Black & Decker KS890GT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker KS890GT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker KS890GT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker KS890GT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker KS890GT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker KS890GT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker KS890GT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker KS890GT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker KS890GT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker KS890GT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker KS890GT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker KS890GT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker KS890GT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker KS890GT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KS890GT KS890E[...]

  • Seite 2

    2 English (Original instructions) 4 Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) 9 Français (T raduction des instructions d'origine) 15 Italiano (T raduzione delle istruzioni originali) 20 Nederlands (V ertaling van de originele instructies) 25 Español (T raducción de las instrucciones originales) 30 Português (T radução das instruções[...]

  • Seite 3

    3 C B A D E F[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH 3. Personal safety a. Stay alert, watch what you are doing and use common sens e wh en o pera ting a p ower too l. D o no t us e a powe r tool whi ley oua ret ired or unde rth ein uen ceo fdr ugs, alco hol or m edic atio n. A momen t of ina tten tion whi le oper atin g po wer tool s ma y re sult in seri[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g. Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool fo[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH increase above the level stated. When assessing vibration exposure to determine safety measures required by 2002/44/EC to protect persons regularly using power tools in employment, an estimation of vibration exposure should consider , the actual conditions of use and the way the tool is used, including taking account of all parts of the o[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Operatinginjigsawmode(g.F) u Remove the blade. u Rotate the shoe (9) through 270°. u Secure the shoe. u Fit the blade. Maintenance Y our tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning. Warnin[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH EC declaration of conformity MACHINERY DIRECTIVE % KS890E/KS890GT Black & Decker declares that these products described under "technical data" are in compliance with: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1 1 For more information, please contact Black & Decker at the following address or refer to the back of the manual. The[...]

  • Seite 9

    9 DEUTSCH Bestimmungsgemäße V erwendung Ihre Black & Decker Säge wurde zum Sägen von Holz, Kunststoff und Metall entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Sicherheitshinweise Allgemeine W arnhinweise zur Sicherheit von Elektrowerkzeugen @ Achtung! Lesen Sie sämtliche Sicherheits- warnhinweise und sonstig[...]

  • Seite 10

    10 DEUTSCH Das V erwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub. 4. GebrauchundPegevonGeräten a. Überlasten Sie das Gerät nicht. V erwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Gerät. Mit dem passenden Gerät arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b. Benutzen Sie kein Gerät,[...]

  • Seite 11

    1 1 DEUTSCH u Die bes timm ungs gemä ße V erw endu ng i st i n di eser Bedi enun gsan leit ung besc hrie ben. Das V erwen den ande rer als der in d iese r Anlei tung emp fohl enen Anbaug erät e un d Zube hört eile ode r di e Ausfü hrun g vo n Arbei ten mit dies em Gerä t, d ie n icht der bes timm ungs gemä ßen V erwend ung ents prec hen, ka[...]

  • Seite 12

    12 DEUTSCH Anbringen und Entfernen eines Sägeblatts (Abb.B&C) Anbringen u Setzen Sie das Sägeblatt über den Ausrichtungsstift (7). u Drehen Sie das Sägeblatt um 90° nach oben, bis es vollständig im Sägeblattschlitz (8) sitzt und sich der Ausrichtungsstift in der gesicherten Position bendet. u V ergewissern Sie sich, daß das [...]

  • Seite 13

    13 DEUTSCH wollen, so darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit. z Durch die getrennte Entsorgung gebrauchter Produkte und V erpackungen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden. Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Um we lt u nd v er ri ng er [...]

  • Seite 14

    14 DEUTSCH Garantie Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europ?[...]

  • Seite 15

    15 FRANÇAIS Utilisation prévue V otre scie Black & Decker a été spécialement conçue pour scier le bois, le plastique et le métal. Cet outil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique. Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales pour les outils électriques @ Attention ! Prenez connaissance de tous les[...]

  • Seite 16

    16 FRANÇAIS 4. Utilisation des outils électroportatifs et précautions a. Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer . Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu. b. N'utilis[...]

  • Seite 17

    17 FRANÇAIS Sécurité des tiers u Ce t ap par ei l n' es t pa s de st in é à êt re u ti li sé p ar d es p er so nn es (notamment des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées voire dépourvues de connaissance et d'expérience, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour [...]

