Barbecook Brahma 3.0 Inox Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 132 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Barbecue
Barbecook Impuls 4.0 Snow
127 Seiten -
Barbecue
Barbecook Brahma 5.2 Ceram
184 Seiten -
Barbecue
Barbecook Major Ceram II
44 Seiten -
Barbecue
Barbecook Brahma 2.0 Ceram
132 Seiten -
Barbecue
Barbecook Optima Ceram II
48 Seiten -
Barbecue
Barbecook Brahma 2.0
136 Seiten -
Barbecue
Barbecook Manua 2
120 Seiten -
Barbecue
Barbecook Manua 1
123 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Barbecook Brahma 3.0 Inox an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Barbecook Brahma 3.0 Inox, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Barbecook Brahma 3.0 Inox die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Barbecook Brahma 3.0 Inox. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Barbecook Brahma 3.0 Inox sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Barbecook Brahma 3.0 Inox
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Barbecook Brahma 3.0 Inox
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Barbecook Brahma 3.0 Inox
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Barbecook Brahma 3.0 Inox zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Barbecook Brahma 3.0 Inox und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Barbecook finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Barbecook Brahma 3.0 Inox zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Barbecook Brahma 3.0 Inox, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Barbecook Brahma 3.0 Inox widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
www.barbecook.com Brahma 2.0 ceram # 223.9320.000 / # 223.9320.200 Brahma 4.0 ceram # 223.9340.000 / # 223.9340.200 Brahma 3.0 inox # 223.9923.000 / # 223.9923.200 Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 1 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 2
2 www .barbecook.com Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 2 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 3
www .barbecook.com 3 NL MONTAGE-INSTRUCTIES Lees aandachtig de instructies alvorens de barbecue te monteren. Monteer de barbecue op een vlakke en propere ondergrond. Opgelet: Wees voorzichtig tijdens het monteren van de barbecue. Het gereedschap kan het geëmailleerde oppervlak beschadigen. Het kan gebeuren dat er vijzen over zijn na de montage. FR[...]
-
Seite 4
4 www .barbecook.com IT ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Leggete attentamente le istruzioni prima di installare il barbecue. Installate il barbecue su una superficie piatta e pulita. Nota: Prestate attenzione durante l’installazione del barbecue. Gli attrezzi potrebbero danneggiare la superficie smaltata. Non dimenti- cate viti presso il barbecue[...]
-
Seite 5
www .barbecook.com 5 Brahma 2.0 # 223.9320.000 / # 223.9320.200 32 A F G H I J S D E B C 1 4 5 12 13 14 31 25 26 39 22 23 20 28 29 36 35 34 37 33 30 40 35 34 24 27 21 19 15 16 17 18 25 9 81 82 3 11 41 41 2 6 Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 5 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 6
6 www .barbecook.com Brahma 3.0 # 223.9923.000 / # 223.9923.200 32 A F G H I J D E B C S 1 4 5 12 13 14 31 25 26 39 22 23 20 28 29 36 35 34 37 33 30 40 35 34 24 27 21 19 15 16 17 18 9 81 82 3 11 41 41 2 6 20 42 43 44 45 46 10 47 Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 6 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 7
www .barbecook.com 7 A F G H I J D E B C K L R S P Q 1 4 5 12 13 25 22 26 39 40 30 23 24 27 37 28 35 34 32 33 38 36 34 35 21 20 19 10 9 81 82 83 20 45 47 41 42 43 44 15 29 16 17 18 14 31 11 6 6 7 3 2 48 48 Brahma 4.0 # 223.9340.000 / # 223.9340.200 Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 7 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 8
8 www .barbecook.com Brahma 2.0 #223.9320.000 / #223.9320.200 Brahma 3.0 #223.9923.000 / #223.9923.200 Brahma 4.0 #223.9340.000 / #223.9340.200 1 227.9320.010 227.9900.012 227.9000.010 2 227.9900.030 227.9900.030 227.9900.030 3 227.9900.040 227.9900.040 227.9900.040 4 227.9900.051 227.9900.051 227.9900.052 5 227.9900.072 227.9900.072 227.9900.082 6[...]
