Black & Decker HT20 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker HT20 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker HT20, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker HT20 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker HT20. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker HT20 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker HT20
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker HT20
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker HT20
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker HT20 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker HT20 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker HT20 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker HT20, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker HT20 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 H E D G E T R I M M E R I N S T R U C T I O N M A N U A L Model Numbers HT18, HT20, HT22 SA VE THIS MANUAL FO R FUTUR E REFER ENCE. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE. INS TRUC TIVO D E OPERA CIÓN , CENT ROS DE S ERV ICIO Y PÓL IZA DE GAR ANTÍ A. ADVER TEN CIA: LÉA SE ESTE INS TRUC TIVO ANTES[...]

  • Seite 2

    2 GENER AL POWER T OOL SAFET Y W ARNINGS W ARN ING ! Read al l safe ty war ning s and ins truc tion s. Fai lure t o follo w the wa rning s and in stru ctio ns may re sult i n elect ric sho ck, fi re and/ or ser ious i njur y . Sav e all wa rnin gs and in stru ctio ns for f utur e refer ence . The t erm “p ower to ol” in t he war nings r efer s [...]

  • Seite 3

    g) A GF CI w ith a trip ping curren t of 30mA or less is reco mmen ded. 3) Pe rson al saf ety a) Sta y aler t, watc h what y ou are d oing a nd use co mmon sen se whe n oper ating a power tool . Do not us e a powe r too l whil e you ar e tire d or unde r the in flue nce of d rugs , alc ohol o r medi catio n. A mom ent of inatt enti on while oper at[...]

  • Seite 4

    4 • Carry the hed ge t rimmer by the handl e wi th t he c utter blade stopp ed. Proper handl ing of t he hedge trimme r wi ll r educe possi ble personal inj ury from the cutter bla des. • Hold the powe r t ool by i nsulated gri pping surfac es o nly , becau se t he c utter blade may con tact hidden wiri ng o r i ts o wn cord . Cut ter blades co[...]

  • Seite 5

    5 • Slide the guard onto the front of the trimmer housing. •I nsert two of the six scr ews into the openi ngs on t he s ide of t he guard and tight en s ecurely as shown in figur e B . • Slide the bail handle onto the front of the trimmer housing behind the guard. •I nsert the rem aining four scre ws i nto the openi ngs on t he s ide of the[...]

  • Seite 6

    6 2. WORKING POSITION – Maintain proper footing and balance and do not overreach. Wear safety goggles, non-skid footwear and rubber gloves when trimming. Hold the tool firmly in both hands and turn the tool ON. Always hold the trimmer , as shown in figure F , with one hand on the switch handle and one hand on the bail handle. Never hold the tool [...]

  • Seite 7

    7 5. SIDE-TRIMMING HEDGES (Figure I) – Be gi n at t he b ot to m a nd sw ee p up . W ARNING: TO GUARD AGAINST I N J U R Y , OB SE R VE T H E F O LL OW I N G : • READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING, SA VE INSTRUCTION MANUAL. • CHECK THE HEDG E FOR FO REIGN O BJECTS SU CH AS WIRE OR FENCES BEFORE EACH USE . • KEEP HANDS ON HANDLES. DONʼT OV[...]

  • Seite 8

    8 SER VICE INFORMA TION All Black & Decke r S ervice Center s a re st affe d wi th t rained perso nnel to provid e cu stomers with ef ficie nt a nd re liable power to ol s ervice. Wheth er y ou n eed technica l ad vice, repair , or genuine fact ory repla cement parts , co ntact the Black & Decker loc ation neares t yo u. T o fi nd y our loc[...]

  • Seite 9

    9 See ʻT ools-Electricʼ – Y ellow Pages – for Service & Sales Imported by Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd. T owson, MD 21286 U.S.A. TROUB LESHOO TING Problem Possible Cause Possible Solution • Slow runn ing, noisy or hot blade s. • Dry , corroded bla des. • Lubrica te blades. • Blades or blade su pport bent. • St[...]

  • Seite 10

    10 T AILL E-HA IE MOD E DʼEM PLOI Numéro de catalogue HT18, HT20, HT22 A LIRE A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black & Decker , consulter le site W eb WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS pour obtenir des réponses instantanément [...]

  • Seite 11

    11 T ABL E DES MA TI ÈRES Directives de sécurité - Définitions ...........................................1 1 Avertissements de s é c u r i t é généraux ......................................12 Règles de sécurité pour le taille-haie .......................................13 Rallonges ......................................................[...]

  • Seite 12

    12 A VERTISSEMENTS DE S É C U R I T É GENERAUX POUR LES OUTILS ELECTRIQUES A VERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les direc[...]

  • Seite 13

    13 lʼoutil à une source dʼalimentation et/ou dʼinsérer un bloc- piles, de ramasser ou de transporter lʼoutil. T ransporter un outil électrique alors que le doigt repose sur lʼinterrupteur ou brancher un outil électrique dont lʼinterrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident. d) Retirer toute clé de réglage ou c[...]

  • Seite 14

    14 lʼarrêt de lʼoutil. Un moment dʼinattention, durant lʼutilisation dʼun taille-haie, peut se solder par de graves blessures corporelles. • T ransporter le taille-haie par sa poignée une fois la lame de lʼoutil de coupe arrêtée. T oujours mettre la gaine de lʼoutil de coupe avant de transporter ou dʼentreposer le taille-haie. Une man[...]

