Beko WMB 61221 CS PTM Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 50 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Washing Machine
Beko WMD 66160
48 Seiten -
Washing Machine
Beko WMB51220
39 Seiten -
Washing Machine
Beko WMX 86231 W
44 Seiten -
Washing Machine
Beko WMD 77147
56 Seiten -
Washing Machine
Beko WMB 71421 M
72 Seiten -
Washing Machine
Beko WMB 81441 LAM
72 Seiten -
Washing Machine
Beko WMB 61421 M
68 Seiten -
Washing Machine
BEKO WMB 61432 SPTE
36 Seiten 1.13 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Beko WMB 61221 CS PTM an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Beko WMB 61221 CS PTM, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Beko WMB 61221 CS PTM die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Beko WMB 61221 CS PTM. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Beko WMB 61221 CS PTM sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Beko WMB 61221 CS PTM
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Beko WMB 61221 CS PTM
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Beko WMB 61221 CS PTM
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Beko WMB 61221 CS PTM zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Beko WMB 61221 CS PTM und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Beko finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Beko WMB 61221 CS PTM zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Beko WMB 61221 CS PTM, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Beko WMB 61221 CS PTM widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Washing Machine Plně automatická pračka Automatická pračka WMB 61021 CS PTM WMB 61221 CS PTM[...]
-
Seite 2
2 EN 1 Imp ort ant sa fet y i nst ruc tio ns This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty . Ge ne r al s af et y • Thisproductshouldnotbeusedbypersonswith physical, sensory or mental disor[...]
-
Seite 3
3 EN Re mov in g p ac kag ing r ein fo rce me nt Tiltthemachinebackwardstoremovethepackaging reinforcement. Removethepackagingreinforcementby pullingtheribbon. Re mov in g t he tr ans po rta ti on lo cks A Donotremovethetransportationlocksbeforetaking out the packaging rein[...]
-
Seite 4
4 EN • T opreventflowingofdirtywaterbackintothe machine and to allow for easy discharge, do not immerse the hose end into the dirty water or drive it inthedrainmorethan15cm. Ifitistoolong, cutit short. • Theendofthehoseshouldnotbebent, itsho[...]
-
Seite 5
5 EN C Nevermovetheproductwithoutthetransportation safetyboltsproperlyfixedinplace! Di spo si ng of th e o ld pr od uct Disposeoftheoldproductinanenvironmentallyfriendly manner . Refer to your local dealer or solid waste collection centre in your area to learn how to dispose of your[...]
-
Seite 6
6 EN • Whenusingaprogrammewithoutprewash, donot put any detergent into the prewash compartment (compartmentnr . I). • Inaprogrammewithprewash, donotput liquiddetergentintotheprewashcompartment (compartmentnr . I). • Donotselectaprogrammew[...]
-
Seite 7
7 EN clothes and do not use it for coloured clothes. • Whenusingoxygenbasedbleaches, followthe instructions on the package and select a programme that washes at a lower temperature. • Oxygenbasedbleachescanbeusedtogetherwith detergents;however , ifitsthicknessisnotthesam[...]
-
Seite 8
8 EN Ti ps fo r e ff ici ent w ash in g Clothes Light colours and whites Colors Dark colors Delicates/ Woolens/Silks (Recommended temperature range based on soiling level: 40-90C) (Recommended temperature range based on soiling level: cold-40C) (Recommended temperature range based on soiling level: cold-40C) (Recommended temperature range based on [...]
-
Seite 9
9 EN 4 Ope rat ing th e p rod uct Co ntr ol pa ne l 1-ProgrammeSelectionknob(UppermostpositionOn/Off) 2-ProgrammeFollow-upindicator 3- T emperature Adjustmentbutton 4-SpinSpeedadjustmentbutton 5- AuxiliaryFunctionbuttons 6-DelayedStartbutton(insomemodels) 7[...]
-
Seite 10
10 EN C Additional programmes may differ according to the model of the machine. • Bavlna Eco (Cotton Economic) Y oumaywashyournormallysoileddurablecottonand linen laundry in this programme with the highest energy and water saving compared to all other wash programmes suitableforcottons. Actualwatertempera[...]
-
Seite 11
11 EN Pr ogr am me an d c ons um pti on ta bl e • Selectable * Automaticallyselected, nocanceling. ** EnergyLabelprogramme(EN60456Ed.3) *** Ifmaximumspinspeedofthemachineislowerthenthisvalue, youcanonlyselectuptothemaximumspinspeed. C Wateran[...]