  • Seite 18

    18 FRANÇAIS u Retirez la lame par le côté du tenon de positionnement et glissez-la hors de l’outil. u Relâchez le bouton de blocage de lame. Utilisation Attention ! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le surchargez pas. Démarrageetarrêt(g.D) u Pour allumer l'outil, placez les deux boutons de verroui[...]

  • Seite 19

    19 FRANÇAIS Caractéristiques techniques KS890E KS890GT T ype 2-4 Type 1 T ension V AC 230 230 Puissance absorbée W 400 400 Nombre de courses min -1 0 - 5.500 0-5.500 Longueur de course mm 10 10 Profondeur de coupe max. mm Bois 100 100 Acier 3 3 T uyau en plastique ø 50 50 Élagage ø 50 50 Niveau de pression acoustique selon EN 60745 : Pression[...]

  • Seite 20

    20 IT ALIANO Uso previsto La sega Black & Decker è stata progettata per segare legno, plastica e fogli di metallo. L'utensile é stato progettato per un uso individuale. Precauzioni di sicurezza A vvisi generali di sicurezza per l'elettroutensile @ Attenzione! Leggere tutti gli avvisi e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservan[...]

  • Seite 21

    21 IT ALIANO mediante l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato. c. Scollegare la spina dalla presa e/o estrarre la batteria dall'elettroutensile prima di eseguire regolazioni, di sostituire degli accessori o di riporre l'elettroutensile. Queste precauzioni riducono le possibilità che l'elettroutensile venga messo in [...]

  • Seite 22

    22 IT ALIANO seguito di un uso prolungato o improprio, ecc. Perno adottando gli appositi regolamenti di sicurezza e utilizzando i dispositivi di sicurezza, certi rischi residui non possono essere evitati. Essi comprendono: u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento. u Lesioni causate o subite durante la sost[...]

  • Seite 23

    23 IT ALIANO T aglio(g.E) u Se possibile, mantenere sempre l'elettroutensile con entrambe le mani. u Prima di iniziare il taglio, lasciare funzionare a vuoto la lama per pochi secondi. u Quando si esegue il taglio, esercitare solo una leggera pressione sull’elettroutensile. u Effettuare lo stesso movimento alternativo che si usa con[...]

  • Seite 24

    24 IT ALIANO Dati tecnici KS890E KS890GT T ype 2-4 Type 1 T ensione V AC 230 230 Potenza assorbita W 400 400 Numero di corse min -1 0 - 5.500 0-5.500 Lunghezza della corsa mm 10 10 Profondità massima di taglio mm Legno 100 100 Acciaio 3 3 T ubo in plastica ø 50 50 Potatura ø 50 50 Livello di pressione sonora, dati conformi alla norma EN 60745: P[...]

  • Seite 25

    25 NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Uw Black & Decker zaag is ontworpen voor het zagen van hout, kunststof en metaal. Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. V eiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap @ Waarschuwing! Lees alle veiligheidsinstructies en alle voorschriften. W[...]

  • Seite 26

    26 NEDERLANDS gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. T rek de stekker uit het stop[...]

  • Seite 27

    27 NEDERLANDS V eiligheid van anderen u Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkt lichamelijk, zintuigelijk of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze de supervisie of instructie is gegeven omtrent het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun v[...]

  • Seite 28

    28 NEDERLANDS g. E. Indien dit niet het geval is, houdt u de knop voor het ontg rend elen van het zaa gbla d in gedr ukt en d raai t de xe erpe n met behulp van een schroevendraaier in de juiste positie. V erwijderen u Houd de knop voor het ontgrendelen van het zaagblad (3) ingedrukt en draai het blad 90° omlaag. u Neem het blad zijwaarts va[...]

  • Seite 29

    29 NEDERLANDS handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com T echnische gegevens KS890E KS890GT T ype 2-4 Type 1 Spanning V AC 230 230 Opgenomen vermogen W 400 400 Aantal zaagbewegingen min -1 0 - 5.500 0-5.500 Slaglengte mm 10 10 Max. fre[...]

  • Seite 30

    30 ESP AÑOL Finalidad Su sierra Black & Decker ha sido diseñada para serrar madera, plástico y metal. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico. Instrucciones de seguridad Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas @ ¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. En caso de n[...]

