Beurer KS600 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 14 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Kitchen Scale
Beurer KS 05
8 Seiten -
Kitchen Scale
Beurer KS 80
16 Seiten 8.34 mb -
Kitchen Scale
Beurer KS600
14 Seiten -
Kitchen Scale
Beurer KS 51
4 Seiten -
Kitchen Scale
Beurer KS 65
16 Seiten -
Kitchen Scale
Beurer KS42 RVS
80 Seiten -
Kitchen Scale
Beurer KS 54
12 Seiten -
Kitchen Scale
Beurer KS 33
2 Seiten 4.31 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Beurer KS600 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Beurer KS600, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Beurer KS600 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Beurer KS600. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Beurer KS600 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Beurer KS600
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Beurer KS600
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Beurer KS600
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Beurer KS600 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Beurer KS600 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Beurer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Beurer KS600 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Beurer KS600, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Beurer KS600 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
D Küchenwaage Gebrauchsanweisung G Kitchen scale I nstruction for Use F Balance de cuisine M ode d’emploi E Balanza de cocina I nstrucciones para el uso I Bilancia per cucina I nstruzioni per l’uso T Mutfak T erazisi K ullanma T alimatı r Kухонные весы И нстр укция по применению Q W aga kuchenna I nstrukcja ob[...]
-
Seite 2
2 1. Inbetriebnahme G Getting started F Mise en service E Puesta en marcha I Messa in funzione T İlk çalıştırma r Ввод в эк сплуатацию Q Uruchomienie D In die Küchenwaage 2 Batterien einsetzen. Danach 3 Batterien in das F unkdisplay einsetzen. G Insert 2 batteries into the kit - chen scale. Then insert 3 batte - ries into the[...]
-
Seite 3
3 2. Gerät ebeschreibung G Unit description F Description de l’appareil E Descripción del aparato I Descrizione dell’apparecchio T Cihaz Açıklaması r О писание прибора Q Opis urządzenia D Waage: 1. ON/OFF / Zuwiegen (T ara) 2. blaue LED-Beleuchtung zur Anzeige des Betriebs der W aage G Scale: 1. ON/OFF/Weigh (tar e) 2. Blue[...]
-
Seite 4
4 D T emperatureinheit einstellen: Mit und gewünschte T emper atureinheit wählen (°C oder°F). Bestätigen Sie mit „SET“ . G S etting the unit of tempera - ture: Select the desired unit of temper ature (°C or °F). Pr ess „SET“ to confirm. F Régler l‘unité de la tempéra - ture : Sélectionnez l‘unité souhaitée (°C ou °F) à l[...]
-
Seite 5
5 D Uhrzeit, Datum und Kalender - jahr einstellen: Mit und 12- oder 24-Stun - den-Modus auswählen. Bestäti - gen Sie mit „SET“ . Mit und gewünschtes Kalenderjahr , Mo - nat, T ag, Stunden und Minuten einstellen und jeweils mit „SET“ bestätigen. G Setting the time, date and and year: Select 12 or 24 hour mode and . Pr ess „SET“ to co[...]
-
Seite 6
6 3. Wiegen G Weighing F P esée E P esado I P esatura T T artma r Взвешивание Q Waż enie D Gefäß aufstellen. G P osition the container . F Installer le récipient. E Colocar el recipiente. I P osizionare il r ecipiente. T Kabı üzerine koyma. r У становите чашу . Q Ustaw naczynie. / tare D Um Waage einzuschalten drück[...]
-
Seite 7
7 / tare D „ /tara“- T ast e drücken. G P r ess the “ /T are” button. F A ppuyez sur la touche « / tare». E P ulsar la tecla “ /tara” . I P r emere il pulsante “ /tara” . T “ /tara” düğmesine basın. r Нажмите кнопку /tara. Q N aciśnij przycisk „ /tara” . D Wiegegut auflegen. G Place the material to [...]
-
Seite 8
8 D Maximale T r agkraft überschrit - ten (5 kg). G Maximum weighing capacity ex ceeded (5 kg). F P oids maximal dépassé (5 kg). E Capacidad de carga máxima superada (5 kg). I Superament o della portata massima (5 kg). T Maksimum taşıma kapasitesinin üzerine çıktınız (5 kg). r Превышен максимальный вес (5 кг). Q [...]
-
Seite 9
9 D Wenn das F unkdisplay mehr als 2m Luftlinie von der Waage ent - fernt ist. G If the wireless display is mor e than 2 m away from the scale. F Quand l‘écran numérique se trouve à plus de 2m de la ba - lance. E Si la pantalla inalámbrica está a más de 2 m de distancia en lí - nea recta de la báscula. I Se il display radio è distant [...]
-
Seite 10
10 D Magnetanbringung: Das F unkdisplay kann an ma - gnetischen Oberflächen (z.B. Kühlschr ank, Magnettafel) selbsthaftend angebr acht wer - den. G M agnetic mounting : The wireless display can be at - tached to magnetic surfaces (e.g. fridge, magnet board). F F ixation magnétique : L ‘écran numérique peut êtr e fixé par aimantation sur un[...]
-
Seite 11
11 D Wichtige Hinweise • Belastbarkeit betr ägt max. 5 kg, Einteilung 1g. • Die Genauigkeit der W aage kann durch starke elektr o - magnetische F elder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden. • Nicht für den gewerblichen Einsatz vor gesehen. • Sie sollten die W aage vor Stößen, Feuchtigk eit, Staub, Chemikalien, starken T emper [...]
-
Seite 12
12 P lease dispose of the blanket in accordance with the directive 2002/96/EG – WEEE (W aste Electrical and Electronic Equipment). If you have any queries, please refer to the local authorities responsible for waste disposal. F Remarques important es • Résistance jusqu’à 5 kg, Graduation 1 g. • La précision de la balance peut êtr e pert[...]
-
Seite 13
13 • La presenza di forti campi elettr omagnetici (es. telefoni cellulari) può influire negativamente sulla pr ecisione della bilancia. • Non adatta all’utilizzo commer ciale. • T ener e la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, pr o - dotti chimici, forti variazioni di temperatur a e prossimità a fonti di calore (stufe, r adiator[...]
-
Seite 14
14 Н астоящим мы г арантируем, чт о данное изделие соотве тствуе т европейской директиве R&TTE (Директива ЕС по средствам радиосвязи и те лекоммуникационному оконечному оборудованию) 1999/5/EC. Об?[...]