-
Seite 9
www .barbecook.com 9 A+B+C A+B+C A B C X8 X8 X8 D D E E D E X4 X4 1 2 Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 9 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 10
10 www .barbecook.com A B C X8 X8 X8 C B A A B C G F A+B+C A+B+C A+B+C A F G B C X4 X4 X4 X1 X1 3 4 D E D E Brahma 4.0 Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 10 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 11
www .barbecook.com 11 A A A H H E E A A H E X4 X4 X4 I I J E I J E X4 X4 X4 5 6 Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 11 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 12
12 www .barbecook.com A B C X2 X2 X2 X2 A B C S Not included (Brahma 4.0) AA battery LR 6, AM 3 1,5 V + 1 x + - S Only for CERAM version 7 8 ! Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 12 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 13
www .barbecook.com 13 I R E I K L P Q X2 X2 L X1 X1 X2 X3 X1 X1 I K E R Q P 8 9 Brahma 3.0 / Brahma 4.0 Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 13 19/08/11 15:07[...]
-
Seite 14
14 www .barbecook.com 50 MBAR connection connection for FRANCE We recommend: 15 kW -> PROP ANE HOSE CONNECTION NL BELANGRIJK ! • Controleerofhetjuistekoppelstukis gemonteerd.Indiennietverwijderhet voorgemonteerdestuk. • Sluitdemeegeleverdemoermet schroefdraadophettoestel[...]
-
Seite 15
www .barbecook.com 15 FI TÄRKEÄÄ! • T arkista,ettäkäytössäonoikeakytkentä. Josei,irrotaosa. • Kiinnitämukanatoimitettukierremutteri laitteeseen • Ruuvaaletkuasäätävämutterisiirtymäli - ittimeen NO VIKTIG! • Sjekkomdeterbruktriktigkobling.Fj[...]
-
Seite 16
16 www .barbecook.com NL Markeringvan de inspuiters • Inspuiterhoofdbranders:105 • Inspuiterzijbrander:65 • Inspuiterspitbrander:82 FR Marquage desinjecteurs • Injecteurdesbrûleursprincipaux:105 • Injecteurdubrûleurlatéral:65 • Injecteurdubrûleurpour[...]
-
Seite 17
www .barbecook.com 17 A B C D E barbecook ® brahma 2.0 G30 G31 DK - GR - NL - NO -SE - EE - L T - L V - CY - CZ - PL - MT - HU - SI - SK I 3B/P G30 - 30 mbar 10kW 714 gr/u 610 gr/u ES - GB - IE - PT I 3P G31 - 37 mbar 10 kW 692 gr/u A T - DE - CH - NL I 3P G31 - 50 mbar 11,4 kW 804 gr/u BE - CH - ES - FR - GB - IE - IT - PT - CY - LU I 3+ G30/G31 [...]
-
Seite 18
18 www .barbecook.com A B C D E F G barbecook ® brahma 4.0 G30 G31 G30 G31 G30 G31 DK - GR - NL - NO -SE - EE - L T - L V - CY - CZ - PL - MT - HU - SI - SK I 3B/P G30 - 30 mbar 16,8 kW 1230 gr/u 1062 gr/u 15 kW 1098 gr/u 947 gr/u 1,8 kW 132 gr/u 115 gr/u ES - GB - IE - PT I 3P G31 - 37 mbar 16,8 kW 1205 gr/u 15 kW 1076 gr/u 1,8 kW 129 gr/u AT - D[...]
-
Seite 19
www .barbecook.com 19 NL HANDLEIDING VOOR MONT AGE, GEBRUIK EN ONDERHOUD 20 F R NOTICE DE MONT AGE, D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN 25 E N 30 D E ANLEITUNG ZU MONT AGE, GEBRAUCH UND PFLEGE 34 E L ΟΔΗΓΙ[...]
-
Seite 20
20 www .barbecook.com NL HANDLEIDING VOOR MONT AGE, GEBRUIK EN ONDERHOUD DIT TOESTEL IS UITSLUITEND BE- STEMD VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS INDIEN U GAS RUIKT : [...]
-
Seite 21
www .barbecook.com 21 ?[...]
-
Seite 22
22 www .barbecook.com - ?[...]
-
Seite 23
www .barbecook.com 23 gedurende 15 minuten. Open het deksel [...]