  • Seite 31

    31 ESP AÑOL estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de equipos de recogida de polvo reduce los riesgos derivados del polvo. 4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herr amie nta eléc tric a pr evis ta p ara el t raba jo a rea liza r . Con la h erra mien ta e léct ric[...]

  • Seite 32

    32 ESP AÑOL Seguridad de otras personas u Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que reciban supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por una persona responsable de su segurida[...]

  • Seite 33

    33 ESP AÑOL Si no es así, mantenga oprimido el botón liberador de la hoja y use un destornillador para girar el pasador de posición a la posición correcta. Extracción u Mantenga oprimido el botón liberador (3) de la hoja y gire la hoja hacia abajo hasta 90°. u Retire la hoja de lado del pasador de posición y deslícela fuera de la herramie[...]

  • Seite 34

    34 ESP AÑOL Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al nal de su vida útil. Para hacer uso de este servicio, devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre. Pueden consultar la dirección de su servicio t?[...]

  • Seite 35

    35 ESP AÑOL Garantía Bl ac k & De ck er c on fí a pl en am en te e n la c al id ad d e su s pr od uc to s y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión [...]

  • Seite 36

    36 PORTUGUÊS Utilização A sua serra Black & Decker foi projectada para serrar madeira, plástico e metal. Esta ferramenta destina-se apenas ao doméstico. Instruções de segurança A visos de segurança gerais para ferramentas eléctricas @ Advertência! Leia todos os avisos de segurança e instruções. O não cumprimento dos avisos e inst[...]

  • Seite 37

    37 PORTUGUÊS forma melhor e mais segura dentro da potência indicada. b. Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor é perigosa e deve ser reparada. c. Desl igue a cha dat omad ae/ oua bat [...]

  • Seite 38

    38 PORTUGUÊS Segurança de outras pessoas u Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimentos, a menos que tenham recebido instruções ou sejam supervisionadas relativamente à utilização do apar elho por uma pes soa [...]

  • Seite 39

    39 PORTUGUÊS Remoção u Mantenha o botão de libertação da lâmina (3) premido e rode a lâmina para baixo 90°. u Retire a lâmina pela lateral, para fora do pino e faça-a deslizar para fora da ferramenta. u Desbloqueie o botão de libertação da lâmina. Utilização Advertência! Deixe que a ferramenta funcione à vontade. Não o sobrecarr[...]

  • Seite 40

    40 PORTUGUÊS Dados técnicos KS890E KS890GT T ype 2-4 Type 1 V oltagem V AC 230 230 Potência W 400 400 Número de golpes mín. -1 0 - 5.500 0-5.500 Comprimento dos golpes mm 10 10 Profundidade máx. de corte mm Madeira 100 100 Aço 3 3 T ubo de plástico ø 50 50 Poda ø 50 50 Nível de pressão de ruído segundo a EN 60745: Pressão acústica (L[...]

  • Seite 41

    41 SVENSKA Användningsområde Din Black & Decker såg är avsedd för sågning av trä, plast och metall. V erktyget är endast avsett som konsumentverktyg. Säkerhetsregler Allmänna säkerhetsvarningar för motordrivna verktyg @ V arning! Läs alla säkerhetsvarningar och alla anvisningar . Fel som uppstår till följd av att varningarna och[...]

  • Seite 42

    42 SVENSKA e. Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar , att komponenter inte brustit eller skadats och inget annat föreligger som kan påverka elverktygets funktioner . Låt skadade delar repareras innan elverktyget används på nytt. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverkty[...]

  • Seite 43

    43 SVENSKA Skakas De angivna vibrationsemissionsvärdena i tekniska data / försäkran om överensstämmelse har uppmätts enligt en standardtestmetod som tillhandahålls av EN 60745 och kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra. De angivna vibrationsemissionsvärdena kan även användas för en preliminär beräkning av exponerin[...]

  • Seite 44

    44 SVENSKA u När du sågar i tunn plåt, kan du spänna fast en träbit på plåtens baksida och sedan såga igenom ”sandwichen”. u Smörj ett tunt lager olja längs såglinjen. Kapa grenar . u Skär neråt och bort från dig själv . u Lägg snittet nära den större grenen eller trädstammen. Arbetaisticksågsläget(g.F) u T a[...]