-
Seite 12
12 EN Au xil ia ry fu nct ion s ele ct ion Usethefollowingauxiliaryfunctionsaccordingtoyour dailyneeds. Selectthedesiredauxiliaryfunctionsbef ore starting the programme. Furthermore, you may also select orcancelauxiliaryfunctionsthataresuitabletotherunning programmewit[...]
-
Seite 13
13 EN loading door indicator lights will decrease. Other indicator lights and indicators will turn off. Once the ProgrammeSelectionknobisrotatedoranybutton is pressed, indicator lights and indicators will turn on again. Ch ild L ock Usechildlockfunctiontopreventchildrenfromtampering with the machin[...]
-
Seite 14
14 EN 5 Mai nte nan ce and cl ean ing Servicelifeoftheproductextendsandfrequently facedproblemsdecreaseifcleanedatregular intervals. Cl ean in g t he de ter ge nt dr awe r Clean the detergent drawer at regular intervals (ever y 4-5washingcycles)asshownbelowinorderto prevent acc[...]
-
Seite 15
15 EN Pull the emergency draining hose out from its seat Place a largecontainerattheendofthehose. Drainthewaterinto thecontainerbypullingouttheplugattheendofthehose. Whenthecontainerisfull, blocktheinletofthehoseby replacing the plug. Aft[...]
-
Seite 16
16 EN 6 Tec hni cal sp eci fic ati ons C T echnicalspecifica tionsmaybechangedwithoutpriornoticetoimprovethequalityoftheproduct. C Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly . C Valuesstatedontheproductlabelsorinthedocumentationaccompanyi[...]
-
Seite 17
17 EN 7 Tro ubl esh oot ing Programmecannotbestartedorselected. • Washingmachinehasswitchedtoselfprotectionmodeduetoasupplyproblem(linevoltage, waterpressure, etc.). >>> Press and hold Start / Pause button for 3 seconds to reset the machine to factory settings[...]
-
Seite 18
[...]
-
Seite 19
19 CZ 1 Důl eži té bez peč nos tní po kyn y T entooddílobsahujebezpečnostnípokyn y ,kterépomohou sochranoupředzraněnímosobnebopoškozením majetku. Nedodrženítěchtopokynůzpůsobíztrátunároku načerpánízáruky . Ob ecn é bez pe čno stn í pok yn y • T en[...]
-
Seite 20
20 CZ Se jmu tí vý zt uh oba lů Nakloňtestrojdozaduprosejmutívýztuhobalů. Sejměte výztuhyobalůtak, žezatáhnetezastuhu. Od str aň ová ní př epr av níc h zám ků A Nesnímejtepřepravnízámkypředtím, nežvyjmete výztuhyobalů. A Sejmětebezpečnostníš[...]
-
Seite 21
21 CZ hadicedošpinavévodyaneveďtejejdoodpadudéle nežna15cm. Pokudjepřílišdlouhá, seřízněteji. • Konechadiceneohýbejte, nestoupejtenaněja neskládejtejejmeziodpademapračkou. • Pokudjehadicepříliškrátká, použijte?[...]
-
Seite 22
22 CZ Probezpečnostdětípředlikvidacíproduktupřestříhněte přívodníkabelaulomtezamykacímechanismusdvířek pračkytak, abynebylfunkční. způsobitpoškození. Sp ráv ná ma xim ál ní zá těž Maximálníkapacitavkládánízávisínatypuprádla, stupni u[...]
-
Seite 23
23 CZ používanévýlučněprojemnéoděvy . • Kdyžperetetmavéoblečeníaprošívanédeky , doporučujesepoužíttekutýpracíprostředek. • Vlněnéprádlopertesezvláštnímpráškemurčeným pro vlnu. A Používejtejenpráškyvyrobenépropouž[...]
-
Seite 24
24 CZ Ti py pr o ú či nné pr an í Oděvy Světlé barvy a bílá Barvy Tmavé barvy Jemné/vlna/ hedvábí (Doporučené rozpětí teplot podle úrovně znečištění: 40-90C) (Doporučené rozpětí teplot podle úrovně znečištění: studené- 40C) (Doporučené rozpětí teplot podle úrovně znečištění: studené-40C) (Doporučené ro[...]
-
Seite 25
25 CZ 4 Pou žív ání vý rob ku Ko ntr ol ní pa nel 1- Tlačítkovolbyprogramu(hornípolohazapnuto/ vypnuto) 2–Ukazatelprůběhuprogramu 3- Tlačítkonastaveníteploty 4- Tlačítkonastavenírychlostiotáček 5- Tlačítkapomocnýchfunkcí 6-Funkceodloženístart[...]