-
Seite 24
24 www .barbecook.com problemen oplos sen Probleem Mogelijke oor zaak Oplossing Onmogelijk om brander te ontsteken (met ontsteker of lucifer) • V erstopteventuribuizen • V enturibuizenreinigen T e weinig war mte • Kraanvandegasflesstaatnietopen • V enturibuizenzittennietoverdeuitlaatkleppen[...]
-
Seite 25
www .barbecook.com 25 GUIDE D’ASSEMBLAGE, D’UTILI- SA TION ET D’ENTRETIEN CET APP AREIL EST EXCLUSIVEMENT DESTINE A ETRE UTILISE A L’EXTE- RIEUR SI VOUS DETECTEZ UNE ODEUR DE GAZ : ?[...]
-
Seite 26
26 www .barbecook.com [...]
-
Seite 27
www .barbecook.com 27 [...]
-
Seite 28
28 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 29
www .barbecook.com 29 ?[...]
-
Seite 30
30 www .barbecook.com INST ALLA TION, USE AND MAINTE- NANCE INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONL Y IF YOU SMELL GAS: ?[...]
-
Seite 31
www .barbecook.com 31 [...]
-
Seite 32
32 www .barbecook.com sparks ?[...]
-
Seite 33
www .barbecook.com 33 ?[...]
-
Seite 34
34 www .barbecook.com Flamesjumpingoutoftheburnerbox • Windyweather • Cylinderalmostempty • Movebarbecuewithrearsidepointingtowardsthewind • Newcylinderorfillup Excessiveheatandflare-ups • T oofattyfood • Blockedfatdrainhole • C[...]
-
Seite 35
www .barbecook.com 35 - ?[...]
-
Seite 36
36 www .barbecook.com nehmen: [...]
-
Seite 37
www .barbecook.com 37 ?[...]
-
Seite 38
38 www .barbecook.com AUFFLACKERNDE FLAMMEN ?[...]
-
Seite 39
www .barbecook.com 39 ® Unter dem Rost des Brahma befinden sich zwei Schälchen, die Sie mit Ihrem bevorzugten Grillaroma (Wein, Bier , Port- wein, Kräuter oder Räucherchips mit W asser …) befüllen können. Das Aromaz ® -System sorgt für die saftigsten und schmack- haftesten Gerichte, die je auf eine[...]
-
Seite 40
40 www .barbecook.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΑΥΤΗ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΕΑΝ ΑΝΤΙΛΗΦΘΕΙΤΕ ΟΣΜΗ ΑΕΡΙΟΥ: ?[...]
-
Seite 41
www .barbecook.com 41 ?[...]
-
Seite 42
42 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 43
www .barbecook.com 43 [...]
-
Seite 44
44 www .barbecook.com Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει για ελαττώματα που οφείλονται σε ακατάλληλη εγκατάσταση, λανθασμένη χρήση, αλλαγές στη συσκευή, αποσυναρμολόγηση της συσκευής, φθορά, ή έλλειψη συντή[...]
-
Seite 45
www .barbecook.com 45 ® Κάτω από τη σχάρα του Brahma υπάρχουν δύο πιατάκια στα οποία μπορείτε να βάλετε τα αγαπημένα σας αρτύματα μπάρμπεκιου (κρασί, μπύρα, πόρτο, βότανα ή τσιπ καπν[...]
-
Seite 46
46 www .barbecook.com [...]
-
Seite 47
www .barbecook.com 47 . F ?[...]
-
Seite 48
48 www .barbecook.com LLAMAS I ?[...]
-
Seite 49
www .barbecook.com 49 ?[...]
-
Seite 50
50 www .barbecook.com Sistema T urbo Heating La barbacoa Brahma dispone de quemadores de muy alta potencia (10 / 15 kW). El nuevo sistema T urbo Heating es una prestación adicional: Su Brahma estará lista para cocinar inmediatamente, con una distribución óptima del calor . V en[...]
-
Seite 51
www .barbecook.com 51 - ?[...]
-
Seite 52
52 www .barbecook.com това би могло да блокира притока на газ частично или изцяло. Такава ситуация се индикира с димящ жълт пламък и/или горелка, която може да бъде запалена много трудно или изобщо не мо[...]
