy nedves ruhával lehet eltávolítani.  Az ernyővel óvatosan kell bánni.  Az ernyőt csak felnőttek kezelhetik. Nem szabad megengedni a gyerekeknek, hogy az ernyőt kezeljék, vagy játszanak vele. Az ernyő[...]

  • Seite 16

    В АЖНО! ЭКР АН, Р А СКРЫВ АЕМЫЙ ВР УЧНУЮ ИНСТР УКЦИЯ ПО УСТ АНОВКЕ И ОБС ЛУЖИВ АНИЮ.  Перед первым испо льзованием экрана необ х о димо подробно ознак омиться с инструкцией по обслужив анию и со[...]

  • Seite 17

     Не притрагивайте сь к экрану пальцами или о стрыми предметами, так как ег о можно легк о повре дить.  Загрязнения экрана у даляются с помощью влажног о кусо чка ма терии.  Экран треб ует ак?[...]

  • Seite 18

    IMPOR T ANT! ECRAN DESFĂŞURA T MANUAL INSTRUCŢIA INST AL ĂRII ŞI DE UTILIZARE  Înainte de prima utilizare a ecranului, citiţi cu atenţie instrucţia de utilizare şi păstraţi-o pentru o viitoare consultare.  Ambalajul nu este destinat copiilor şi trebuie depozitat în locuri inaccesibile copiilor . 18 Instalarea ecranului Ecranul t[...]

  • Seite 19

     Evitaţi atingerea suprafeţei ecranului cu degetele sau obiecte ascuţite, deoarece se poate deteriora cu uşurinţă  Murdăria de pe ecran poate fi îndepărtată cu ajutorul unei cârpe umede.  Folosiţi ecranul delicat.  Ecranul este proiectat pentru utilizarea de către adulţi. Nu permiteţi copiilor să manipuleze sau să se jo[...]

  • Seite 20

    http://www .avtek.eu[...]