Black & Decker LSW20 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker LSW20 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker LSW20, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker LSW20 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker LSW20. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker LSW20 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker LSW20
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker LSW20
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker LSW20
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker LSW20 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker LSW20 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker LSW20 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker LSW20, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker LSW20 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 2 0 V M A X * L I T H I U M S W E E P E R INS TR U CTI ON MA NU AL *Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 18. Model Number LSW20 SA VE THIS MA NU AL FOR FU TURE RE FEREN CE. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT AD A. POUR LE FRANÇAIS, V OIR LA COUVERTURE ARRIÈR[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CO NTEN TS Safety Guidelines - Definitions .................................................2 General Safety W arnings & Instructions for all T ools ...............2 Components .............................................................................4 Important Safety Instructions for Battery Chargers ..................4 Importa[...]

  • Seite 3

    3 separate battery pack must be recharged only with the specified charger for the battery . A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery . • USE B A TTER Y OPERA TED UNIT ONL Y with specifically designated battery pack. Use of any other batteries may create a risk of fire. • A V[...]

  • Seite 4

    4 IMPO R T ANT SAFE TY INS TR UCTIONS FOR B A TTER Y CHARGERS T h i s m a n u a l c o n t a i n s i m p o r t a n t s a f e t y i n s t r u c t i o n s f o r b a t t e r y c h a r g e r s . • Bef ore u sing cha rger , read al l ins tr uct ion s and caut ionar y mar kin gs on ch arg er , batt ery p ack, an d pro duc t using b att ery p ack. W ARNI[...]

  • Seite 5

    5 • Disconnect the charger fr om the outlet before attempting any cleaning. This will reduce the risk of electric shoc k. Removing the batter y pac k will not reduce this r isk. • NEVER attempt to connect 2 charger s together . • T h e c h a r g e r i s d e s i g n e d t o o p e r a t e o n s t a n d a r d h o u s e h o l d e l e c t r i c a [...]

  • Seite 6

    6 CHAR GING PR OCEDU RE The standard charger provided will charge a fully depeleted battery in about 8 hours. 1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack. 2. Insert the battery pack into the charger as shown in figure A . 3. The green LED will flash indicating that the battery is being charged. 4. The completion[...]

  • Seite 7

    should be kept away from charger cavities. Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity . Unplug charger before attempting to clean. 6. Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid. W ARNING: Sh oc k haz ar d . Do not allow any liquid to get inside charger . Ne v er at tem pt to open t[...]

  • Seite 8

    8 SWITCHING ON AND OFF (FIGURE E) W ARNING: USE BO TH HANDS T O GRIP THE PRODUCT FIRML Y WHEN SWITCHING ON. T o switch the sweeper on, slide the on/off switch forward . T o switch the sweeper off, slide the on/off switch back. CA UTI ON: D O NOT POINT UN IT DISC HARGE A T SELF OR B YST ANDERS . A CCESSO RIES W ARNING: DO NOT use this product with a[...]

  • Seite 9

    9 MAIN TENAN CE CLEANING AND ST ORAG E CA UTION: DO NOT POUR OR SPRA Y WA TER ON THE UNIT . Use only mild soap and a damp cloth to clean the unit. Never let any liquid get inside the unit; never immerse any part of the unit into a liquid. Y our sweeper should be stored in a dry place. Do not store the unit on or adjacent to fertilizers or chemicals[...]

  • Seite 10

    This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NO TE: This equipment has been tested and found to comply with the limits [...]

  • Seite 11

    11 B ALAI S ANS F IL A VEC BL OC- PIL ES A U LITHI UM, 2 0 V MAX .* - MOD E D’E MPL OI Numéro de catalogue LSW 20 A L I R E A V A N T D E R E T O U R N E R CE P R O D U I T POUR QUELQUE RAISON Q UE CE SOIT : Si d es q ue st io ns o u de s pr ob lè mes su rg is se nt a près l ʼa ch at d ʼu n pr odui t Bl ac k & De ck er , cons ulte r le s[...]

  • Seite 12

    12 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIERE DE SECURITE - DEFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. D ANGER : I n d i qu e un e s it ua t io n da[...]

  • Seite 13

    13 l ' o u t i l e s t s o u s t e n s i o n p r é s e n t e d e s r i s q u e s . • N E P A S u t i l i s e r u n o u t i l d o n t l ' i n t e r r u p t e u r e s t d é f e c t u e u x . D a n s u n t e l c a s , l ' o u t i l p r é s e n t e d e s r i s q u e s e t i l f a u t l e f a i r e r é p a r e r . • D É B R A N C[...]

  • Seite 14

    14 CONSER VER CES MESURES. L ’ét iqu ette de l ’ou til p eut com por ter l es symbo les sui van ts. V ................volts A ....................amp ères Hz ..............hertz W ....................watts min ............minutes ..................c ouran t alternatif ..........coura nt cont inu n o ..................vi tesse à v ide .......[...]