-
Seite 53
www .barbecook.com 53 H Само за Brahma 3.0 – 4.0 223.9340.000 - 223.9340.200 223.9923.000 - 223.9923.200 [...]
-
Seite 54
54 www .barbecook.com - ?[...]
-
Seite 55
www .barbecook.com 55 • • ?[...]
-
Seite 56
56 www .barbecook.com [...]
-
Seite 57
www .barbecook.com 57 D OHUTUSALANE INFORMA TSIOON [...]
-
Seite 58
58 www .barbecook.com H Ainult mudel Brahma 3.0 – 4.0 223.9340.000 - 223.9340.200 223.9923.000 - 223.9923.200 - kusse. ?[...]
-
Seite 59
www .barbecook.com 59 - ned nõuanded: ?[...]
-
Seite 60
60 www .barbecook.com ® Brahma resti all on kaks anumat, kuhu saab panna oma lem- mikgrillmaitseained (vein, õlu, porter , ürdid, suitsutuslaastud koos veega jne). Aromaz ® -süsteem võimaldab teha gaasigrillil kõige mahlas- emaid ja maitserikkamaid toite. ?[...]
-
Seite 61
www .barbecook.com 61 sia letkuun [...]
-
Seite 62
62 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 63
www .barbecook.com 63 ?[...]
-
Seite 64
64 www .barbecook.com Liekithyppäävätulospoltinlaatikosta • T uulinensää • Kaasupullolähestyhjä • Käännägrilliniin,ettätakasivuontuultavastaan • Uusikaasupullotaipullontäyttö Liikaalämpöäjahulmahduksia • Liianrasvaistar uokaa • Rasvakouru[...]
-
Seite 65
www .barbecook.com 65 - [...]
-
Seite 66
66 www .barbecook.com len og kontroller at alle kontrollknotter er ?[...]
-
Seite 67
www .barbecook.com 67 neren. ?[...]
-
Seite 68
68 www .barbecook.com [...]
-
Seite 69
www .barbecook.com 69 Detergnistermenikkepåalleelektro - dene og/eller ikke sterke nok •Feilunderlag •Gnistoverslagbor tefrabrenner(e) •Lavtbatteri •Elektrodeneervåte •Elektrodeneerspr ukketellerødelagt“gnisteneerder ” •Fjernogkobletilbake?[...]
-
Seite 70
70 www .barbecook.com riskerna: [...]
-
Seite 71
www .barbecook.com 71 . F ?[...]
-
Seite 72
72 www .barbecook.com avstängt läge. [...]
-
Seite 73
www .barbecook.com 73 problemlÖsnInG Problem T rolig orsak Lösning Omöjligtatttändabrännaren(med tändsatsellertändsticka) • Tilltäpptaventurirör • Rengörventurirören Intetillräckligtmedvärme • Gascylinder ventilenärinteöppen • V enturirörenärinteplacerade?[...]
-
Seite 74
74 www .barbecook.com IT ISTRUZIONI PER INST ALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE LA PRESENTE APP ARECCHIA TURA È ST A T A PROGETT A T A SOL T ANTO PER ESSERE UTILIZZA T A ALL’APERT O SE SENTITE ODORE DI GAS: ?[...]
-
Seite 75
www .barbecook.com 75 ?[...]
-
Seite 76
76 www .barbecook.com - [...]
-
Seite 77
www .barbecook.com 77 del gas. ?[...]
-
Seite 78
78 www .barbecook.com rIsolUZIone DeI problemI Problema Probabile causa Soluzione Impossibile accendere il br uciatore (con accenditore o fiammifero) • T ubidiV enturibloccati • PulireitubidiV enturi Calore non sufficiente • Lavalvoladellabombolanonèaper ta • ItubidiV enturinon[...]
-
Seite 79
www .barbecook.com 79 PT INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO ESTE AP ARELHO FOI CONCEBIDO P ARA SER UTILIZADO EXCLUSIV AMEN- TE NO EXTERIOR SE CHEIRAR A GÁS: ?[...]
-
Seite 80
80 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 81
www .barbecook.com 81 HIGH LOW ?[...]