  • Seite 45

    45 SVENSKA EC-förklaring om överensstämmelse MASKINDIREKTIVET % KS890E/KS890GT Black & Decker deklarerar att dessa produkter , beskrivna under "tekniska data", är tillverkade i överensstämmelse med: 2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-1 1 För mer information, vänligen kontakta Black & Decker på följande adress eller den s[...]

  • Seite 46

    46 NORSK Bruksområder Din Black & Decker sag er konstruert for saging i tre, plast og metall. V erktøyet er tiltenkt kun som konsumentverktøy . Sikkerhetsinstruksjoner Generelle sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy @ Advarsel! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner . Hvis advarsler og instruksjoner ikke følges, kan det medfø[...]

  • Seite 47

    47 NORSK personer som ikke er fortrolig med det eller som ikke har lest disse bruksanvisningene. Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer . e. Vær nøye med vedlikehold av elektroverktøy . Kontroller om bevegelige deler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, om deler er brukket eller skadet og andre forhold som kan innvirk[...]

  • Seite 48

    48 NORSK sammenligne et verktøy med et annet. Erklært vibrasjonsnivå kan også brukes i en foreløpig vurdering av eksponering. Adva rsel ! V ibr asjo nsni vået ved fak tisk bru k av ele ktro verk tøye t kan variere fra erklært verdi, avhengig av måten verktøyet brukes på. Vibrasjonsnivået kan øke over det oppgitte nivået. Når du vurde[...]

  • Seite 49

    49 NORSK Sage grener u Skjær nedover og bort fra kroppen din. u Skjær tett inntil hovedgrenen eller trestammen. Brukiløvsagsmodus(g.F) u T a ut bladet. u Roter skoen (9) gjennom 270°. u Fest skoen. u Monter bladet. V edlikehold V erktøyet ditt er konstruert for å være i drift over lengre tid med et minimum av vedlikehold. Det [...]

  • Seite 50

    50 NORSK Reservdeler / reparasjoner Reservdeler kan kjøpes hos autoriserte Black & Decker serviceverksteder , som også gir kostnadsoverslag og reparerer våre produkter . Oversikt over våre autoriserte serviceverksteder nnes på Internet, vår hjemmeside www.blackanddecker .no samt www.2helpU.com Garanti Black & Decker garanterer at p[...]

  • Seite 51

    51 DANSK Anvendelsesområde Din Black & Decker-sav er designet til savning i træ, plastik og metal. Værktøjet er kun beregnet til privat brug. Sikkerhedsinstruktioner Generelle sikkerhedsadvarsler for værktøjet @ Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler og instrukser . Hvis nedenstående advarsler og instrukser ikke følges, er der risiko f[...]

  • Seite 52

    52 DANSK skyldes dårligt vedligeholdt el-værktøj. f. Sørg for , at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre. g. Brug el-værktøj, tilbehør , indsatsværktøj osv . i overensstemmelse med disse instrukser , og sådan som det[...]

  • Seite 53

    53 DANSK ærdier kan ligeledes anvendes i en præliminær undersøgelse af eksponeringen. Advarsel! Vibrationsemissionsværdien under den faktiske brug af værktøjet kan variere fra den deklarerede værdi, alt efter hvilken måde værktøjet anvendes på. Vibrationerne kan nå op på et niveau over det anførte. Når vibrationseksponeringen unders[...]

  • Seite 54

    54 DANSK u Brug en savklinge, der er egnet til savning i metal. Brug en ntandet savklinge til jernholdige metaller og en grovere klinge til metaller uden jernindhold. u V ed skæring i tyndt plademetal kan man spænde et stykke krydsner på bagsiden af arbejdsemnet og derefter skære tværs igennem disse to lag. u Påfør et tyndt lag olie la[...]

  • Seite 55

    55 DANSK EU overensstemmelseserklæring MASKINDIREKTIV % KS890E/KS890GT Black & Decker erklærer , at disse produkter , beskrevet under "tekniske data", overholder følgende: 2006/42/EF , EN 60745-1, EN 60745-2-1 1 For mere information, kontakt venligst Black & Decker på følgende adresse eller på adressen bagerst i brugsanvisni[...]

  • Seite 56

    56 SUOMI Käyttötarkoitus Black & Deckerin saha on suunniteltu puun, muovin ja metallin sahaamiseen. Kone on tarkoitettu kotikäyttöön. T urvaohjeet Yleiset sähkötyökalujen turvallisuusohjeet @ V aroitus! Kaikki ohjeet täytyy lukea. Alla olevien ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan[...]

