Beko WMD 57122 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 48 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Washing Machine
Beko WMD 25100 TBL
22 Seiten -
Washing Machine
BEKO WMY 71443 PTLE
48 Seiten 1.86 mb -
Washing Machine
BEKO WML 51021 EI
40 Seiten 0.87 mb -
Washing Machine
Beko WMB 91442 LC
72 Seiten -
Washing Machine
BEKO WTV 6731 B0
40 Seiten 2.36 mb -
Washing Machine
Beko WMS 6100 W
40 Seiten -
Washing Machine
Beko WMA 10
15 Seiten -
Washing Machine
Beko WMB 71632 A
68 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Beko WMD 57122 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Beko WMD 57122, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Beko WMD 57122 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Beko WMD 57122. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Beko WMD 57122 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Beko WMD 57122
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Beko WMD 57122
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Beko WMD 57122
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Beko WMD 57122 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Beko WMD 57122 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Beko finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Beko WMD 57122 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Beko WMD 57122, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Beko WMD 57122 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
WMD 57122 WMD 57142 WMD 57162 Washing machine Lave-linge Waschmaschine Wasmachine[...]
-
Seite 2
2 - FL 1 Waarschuwingen Algemene veiligheid • Plaatsuwmachinenooitopeenvloerdiemet tapijtisbedekt.Eengebrekaanluchtstroom vanonderdemachinekanandersde elektrischeonderdelendoenoververhitten. Ditkanproblemenveroorzakenmetuw wasmachine. • Indi[...]
-
Seite 3
3-FL 2 Installatie Verpakkingsversteviging verwijderen Kanteldemachineomdeverpakkingsversteviging teverwijderen.Verwijderdeverpakkingsversteviging dooraanhetlinttetrekken. De transportvergrendelingen openen A Detransportbeveiligingsboutenmoeten wordenverwijderdvoordemach[...]
-
Seite 4
4-FL • Despanningendetoegestane zekeringsbeschermingzijngespecificeerdin hetdeel“Technischespecificaties”. • Deaangegevenspanningmoetgelijkzijnaan uwnetspanning. • Ermogengeenaansluitingenworden gemaaktviaverlengdradenofmultistek[...]
-
Seite 5
5-FL 4 Een programma selecteren en uw machine bedienen Bedieningspaneel 1-Aan/Uit-knop 2-Programmaverloopindicator 3-Display 4-Programmaselectieknop 5-Starten/Pauze/Annuleren-knop 6-Hulpfunctieknoppen 7-Knoppenvoorstartuitstel(+/-) 8-Aanpassingsknopvoorcentrifugeersnelheid 9-?[...]
-
Seite 6
6-FL •Synthetisch Ukuntuwminderduurzamekledingmet ditprogrammawassen.Erwordenlichtere wasbewegingeneneenkorterewascyclus gebruiktdanbijhetprogrammavoorkatoen. Hetisaanbevolenvooruwsynthetischekleding (zoalshemden,bloezen,gemengdesynth[...]
-
Seite 7
7 - FL Programmaselectie en verbruikstabel •:Selecteerbaar *:Automatischgeselecteerd,nietannuleerbaar. **:Energielabelprogramma(EN60456) Hetwaterenstroomverbruikendeprogrammaduurkunnenverschillenvandewaardenindetabel,afhankelijk vandewaterdruk,waterhardheide[...]
-
Seite 8
8 - FL Hulpfuncties Selectieknoppen voor hulpfuncties Selecteerdevereistehulpfunctiesvooruhet programmastart. C Sommigecombinatieskunnennietsamen wordengeselecteerd. Selectie van hulpfunctie Indieneenhulpfunctiewordtgekozendieniet geselecteerdzoumoetenwordensamenmet[...]
-
Seite 9
9-FL spoelstopzijnofkanhetautomatische centrifugeercorrectiesysteemgeactiveerd zijnomwillevaneenbuitensporige onevenwichtigeverdelingvanhetwasgoedin demachine. De selecties wijzigen nadat het programma gestart is Deprogrammaknopdraaienterwijlhetprogramma normaalb[...]
-
Seite 10
10-FL zorgtvooreenafvoervanzuiverderwaterdiede levensduurvandepompverlengtdoorteverhinderen datsolideitemszoalsknopen,muntenen weefselvezelsdepomppropellerverstoppentijdens hetafvoerenvanhetwater. • Indienuwmachinehetwater[...]
-
Seite 11
11-FL 6 Voorstellen voor het oplossen van problemen Probleem Oorzaak Verklaring / Suggestie Programmakan nietwordengestart ofgeselecteerd Machineismogelijk overgeschakeldop zelfbeschermingsmodusomwille vaneeninfrastructuurprobleem (zoalslijnspanning,waterdruk, enz.) Drukgedurende?[...]
-
Seite 12
12-FL WMD57122 WMD57142 WMD57162 7 7 7 84 84 84 60 60 60 59 59 59 77 76 76 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 2200 2200 2200 1200 1400 1600 7 Specificaties Despecificatiesvanditapparaatkunnenwijzigenzonderkennisgevingomdekwaliteitvanhetproductte verbeteren[...]