-
Seite 82
82 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 83
www .barbecook.com 83 resolUÇÃo De problemAs Problema Causaprovável Solução Nãoépossívelacenderobicodegás (comdispositivodeigniçãooucom fósforo) • T ubosventuribloqueados • Limpeostubosventuri Calor insuficiente • Aválvuladabotijadegásnãoe[...]
-
Seite 84
84 www .barbecook.com INSTRUKTIONER FOR INST ALLA TI- ON, BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE APP ARA TET ER ALENE KONSTRUERET FOR UDENDØRS BRUG HVIS DU KAN LUGTE GAS: ?[...]
-
Seite 85
www .barbecook.com 85 B C ?[...]
-
Seite 86
86 www .barbecook.com - [...]
-
Seite 87
www .barbecook.com 87 ?[...]
-
Seite 88
88 www .barbecook.com FeJlFInDInGsGUIDe For eleKTrIsK TÆnDer Problem MuligårsagMuligårsag Løsning Ingengnistervedtr ykpåtænder; ingenlyd • Batteriikkemonteretkorrekt • Fladtbatteri • T ændingsknapikkemonteretkor rekt • Defektgnistgenerator • Indsætbatterikorek[...]
-
Seite 89
www .barbecook.com 89 -[...]
-
Seite 90
90 www .barbecook.com E és ezek részben vagy teljes mértékben eltömíthetik a gázvezetéket. Az ilyen esetet füstös, sárgás láng jelzi, és/vagy az égőfejet csak nehezen, vagy egyálta- lán nem lehet meggyújtani. Végső esetben a gáz a vezetéken kívül is lángra lobban, és ez a grillsütő komoly sérüléséhez vezethet. Ha ez[...]
-
Seite 91
www .barbecook.com 91 ?[...]
-
Seite 92
92 www .barbecook.com problÉmÁK meGolDÁsA Probléma Valószínű ok Megoldás Nem lehet meggyújtani az égőfejet (elektromosan és gyufával sem) • Eltömődöttgázcsövek • Tisztítsamegagázcsöveket Nincs elég hő • Agázpalacknincsmegnyitva • Agázcsöveknincsenekráhelyezveaszelepe[...]
-
Seite 93
www .barbecook.com 93 INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE, UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE ACEST ECHIP AMENT ESTE PROIECT A T NUMAI PENTRU UTILIZARE ÎN AER LIBER DACĂ SIMŢIŢI MIROS DE GAZ: ?[...]
-
Seite 94
94 www .barbecook.com [...]
-
Seite 95
www .barbecook.com 95 ?[...]
-
Seite 96
96 www .barbecook.com TIMPUL DE GĂTIT ?[...]
-
Seite 97
www .barbecook.com 97 Imposibil de aprins arzătorul cu aprinzătorul • Cabluldeaprinderenuesteinstalatcorect • Electroddeaprinderedefect • Împământaredefectuoasă • Aprinzătordefect • Verificaţitoateconexiunile • Verificaţimoduldeinstalareaelectrozilor,arz[...]
-
Seite 98
98 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 99
www .barbecook.com 99 ?[...]
-
Seite 100
100 www .barbecook.com 223.9923.000 - 223.9923.200 [...]
-
Seite 101
www .barbecook.com 101 - ?[...]
-
Seite 102
102 www .barbecook.com PŘÍRUČKA NA ŘEŠENÍ POTÍŽÍ S ELEKTRICKÝM ZAPALOVÁNÍM Problém Pravděpodobná příčina Řešení Po stlačení tlačítka zapalovače se nevytvoří jiskry; žádný zvuk • Baterienenísprávněinstalovaná •Prázdnábaterie •Tlačítkozapalovačenenísprávněinstalován[...]
-
Seite 103
www .barbecook.com 103 - latora. njoj nema regulatora. ?[...]
-
Seite 104
104 www .barbecook.com Nakon čišćenja redukcijske cijevi se moraju ispravno postaviti preko otvora ventila za plin. ?[...]
-
Seite 105
www .barbecook.com 105 [...]