  • Seite 15

    15 • Glisser le pare-main sur la partie avant du boîtier du taille-haie. • Insérer deux des six vis dans les ouvertures pratiquées sur le côté du pare-main, puis bien serrer comme le montre la figure B . • Glisser lʼanse sur la partie avant du boîtier du taille-haie, derrière le pare-main. • Insérer les quatre vis restantes dans le[...]

  • Seite 16

    16 FONCTIONNEMENT POUR METTRE L'OUTIL EN MARCHE Pour mett re l 'outil en marche , f aire gliss er l e bo uton de verrouil lage (illu stré à l a fi gure E ) vers l'arri ère, puis appu yer sur la détente. Une foi s l'out il e n ma rche, relâch er l e bo uton de verrou illage. Pour que l'ou til continue de fonct ionner , [...]

  • Seite 17

    17 ENTRETIEN A VERTISSEMENT : dé bran cher la ral long e du tai lle-h aie avan t to ute r épar atio n ou tou t ne ttoy age o u re trai t de mat ière de l 'app arei l éle ctri que de j ardin . Les lames sont faites dʼacier trempé de qualité supérieure qui ne nécessite pas dʼaffûtage suite à une utilisation dans des conditions normal[...]

  • Seite 18

    18 INFORMA TION SUR LES REP ARA TIONS T ous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼof frir à leur client èle un service ef ficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques install?[...]

  • Seite 19

    19 DEP ANNAGE Problème Cause possible Solution possible • Lames len tes, bruyant es o u • Lames sèch es e t co rrodées. • Lubrifi er les lames. chaud es. • Lames ou sup port de l ame pliés. • Redress er la l ame o u s on s upport. • Dents pliée s ou en dommagée s. • Redress er les dents. • Boulons de lame de sserrés. • Serr[...]

  • Seite 20

    20 Modelo N° HT18, HT20, HT22 P OD AD OR A DE S ET OS M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S INFO RMACIO N CLA VE QUE DEBE S ABER • Para asegurarse de que el cable de extensión no se vaya a soltar , ver Figura D para su acople apropiado. • Para operar el cortacerco, primero tire del botón de seguridad hacia atrás (ver Figura E ) y luego [...]

  • Seite 21

    21 ÍNDI CE Normas de seguridad: Definiciones ........................................21 Importante Normas de seguridad ...........................................21 Normas de seguridad para el podadora de setos ....................23 Cables prolongadores ..............................................................24 Componentes .................[...]

  • Seite 22

    22 1) Seguridad en el área de trabajo a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b) No ope re her ra mie nta s e lé ctr ica s e n a tm ósf era s e xp los iva s, como ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispa[...]

  • Seite 23

    23 g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo. 4) Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica a) No fu[...]

  • Seite 24

    24 • Mantenga el cable alejado del área de corte. Durante el funcionamiento el cable puede estar oculto entre los arbustos y la hoja podría cortarlo accidentalmente. P ELIGRO: Mante nga las manos al ejadas d e la hoja . El conta cto con l a hoja p rovocará graves lesiones person ales. ADVERTENCIA: El polvo creado por este producto contiene sus[...]

  • Seite 25

    25 INSTR UCCION ES P ARA EL MONT AJE HERRAMIENT AS NECESARIAS P ARA EL ENSAMBLAJE (NO SUMINISTRADAS): - Destornillador Phillips INST ALACION DEL PROTECTOR Y LA P ALANCA DEL INTERRUPTOR EN LA PODADORA ADVERTENCIA: Utili ce el co rtasetos únicamen te con e l prote ctor y l a palanca del int erruptor debidam ente ensam blados. El uso d el cortas etos[...]

  • Seite 26

    3. C OR TE DE NU EV A VEG ET A CIÓN - (Fi gura G ) – Lo más efe ctivo es un mov imie nto de barrido amplio, con los dientes de la hoja avanzando a través de las ramitas. Una inclinación leve de la hoja, en dirección del movimiento, da el mejor resultado al cortar . PRECAUCIÓN : No utilice el cortasetos modelo HT18 para cortar tallos de más[...]

  • Seite 27

    27 5. CORTE LA TERAL (Figura I) – Comience por la parte inferior , y vaya ascendiendo con movimiento de barrido. ADVERTENCIA: P ARA PROTEGERSE CONTRA LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: • LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PODADORA, CONSERVE EL MANUAL. • COMPR UEBE SI E XISTEN O BJETO S EXTRA NOS EN EL SET O COMO CABLES O CERCOS A NT[...]

  • Seite 28

    28 ACCESORIOS ADVERTENCIA: NO utilice la podadora de setos con ningún tipo de accesorio o suplemento. Usarla de esa manera puede ser peligroso. INFORMACION DE MANTENIMIENT O T odos los Centros de serv icio de Black & Decker cuen tan con perso nal altament e ca pacitado di spuesto a brindar a todos lo s clien tes un s ervicio efic iente y confi[...]

  • Seite 29

    29 DETECCION DE PROBLEMAS Probl ema Causa p osible Soluc ión posibl e • Hojas que funci onan con lentit ud, • H ojas secas u oxidada s. • Lubrique la s hoj as. produ cen mucho ruido o se calien tan. • Ho jas o so porte para hoja s do blados. • Enderec e l a hoj a o el sopo rte para hojas. • Dientes dob lados o dañados. • Enderec e l[...]

  • Seite 30

    30 2 AÑOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo al[...]

  • Seite 31

    31 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITO S DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre L[...]

  • Seite 32

    32 Cat No. HT18, HT20, HT22 Form No. 90572205 JUNE 201 1 Copyright © 201 1 Black & Decker Printed in China BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MEXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V ea ?[...]