  • Seite 57

    57 SUOMI eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt. e. Hoida sähkötyökalusi huolella. T arkista, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristuksessa ja että työkalussa ei ole murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikut[...]

  • Seite 58

    58 SUOMI Ilmoitettua tärinän päästöarvoa voidaan myös käyttää altistumisen arviointiin ennakolta. V aroitus! Sähkötyökalun tärinän päästöarvo voi varsinaisen käytön aikana poiketa ilmoitetusta arvosta riippuen siitä, millä tavalla työkalua käytetään. Tärinän taso voi kohota ilmoitetun tason yläpuolelle. Kun tärinälle a[...]

  • Seite 59

    59 SUOMI u Levit ohut ljykerros sahauslinjalle. Oksien sahaaminen u Leikkaa alaspin ja poispin kehostasi. u T ee leikkaus lhelle poksaa tai puunrunkoa. Lehtisahatilan kytt (kuva F) u Poista ter . u Kierr kenk (9) 270. u Kiinnit kenk. u Asenna ter . Huolto Jiirisaha on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkään mahdollisimman vähällä huolloll[...]

  • Seite 60

    60 SUOMI EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus KONEDIREKTIIVI % KS890E/KS890GT Balck & Decker julistaa, että kohdassa "tekniset tiedot" kuvatut tuotteet noudattavat seuraavia: 2006/42/EY , EN 60745-1, EN 60745-2-1 1 Lisätietoja saa Black & Decker -yhtiöltä seuraavasta osoitteesta tai käyttöoppaan takana olevia yhteistietoja käytt[...]

  • Seite 61

    61 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ενδεδειγμένηχρήση T o Black & Decker πριόνι σας έχει σχεδιαστεί για πριόνισμα ξύλου, πλαστικών και μετάλλου. Αυτο το εργαλείο προορίζεται μόνο για ερασιτεχνική χρήση. Οδηγίεςασφαλε?[...]

  • Seite 62

    62 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ηλεκτρικού εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων καταστάσεων. f. Φοράτεκατάλληληενδυμασίαεργασίας.Μηφοράτε φαρδιάρούχαήκοσμήματα.Κρατάτεταμαλλιά,τα εν[...]

  • Seite 63

    63 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Προειδοποίηση! Η επαφή με την σκόνη που σηκώνεται από τις εφαρμογές λείανσης ή η εισπνοή της μπορεί να βάλει σε κίνδυνο τη ζωή του χειριστή και των πιθανών παρευρισκόμενων. Φορέστε [...]

  • Seite 64

    64 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εικ. A 4. Λεπίδα μεγάλης απόδοσης 5. Λεπίδα κοίλης κοπής 6. Λεπίδα κοπής μετάλλου Συναρμολογηση Προειδοποίηση! Πριν από τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι σβηστό κα?[...]

  • Seite 65

    65 u Να καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα του μοτέρ χρησιμοποιώντας ένα υγρό πανί. Μη χρησιμοποιείτε αποξεστικά καθαριστικά ή υγρά καθαρισμού που περιέχουν διαλύτες. Διάθεσηεργαλείωνκαιπ?[...]

  • Seite 66

    66 Εγγύηση Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει σημαντική εγγύηση. Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα συνταγματικ?[...]

  • Seite 67

    67[...]

  • Seite 68

    68[...]

  • Seite 69

    69[...]

  • Seite 70

    70[...]

  • Seite 71

    ENGLISH Do not forget to register your product! www.blackanddecker .co.uk/productregistration Register your product online at www.blackanddecker .co.uk/ productregistration or send your name, surname and product code to Black & Decker in your country . DEUTSCH V ergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen! www.blackanddecker .de/prod[...]

  • Seite 72

    België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V . T el. 016 68 91 00 Nieuwlandlaan 7 Fax 016 68 91 1 1 I.Z. Aarschot B156 3200 Aarschot Danmark Black & Decker T el. 70 20 15 10 Sluseholmen 2-4, 2450 København SV Fax 70 22 49 10 Internet: www.blackanddecker .dk Deutschland Black & Decker GmbH T el. 06126/21 - 0 Black & Decker Str. 40,[...]