-
Seite 13
[...]
-
Seite 14
14-FR 1 Avertissements Sécurité générale • Nejamaisinstallervotreappareilsurunsolen moquette.Danslecascontraire,lemanque d’écoulementd’airpar-dessousvotre machinepourraitentraînerlasurchauffedes piècesélectriques.Cecipourraitentraîner?[...]
-
Seite 15
15-FR 2 Installation Retirer les renforts de conditionnement Inclinezlamachinepourretirerlerenfort deconditionnement.Retirerlerenfortde conditionnemententirantsurleruban. Ouvrir les sécurités de transport A Lesvisdesécuritéréservéesautransport doiventêtree[...]
-
Seite 16
16-FR votreréseau. • Leraccordàl’aidederallongesélectriquesou demultiprisesnedoitpasêtreeffectué. B Uncâbled’alimentationabîmédoitêtre remplacéparunélectricienqualifié. B L’appareilnedoitpasêtreutilisétantqu’il n’[...]
-
Seite 17
17-FR 4 Sélectionner un programme et utiliser votre appareil Bandeau de commande 1 - Boutonmarche/arrêt 2 - Indicateurdedéroulementduprogramme 3 - Afficheur 4 - Sélecteurdeprogrammes 5 - Boutondépart/pause/annulation 6 - Touchesdefonctionsoptionnelles 7 - Boutons?[...]
-
Seite 18
18-FR couetteetdetaied’oreiller,lespeignoirs,lessous- vêtements,etc.) • Synthétique Vouspouvezlavervosvêtementsmoinsdurables àl’aidedeceprogramme.Ceprogrammeest caractérisépardesmouvementsdelavageplus douxetuncycledelavag[...]
-
Seite 19
19-FR Tableau de sélection de programmes et de consommation •:Sélectionpossible *:Automatiquementsélectionné,nonannulable. **:Programmedulabelénergétique(EN60456) Laconsommationd’eauetd’énergie,ainsiqueladuréeduprogramme,peuventêtredifférentsdu[...]
-
Seite 20
20-FR Fonctions optionnelles Boutons de sélection des fonctions optionnelles Sélectionnezlesfonctionsoptionnellesrequises avantdedémarrerleprogramme. C Certainescombinaisonsnepeuventêtre sélectionnéesensemble. Sélection des fonctions optionnelles Siunefonctionoptionnellequine?[...]
-
Seite 21
21-FR Déroulement du programme Ledéroulementd’unprogrammeencours d’exécutionestprésentéàtraversl’indicateurde déroulementdeprogramme.Audébutdel’étapede chaqueprogramme,levoyantappropriés’allumera. L’indicateuralluméaubasdela?[...]
-
Seite 22
22-FR Evacuation de toute eau restante et nettoyage du filtre de la pompe Votreproduitestéquipéd’unsystèmedefiltration quiassureuneévacuationd’eauplusclaire,cequi prolongeainsiladuréedevieenempêchantaux élémentssolidescommelesboutons,les?[...]
-
Seite 23
23-FR 6 Suggestions de solutions aux problèmes Problème Cause Explication / Suggestion Impossiblede lanceroude sélectionnerle programme. Lamachinepeutavoirbasculé enmodedesécuritéenraisonde problèmesliésàl’infrastructure (tensionducircuit,pression d’[...]
-
Seite 24
24-FR WMD57122 WMD57142 WMD57162 7 7 7 84 84 84 60 60 60 59 59 59 77 76 76 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 2200 2200 2200 1200 1400 1600 7 Spécifications Lesspécificationsdecetappareilpeuventchangersanspréavis,danslebutd’améliorerlaqualitéduprodu[...]
-
Seite 25
[...]
-
Seite 26
26-DE 1 Warnhinweise Allgemeine Sicherheit • StellenSiedieMaschineniemalsauf Teppich(boden)auf.Andernfallskannes durchschlechteBelüftungvonuntenzur ÜberhitzungelektrischerKomponenten kommen.DieskannzuProblemenmitIhrer Waschmaschineführen. • Falls?[...]
-
Seite 27
27-DE 2 Installation Transportstabilisatoren entfernen ZumEntfernenderTransportstabilisatorenneigenSie dieMaschineetwas.EntfernenSiedieStabilisatoren, indemSieamBandziehen. Transportsicherungen öffnen A DieTransportsicherungen(Schrauben) müssenentferntwerden,bevorSie[...]
-
Seite 28
28-DE Elektrischer Anschluss SchließenSiedieMaschineaneinegeerdete Steckdosean,diemiteinerSicherungausreichender Kapazitätabgesichertist. Wichtig: • DerAnschlussmussgemäßlokalgültiger Vorschriftenerfolgen. • HinweisezuBetriebsspannungund erfo[...]