-
Seite 26
26 CZ Da lší p rog ra my Prozvláštnípřípadynabízístrojdalšíprogramy . C Dalšíprogramysemohoulišitpodlemodeluvaší pračky . • Bavlna Eco Nynímůžeteprátběžněznečištěnéodolnéoděvyzbavlny alnupomocítohotoprogramusoptimální?[...]
-
Seite 27
27 CZ Ta bul ka pr og ram ů a s pot ře by • Lzezvolit * Automatickyzvoleno, nelzezrušit. ** Energetickyprogram(EN60456Ed.3) *** Pokudjsoumaximálníotáčkyždímánístrojenižšínežtatohodnota, můžetezvolitjenmaximálnírychlostždímání. C Spotřeba?[...]
-
Seite 28
28 CZ Vo lba p omo cn é f unk ce Použijtenásledujícípomocnéfunkcepodlesvých každodenníchpotřeb. Předspuštěnímprogramuzvolte požadovanépomocnéfunkce. Můžetezvolitpomocné funkce, kteréjsouvhodnéproběžícíprogram, anižbyste stisklitlačítko?[...]
-
Seite 29
29 CZ Dě tsk ý zám ek Pomocífunkcedětskéhozámkuzabránítedětem, abysi hrálysestrojem. Tímmůžetepředejítzměnámvaktuálním programu. C Pokudotočítetlačítkovolbyprogramuajeaktivní dětskýzámek, kontrolkynatlačítku1. a2. po[...]
-
Seite 30
30 CZ 5 Údr žba a čiš těn í Životnostvýrobkuseprodloužíačastéproblémyseani nevyskytnou, pokudprovádítepravidelnéčištění. Či ště ní př ih rád ky na pr os tře de k Přihrádkunapracíprostředekčistětevpravidelných intervalech(každé4-5praíchcyklů[...]
-
Seite 31
31 CZ Umístětevelkounádobupředfiltr ,abystedonízachytili voduvytékajícízfiltru. Povoltefiltrčerpadla(doleva), dokudvodanezačnevytékat. Nasměrujtevytékajícívodu donádobyumístěnépředfiltrem. Rozlitouvodumůžete zachytitpomocíha[...]
-
Seite 32
32 CZ 6 Tec hni cké pa ram etr y C T echnicképarametr ysemohouzměnitbezpředchozíhoupozornění,zaúčelemzvyšováníkvalityvýrobku. C Obrazyvtétopříručcejsouschematickéanemusíodpovídatpřesněvašemuvýrobku. C Hodnotyuvedenénaštítcích[...]
-
Seite 33
33 CZ 7 Ods tra ňov ání po tíž í Programnelzespustitnebozvolit. • Pračkasepřepladorežimuvlastníobranyvlivemzávadynapřívodu(napříkladnapětí,tlakvody ,atd.). >>> Stiskněte a přidržte tlačítko Start/Pauza po dobu 3 sekund, čímž vrátíte pračku n[...]
-
Seite 34
[...]
-
Seite 35
35 SK 1 Dôl eži té bez peč nos tné po kyn y T á točasťobsahujebezpečnostnépokyny ,ktorévám pomôžuchrániťsapredrizikamizraneniaosôbalebo poškodeniamajetku. Nedodržanietýchtopokynovbude maťzanásledokstratuvšetkýchzáruk. Vš eob ec ná be zpe čno s?[...]
-
Seite 36
36 SK • Neumiestňujtevýroboknasieťovýkábel. • Výroboknemontujtenamiesta, kdemôžeteplota klesnúťpodhodnotu0°C. • Výrobokumiestniteminimálne1cmodokrajov ostatnéhonábytku. Od str án eni e oba lov ej vý st uže Nakloňteprístrojdozadu, abys[...]
-
Seite 37
37 SK • Abystezabránilitečeniuznečistenejvodyspäťdo prístrojaaumožniliľahkévypúšťanie, neponárajte koniechadicedoznečistenejvody ,anijunenaveďte doodtokuviacako15cm. Akjeprílišdlhá, skráťte ju. • Koniechadicebyn[...]
-
Seite 38
38 SK C Vovýrobkumôžeostaťtroškuvody ,čojespôsobené procesmikontrolykvalityvovýrobe. Prevýrobokto nieješkodlivé. Li kvi dá cia o bal ový ch ma te riá lo v Obalovémateriálysúpredetinebezpečné. Obalové materiályuchovávajtenabezpečnomm[...]
