Black & Decker KTX5000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker KTX5000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker KTX5000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker KTX5000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker KTX5000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker KTX5000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker KTX5000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker KTX5000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker KTX5000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker KTX5000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker KTX5000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker KTX5000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker KTX5000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker KTX5000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KTX5000 www .blackanddecker .ae[...]

  • Seite 2

    ENGLISH 2 D C B A 2 7 3 4 5 6 1[...]

  • Seite 3

    Parts Identi fi cation 1. Nozzle 2. Blast Port 3. T rigger Switch 4. V ariable Speed Knob 5. Lock-On Button 6. Suction Port 7. Dust Bag Intended use Y our Black & Decker Blower has been designed for blowing & cleaning applications, as well as light suction purpose. General safety rules W arning! Read all instructions. Failure to follow all[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH c. Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in. Carrying power tools with your fi nger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents. d. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH 5. Service a. Have your power tool serviced by a quali fi ed repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Additional Safety Instructions for Blowers • Do not collect still smoldering cigarette ashes, freshly cut metals shaving, screws, nails and the like. • Ne[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH • Adjust V ariable Speed Knob (4) for different speed requirement. • When continuous operation is required, fi rst depress the switch and then the lock-on button (5) and release to disengage lock, squeeze and release switch. W arning: Continuous running of machine should not exceed 30 minutes. Replacing Carbon Brushes ( fi g. D) •[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you fi nd one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste. Make this product available for separate collection. • [...]

  • Seite 8

    D C B A 2 7 3 4 5 6 1 8 ARABIC[...]

  • Seite 9

    9 ARABIC ¢Fd¥n «_§e«¡ 1 ≠ u ≥ W 2 ≠∑∫ W « ∞ Nu«¡ « ∞ Lb ≠ uŸ 3 ±H ∑ UÕ « ∞∑ AGOq 4 ±I ∂ i ¢GOOd « ∞ ºd´U‹ 5 “¸ «ùÆHU‰ 6 ≠∑∫ W ®Hj 7 ØOf ¢ π LOl « ∞ GOU¸ « ∞ Gd÷ « ∞ L ∫ bœ ≤ U ≠ ªW °ö„ ¬ ≤ b œ¥Jd ±BLLW _¨d«÷ « ∞ MHa Ë¢MEOr «_¨d«÷, °Uù{U ≠ W[...]

  • Seite 10

    10 ARABIC à «•c¸ ±s ¢AGOq « ∞π NU“ œËÊ ÆBb. ¢QØb ±s √ Ê « ∞ e¸ ≠ w Ë{l «ù¨ö‚ Æ ∂ q √ Ê ¢Cl « ∞ LI ∂ f ≠ w ±ªdà « ∞ JNd°U¡. Ë{l ≈ Å ∂ Fp ´Kv “¸ « ∞∑ AGOq √ Ë ¢uÅOq « ∞ JNd°U¡ ≈∞ v « ∞π NU“ Ë« ∞ e¸ ≠ w Ë{l « ∞∑ AGOq ¥e¥b ±s «• ∑ LU‰ Ë?[...]

  • Seite 11

    11 ARABIC 5 « ∞ ªb±U‹ √ ¥ π V √ ô ¥Iu °BOU ≤ W «_§Ne… « ∞ JNd°UzOW ≈ ô ®ªh ±R ≥ q Ë°Uß ∑ ªb«Â ÆDl « ∞ GOU¸ «_ÅKOW. ≥ c« ¥CLs « ∞∫ HUÿ ´Kv « ∞ ºö±W « ∞ ªUÅW °U ∞π NU“. ≈ ¸®Uœ«‹ ßö±W ≈ {U ≠ OW îUÅW °U ∞ MU ≠ ªU‹ • ô ¢ π Ll ¸±Uœ « ∞ º π[...]

  • Seite 12

    12 ARABIC • «{ ∂ j ±I ∂ i ¢GOOd « ∞ ºd´U‹ (4) ´Kv « ∞ ºd´W « ∞ LDKu°W. • ´Mb « ∞ d¨ ∂ W ≠ w « ∞∑ AGOq « ∞ L ∑ u«Åq, «{Gj ´Kv “¸ « ∞∑ AGOq ≈∞ v √ ßHq, £r ´Kv “¸ «ùÆHU‰ (5), £r •d¸ « ∞ IHq Ë«{Gj ∞∑∫ d¥d “¸ « ∞∑ AGOq. ¢ ∫ c¥d! ¥ π V √ ô ¥e¥b [...]

  • Seite 13

    13 ARABIC ¿Éª°†dG OGƒŸG ‘ Ö«Y ÖÑ°ùH ôµjO ófBG ∑ÓH èàæe ‘ π∏N ô¡X GPEG ¿EÉa ,AGöûdG ïjQÉJ øe k Gô¡°T 12 ¿ƒ°†Z ‘ ,™«æ°üàdG hCG ∫GóÑà°SG hCG áÑ«©ŸG AGõLC’G ∫GóÑà°SG øª°†J ôµjO ófBG ∑ÓH :GPEG ’EG ,𫪩∏d áMGôdG øe Qób ≈°übCG Òaƒàd äÉéàæŸG √[...]

  • Seite 14

    14 D C B A 2 7 3 4 5 6 1 FRENCH[...]

  • Seite 15

    15 FRENCH Description des éléments 1. Embout 2. Entrée souf fl erie 3. Interrupteur 4. V ariateur de vitesse 5. Bouton de verrouillage 6. Entrée aspiration 7. Sac collecteur de poussière Utilisation de l’appareil V otre souf fl eur Black & Decker est conçu pour nettoyer et souf fl er ainsi que pour de petites tâches d’aspiration. [...]

  • Seite 16

    16 FRENCH c. Eviter une mise en route accidentelle. Assurez-vous que l’interrupteur est dans la position arrêt avant le branchement d’une machine-outil. Les machines-outils avec un interrupteur en position marche invitent les accidents. d. Enlevez toute clé d’ajustement avant de mettre la machine-outil en service. Une clé laissée en posit[...]

  • Seite 17

    17 FRENCH 5. Service entretien a. Faites entretenir votre machine-outil par un réparateur quali fi é et utilisez seulement des pièces de rechange identiques. Ceci a fi n d’assurer le maintien de la sécurité de votre machine-outil. Instructions de sécurité supplémentaires pour les souf fl eurs • N’aspirez pas de cendres de cigarette[...]

  • Seite 18

    18 FRENCH • Ajustez la vitesse avec le bouton variateur de vitesse (4) selon vos besoins. • Pour une opération continue, pressez d’abord l’interrupteur puis le bouton de verrouillage (5) et pour arrêter , désengagez le bouton, pressez et relâchez l’interrupteur . Attention: le fonctionnement en continu de la machine ne doit pas excéd[...]

  • Seite 19

    19 FRENCH Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker , ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée. • B[...]

  • Seite 20

    ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria. T el: (213-21) 375130, Fax: (213-21) 369667. AZERBAIJAN: Royalton Holdings Ltd. 41 Khagani St. Apt. 47 AZ 1001, Baku. T el: (994-12) 4935544, Fax: (994-12) 5980378. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P .O. Box 26562, T ubli, Manama. T el: (973) 17783562, Fax: (973[...]

  • Seite 21

    W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. KTX5000 «ùßr « ∞ FMu«Ê « ∞ d±e « ∞∂ d¥bÍ ¢U¸¥a « ∞ Ad«¡ ≈ ßr Ë ´Mu«Ê « ∞∂ Uzl[...]