-
Seite 29
29-DE 4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld 1 - Ein-/Ausschalter 2 - Programmfolgeanzeige 3 - Anzeige 4 - Programmauswahlknopf 5 - Start/Pause/Abbrechen-Taste 6 - Zusatzfunktiontasten 7 - Zeitverzögerungstasten(+/-) 8 - Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste 9 -?[...]
-
Seite 30
30-DE strapazierfähigenWäschestückewaschen.Im Vergleichzum„Baumwolle“-Programmarbeitet diesesProgrammmitsanfterenWaschbewegungen undeinerkürzerenWaschzeit.DiesesProgramm empfehlenwirfürSynthetiktextilien(wieHemden, Blusen,Synthetik/Baumwolle-Mischfasern,[...]
-
Seite 31
31-DE Programmauswahl- und Verbrauchstabelle •:Wählbar *:Automatischausgewählt,nichtabwählbar. **:Energieprogramm(EN60456) Wasser-undStromverbrauchsowieProgrammdauerkönnenabhängigvonWasserdruck,Wasserhärteund Wassertemperatur,Umgebungstemperatur,WäscheartundW?[...]
-
Seite 32
32-DE Zusatzfunktionen Zusatzfunktionstasten WählenSiediebenötigtenZusatzfunktionen,bevor SiedasProgrammstarten. C MancheKombinationenlassensichnicht gleichzeitigauswählen. Auswahl von Zusatzfunktionen WennSieeineZusatzfunktionwählen,diemiteiner zuvorgewähltenFunk[...]
-
Seite 33
33-DE Programmfortschritt DerFortschrittdeslaufendenProgrammswirddurch dieProgrammfortschrittanzeigesignalisiert.Zu BeginneinesjedenProgrammschrittesleuchtetdie entsprechendeAnzeigeleuchteauf.DasSymbol,das ganzunteninderReihevonSymbolenleuchtet,zeigt?[...]
-
Seite 34
34-DE Restliches Wasser ablaufen lassen und Pumpenfilter reinigen IhreMaschineistmiteinemFiltersystemausgestattet, dasdasAbwasserzusätzlichreinigtunddafürsorgt, dassdiePumpelängerhält.Dieswirddadurch erreicht,dassFestkörperwieKnöpfe,Münzenund Text[...]
-
Seite 35
35-DE 6 Lösungsvorschläge bei Problemen Problem Ursachen Erklärung / Vorschlag EinProgrammlässt sichnichtstarten oderauswählen. DieMaschinehatsicheventuell ausSicherheitsgründen selbstabgeschaltet;dies kannexterneUrsachen(z.B. SchwankungenvonSpannung oderWasse[...]
-
Seite 36
36-DE 7 Technische Daten ImZugederProduktverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohneVorankündigung ändern.BeidenAbbildungenindieserAnleitunghandeltessichumschematischeDarstellungen,die möglicherweisenichtexaktmitIhremProdukt?[...]
-
Seite 37
[...]
-
Seite 38
38-EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismaycause problemswithyourwashingmachine. • Ifthepowercableormai[...]
-
Seite 39
39-EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A Transportationsafetyboltsmustbe removedbeforeoperatingthewashing machine!?[...]
-
Seite 40
40-EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity. Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionarespecifiedinthesection “Technical?[...]
-
Seite 41
41-EN 4 Selecting a program and operating your machine Control Panel 1 - On/Offbutton 2 - Programfollow-upindicator 3 - Display 4 - Programselectionknob 5 - Start/Pause/Cancelbutton 6 - Auxiliaryfunctionkeys 7 - Timedelayingbuttons(+/-) 8 – Spinspeedadjus[...]
-
Seite 42
42-EN washingcycle.Itisrecommendedforyourcotton items(suchasbedsheets,duvetandpillowcase sets,bathrobes,underclothing,etc.). •Synthetics Youcanwashyourlessdurableclotheson thisprogram.Gentlerwashingmovementsand ashorterwashingcycle[...]
-
Seite 43
43-EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressure,waterhardn[...]
-
Seite 44
44-EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Somecombinationscannotbeselected together. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbeselected togetherwithapreviousl[...]
-
Seite 45
45-EN Progress of program Progressofarunningprogramisshownthrough theprogramfollow-upindicator.Atthebeginning ofeveryprogramstep,therelevantindicator lampwilllightup.Theindicatorthatislitupatthe bottomoftheseriesofsymbolsind[...]
-
Seite 46
46-EN cleaning the pump filter Yourproductisequippedwithafiltersystem whichensuresacleanerwaterdischargethat extendspumplifebypreventingsoliditemssuch asbuttons,coinsandfabricfibersfromclogging thepumppropellerduringdischargeofthe[...]
-
Seite 47
47-EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannotbe startedorselected. Machinemayhaveswitchedto selfprotectionmodeduetoan infrastructureproblem(suchas linevoltage,waterpressure,etc.). Resetyourmachinebypressing?[...]
-
Seite 48
48-EN 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct.Figures inthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly. Valuesstatedonthemachinelabelsorinthedocumentationaccompanyin[...]