-
Seite 39
39 SK Po uží va nie p rac ieh o pr ost ri edk u a a viv áž e Priečinok pracieho prostriedku Priečinokpraciehoprostriedkusaskladáztroch priehradiek: -(I)prepredpieranie -(II)prehlavnépranie –(III)preaviváž –(*)okremtohosavpriehradkenaavivážnachádza?[...]
-
Seite 40
40 SK programu. • Akhustotagélovéhopraciehoprostriedkunieje tekutá, aninemátvartekutýchkapsúl, vložteju priamodobubnapredpraním. • T a bletovépracieprostriedkyvložtepredpranímdo hlavnéhopriečinkunapranie(priečinokč. II)alebo?[...]
-
Seite 41
41 SK Ra dy pr e e fe ktí vne p ran ie Odevy Svetlé farby a biele odevy Farebné odevy Tmavé farby Spodné prádlo/vlna/ hodváb (Odporúčaný rozsah teploty podľa úrovne znečistenia: 40 - 90 C) (Odporúčaný rozsah teploty podľa úrovne znečistenia: studená voda - 40 C) (Odporúčaný rozsah teploty podľa úrovne znečistenia: studená[...]
-
Seite 42
42 SK 4 Obs luh a v ýro bku Ov lád ac í p an el 1-Gombíkvoľbyprogramu(najvrchnejšiapolohazap./ vyp.) 2-Indikátorsledovaniaprogramu 3- Tlačidlonareguláciuteploty 4- Tlačidlonastaveniarýchlostiodstreďovania 5- Tlačidlápomocnýchfunkcií 6- Tlačidlooneskore[...]
-
Seite 43
43 SK • Vlna T entoprog rampoužitenapranievlnenýchodevov . Vyberte príslušnúteplotu, ktorájevsúladesoštítkamivašich odevov .Navlnenétkaninypoužívajtevhodnépracie prostriedky . Do dat oč né pr ogr amy Prešpeciálneprípadymáprístrojkdispoz?[...]
-
Seite 44
44 SK Ta buľ ka pr og ram ov a spo tr eby • Voliteľný * Automatickyvybraný ,nedásazrušiť. ** Programenergetickéhooznačovania(EN60456Ed.3) *** Akjemaximálnarýchlosťodstreďovaniaprístrojanižšia,akotátohodnota, môžetesivybraťibamaximálnur ýchlos[...]
-
Seite 45
45 SK Vý ber p ríd av nej fu nk cie Podľavašichkaždodennýchpotriebpoužívajtenasledujúce prídavnéfunkcie. Požadovanéprídavnéfunkcievyberte predspustenímprogramu. Ďalejmôžetetiežzvoliť alebozrušiťprídavnéfunkcie, ktorésúvhodnépre aktuálnyp[...]
-
Seite 46
46 SK Sp ust en ie pr ogr amu NaspustenieprogramustlačtetlačidloSpustenia/ Pozastavenia. Rozsvietisaindikátorsledovaniaprogramu zobrazujúcispustenieprogramu. C Akvpriebehuprocesuvoľbyprogramunedôjde podobu1minútykspusteniužiadnehoprogramu alebostlače[...]
-
Seite 47
47 SK avyčistiťich. Vybertefiltrenarovnýchkoncochhadíc naprívodvodyspolustesniacimikrúžkamiadôkladne ichvyčistitepodtečúcouvodou. T esniacekrúžkyafiltre vráťtestarostlivonaichpôvodnémiestaaručnedotiahnite matice hadice. Vy[...]
-
Seite 48
48 SK Vytiahnitenúdzovúvypúšťaciuhadicuzosedla. Na koniechadiceumiestniteveľkúnádobu. Vypustitevodu donádobyvytiahnutímzátkynakoncihadice. Keďje nádobaplná, zablokujteprívodhadicetak, ženasadíte zátku. Povyprázdnenínádobyzo[...]
-
Seite 49
49 SK 6 Tec hni cké úd aje C T echnickéúdajesamôžuzmeniťbezpredchádzajúcehoupozorneniazaúčelomzlepšeniakvalityvýrobku. C Údajevtejtopríručkesúschematickéanemusiasapresnezhodovaťsvašímvýrobkom. C Hodnotyuvedenénaštítkochvý[...]
-
Seite 50
50 SK 7 Rie šen ie pro blé mov Programniejemožnéspustiťalebovybrať. • Práčkasamohlaprepnúťdoochrannéhorežimukvôliproblémomsprívodom(akonapríkladsieťovénapätie, tlakvody ,atď.). >>> Na 3 sekundy stlačte a podržte tlačidlo spustenia/poz[...]