Black & Decker CTO9500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker CTO9500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker CTO9500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker CTO9500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker CTO9500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker CTO9500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker CTO9500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker CTO9500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker CTO9500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker CTO9500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker CTO9500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker CTO9500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker CTO9500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker CTO9500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR FA VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. Série CTO9500 Series Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-[...]

  • Seite 2

    When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Read all instructions. ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ■ T o protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or any non- removable parts of this oven in water or other liquid. ■ Close super[...]

  • Seite 3

    3 4 Product may vary slightly from what is illustrated. † Broil Rack (Part # 174296-00) † Bake Pan (Part # 165335-01 1. ThermaGuard™ T op & Sides 2. Digital Control Panel (see A below for detailed view) † 3. Slide Rack (Part # 175800-00) † 4. Removable Crumb T ray (Part # 174096) 5. Nonstick Interior 6. V ent       ?[...]

  • Seite 4

    3. When the Oven reaches the set temperature, 2 beeps will sound. 4. Open the Oven door and place pan containing food on Slide Rack. Close the door and press the T imer Set button. Note: The fan will stop when the door is opened and will restart when the Oven door is closed. 2. The oven is pre-set to 350º F . If you want to cook, bake or roast at [...]

  • Seite 5

    2. In medium saucepan, melt butter . Remove from heat. Add cocoa and stir until dissolved. Add hot water and stir again. 3. With wire whisk, blend in sugar , flour , salt, vanilla and evaporated milk. 4. Stir until batter is smooth. Mix in pecans and pour into pie crust (batter will be thin). 5. Bake on convection setting for 55-60 minutes, or unti[...]

  • Seite 6

    ■ Cuando el aparato no esté en funcionamiento, asegúrese de no almacenar nada más que los accesorios recomendados. ■ No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato. Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con los componentes eléctricos del aparato produciendo el riesgo de un choque eléctrico. ■ Se debe ten[...]

  • Seite 7

    12 11 † Parilla (Part # 174296-00) † Bandeja de hornear (Part # 165335-01) 1. Superficie ThermaGuard™ en la parte de arriba y en los costados 2. Panel de control digital (consultar "A" para más detalles) † 3. Parrilla corrediza (Part # 175800-00) † 4. Bandeja de residuos removible (Part # 174096) 5. Interior antiadherente 6. Or[...]

  • Seite 8

    5. Una vez finalizado el ciclo de tostado de los bagels, se escuchará cinco tonos, las barras que aparecen en la pantalla permanecerán fijas y la luz indicadora del botón de tostar se apagará. La pantalla exhibirá la hora actual nuevamente. 6. Para mayor conveniencia, el grado de tostado de los bagels ajustado anteriormente permanece programad[...]

  • Seite 9

    4. Exprima mitad del jugo de los limones sobre el lenguado. Divida el relleno en partes iguales y distribúyalo de manera uniforme sobre la piel del lenguado. Enrolle cada filete y colóquelo con cuidado en la bandeja de hornear . 5. Exprima el resto del jugo de limón y corone los filetes con las hierbas picadas. 6. Precaliente el horno y cocine a[...]

  • Seite 10

    Lasagna picante de tortilla 2 cdas. de aceite vegetal 1/2 cdta. de comino en polvo 2 zucchinis medianos, partidos Sal y pimienta al gusto en rebanadas de .64 cm (1/4”) 3/4 taza de su salsa favorita aprox. 454g (1lb.) 6 tortillas de maíz de 15 cm (6”) 3/4 taza de maíz cogelado 1 tarro de 198g (7oz.) de pimientos asados, 1/4 taza de queso Ricot[...]

  • Seite 11

    20 19 ■ Ne rien ranger d'autres que les accessoires recommandés par le fabricant dans le four lorsque ce dernier ne sert pas. ■ Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques abrasifs. Ces derniers peuvent s’effriter et entrer en contact avec les composants électriques de l’appareil, ce qui présente un risque de secousse[...]

  • Seite 12

    22 21 L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Avant la première utilisation, retirer la grille coulissante, le plat de cuisson et la lèchefrite du four . Les laver dans de l'eau chaude savonneuse, les rincer et les assécher avec un linge ou un essuie-tout. Remettre la grille coulissante dans le four . Réglage [...]

  • Seite 13

    5. À la fin du délai, cinq timbres sonores se font entendre et l’affichage revient à l’heure juste. Cuisson à convection Se servir du réglage de cuisson à convection pour préparer des plats comme des tartes et desbiscuits, pour rendre des aliments croustillants, pour dorer des plats cuisinés ainsi que pour obtenir une peau brune et crou[...]

  • Seite 14

    3. À l’aide d’un fouet, incorporer le sucre, la farine, le sel, la vanille et le lait évaporé. 4. Brasser jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène. Ajouter les pacanes au mélange et versercelui-ci dans le fond de tarte (le mélange est liquide). 5. Faire cuire du réglage à convection réchauffé de 55 à 60 minutes ou jusqu’à[...]

  • Seite 15

    NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center . Y ou may also want to consult the website listed on the cover of this[...]

  • Seite 16

    ¿NECESIT A A YUDA? Para el servicio, reparaciones o cualquier pregunta relacionada a este aparato, por favor llame gratis al número "800" que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. Se puede consultar [...]

  • Seite 17

    * is a trademark of The Black & Decker Corporation, T owson, Maryland, USA *Marca registrada de The Black & Decker Corporation , T owson, Maryland, E.U. *Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation , T owson, Maryland, É.-U. Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc Pub. No. 179001-02-RV00 Product [...]