-
Seite 106
106 www .barbecook.com PROBLEMI U RADU Problem Mogući uzrok Rješenje Ne može se upaliti plamenik (upaljačem ili šibicom) • Začepljenesuredukcijskecijevi. • Očistiteredukcijecijevi Nema dovoljno topline • Zatvorenjeventilnabocisplinom. • Redukcijskecijevinisupostavljenenaispu[...]
-
Seite 107
www .barbecook.com 107 LT MONTAVIMO, NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS NURODYMAI ŠIS PRIET AISAS SUKURT AS NAUDOJI- MUI TIK LAUKE JEI JŪS UŽUODŽIA TE DUJAS: [...]
-
Seite 108
108 www .barbecook.com A B C [...]
-
Seite 109
www .barbecook.com 109 ?[...]
-
Seite 110
110 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 111
www .barbecook.com 111 Per didelė kaitra ir iššokančios liepsnos • Perdaugriebusmaistas • Užsiblokavusiriebalųnupylimoanga • Kepimosistemanetinkamaiįstatyta • Pašalinkitenereikalingusriebalusarbasumažinkiteugnį • Išvalykitedegiklįirdegikliodėžutėsapači[...]
-
Seite 112
112 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 113
www .barbecook.com 113 ?[...]
-
Seite 114
114 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 115
www .barbecook.com 115 ?[...]
-
Seite 116
116 www .barbecook.com ® Zem Brahma režģa atrodas divi paliktņi, kurus var uzpildīt ar jūsu iecienītajām bārbekjū garšvielām (vīnu, alu, portvīnu, garšaugiem vai žāvējumu gabaliņiem ar ūdeni). Ar Aromaz ® sistēmu var pagatavot tik sulīgus un aromātiskus ēdienus, kādi nekad iepri[...]
-
Seite 117
www .barbecook.com 117 - [...]
-
Seite 118
118 www .barbecook.com ?[...]
-
Seite 119
www .barbecook.com 119 I ?[...]
-
Seite 120
120 www .barbecook.com - [...]
-
Seite 121
www .barbecook.com 121 Grill Brahma jest wyposażony w wysokiej mocy palniki (10 / 15 kW). Jego dodatkową funkcją jest nowy system turboogr- zewania: grill jest natychmiast gotowy do pracy , a ciepło jest rozprowadzane optymalnie. Zaleta: Brahma zużywa 20% mniej gazu niż jakik[...]
-
Seite 122
122 www .barbecook.com [...]
-
Seite 123
www .barbecook.com 123 ?[...]
-
Seite 124
124 www .barbecook.com SILNÉ (HIGH) 15 minút. ?[...]
-
Seite 125
www .barbecook.com 125 RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Pravdepodobná príčina Riešenie Nie je možné zapáliť horák (zapaľovačom ani zápalkou) • ZapchanéVenturihotrubice • VyčistiteVenturihotrubice Gril nevydáva dostatočné teplo • Ventilplynovejfľašejezatvorený • Venturihotrubicenie?[...]
-
Seite 126
126 www .barbecook.com SL Inštrukcie na inštaláciu, používa- nie a údržbu T A NAPRA V A JE NAREJENA SAMO ZA UPORABO NA PROSTEM ČE VOHA TE PLIN: [...]
-
Seite 127
www .barbecook.com 127 B C ?[...]
-
Seite 128
128 www .barbecook.com Levo in desno na dnu ohišja gorilnika je ?[...]
-
Seite 129
www .barbecook.com 129 delovanja vseh komponent. [...]
-
Seite 130
130 www .barbecook.com VODNIK ZA ODPRAVLJANJE NAPAK ZA ELEKTRIČNI VŽIG Težava Verjeten vzrok Rešitev Ko pritisnete na vžig, ni isker; ni zvoka •Baterijanipravilnovstavljena •Praznabaterija •Gumbvžigalnikanipravilnovstavljen •Pokvarjenpovzročiteljisker •Vstavitebaterijo(zagotovit[...]
-
Seite 131
Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 131 19/08/11 15:10[...]
-
Seite 132
barbecook ® and Aromaz ® are registered trade marks of SAEY Home & Garden N.V . Industrielaan4/B -8501Heule(Kor trijk)Belgium www .barbecook.com BBC110819_A Man_Brahma_2.0_4.0_110819_A.indd 132 19/08/11 15:10[...]