  • Seite 15

    15 P l u s l e n u m é r o d e c a l i b r e d e f i l e s t p e t i t e t p l u s s a c a p a c i t é e s t g r a n d e , p a r e x e m p l e u n c a l i b r e 1 6 a p l u s d e c a p a c i t é q u ʼ u n c a l i b r e 1 8 . S i p l u s d ʼ u n e r a l l o n g e e s t u t i l i s é e p o u r o b t e n i r l a l o n g u e u r t o t a l e , s ?[...]

  • Seite 16

    16 inf lam mabl es. I nsé rer ou reti rer un blo c-p iles du ch argeu r peu t enf lam mer de la p ous si ère ou d es éman ati ons . • Si le c ont enu de l a pil e ent re en con tac t avec l a pea u, l aver imm édi ateme nt la z one tou ch ée au s av on doux e t à l’e au . Si le liq uid e de la pil e ent re e n con tac t avec le s yeu x, r[...]

  • Seite 17

    17 que le bloc-piles est en cours de charge. 4. La f in d e la cha rge e st i nd iqué e par l e vo ya nt DEL v ert q ui de me ure al lum é. L e bl oc-p ile s es t ch argé à p lei n et p eu t être ut il isé à ce m ome nt -c i ou lai ssé s ur l e ch arge ur . Rech ar ger les pil es épui sées au ssitô t que pos sib le aprè s leur utili sat[...]

  • Seite 18

    18 A VER TISSEMENT : r isqu e de ch oc él ec triq ue. ne jam ais ouv rir l e blo c- pil es po ur quelq ue rais on qu e ce soi t. Si l e boî tier en p las tiq ue du bloc -pile s est b ris é ou fissu ré, le ret ourn er à un cent re de r épa rat ion pou r qu’ il so it re cyc lé. I N S E R T I O N E T R E T R A I T D U B L O C - P I L E S D E [...]

  • Seite 19

    19 M I S E E N G A R D E : NE P AS POINTER L'ORIFICE DE SORTIE DE L'OUTIL VERS SOI NI VERS D'AUTRES PERSONNES. A CCESSO IRES A VER TISSEMENT : N E P A S u t i l i s e r l e c e p r o d u i t a v e c u n a c c e s s o i r e . U n e t e l l e u t i l i s a t i o n p e u t ê t r e d a n g e r e u s e . L E S C E A U S R P R C MC L e s [...]

  • Seite 20

    20 toute q uesti on, com muniq uer ave c le dire cteur du c entr e de répar ation B lack & De cker le p lus prè s de chez v ous. Ce p rodui t nʼest p as dest iné à un usa ge comm erci al. REMPL A CEMENT GRA TUIT DES ET IQU ETTES D’A VER TISSEMENT : si les étiqu ettes d ʼaver tisse ment dev ienn ent illis ibles o u sont ma nquan tes, co[...]

  • Seite 21

    21 ÍNDIC E Normas de seguridad: Definiciones ........................................22 Importante Normas de seguridad ...........................................23 Componentes ...........................................................................24 Instrucciones de seguridad importantes para cargadores de baterías ..........................[...]

  • Seite 22

    22 INSTRUCCIONES Y AD VERTENCIAS DE SEGURID AD IMPORT ANTES P ARA REDUCIR E L RIESG O DE LESI ONES: • A n t e s d e c u a l q u i e r u s o , a s e g ú r e s e q u e c u a l q u i e r p e r s o n a q u e v a y a a u t i l i z a r e s t a h e r r a m i e n t a l e a y c o m p r e n d a t o d a s l a s i n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a[...]

  • Seite 23

    23 • N O u s e l a u n i d a d s i e l i n t e r r u p t o r n o e n c i e n d e y a p a g a . U n a u n i d a d q u e n o p u e d e c o n t r o l a r s e c o n e l i n t e r r u p t o r e s p e l i g r o s a y d e b e r e p a r a r s e . • D E S C O N E C T E l a b a t e r í a d e l a u n i d a d o c o l o q u e e l i n t e r r u p t o r e n [...]

  • Seite 24

    24 CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ..............voltios A ............amperios Hz ............hertz W ............vatios min ............minutos ..........corriente alterna ..........corriente continua n o ............no velocidad sin carga .............. Construcción de clase[...]

  • Seite 25

    25 p ue d e n pr o v oc a r r ie s g o de i n c en d i o, d e sc ar ga e lé ct ri c a o el e c tr o c uc i ó n. • No e xpong a el ca r gad or a la llu via n i a la ni eve. • Tir e del e nchu fe e n lug ar del ca bl e al de scone cta r el c ar gador . Est o red ucirá e l rie sgo de dañ ar el enc huf e y el cabl e. • Ase gúr ese de qu e el[...]

  • Seite 26

    26 bat erí as pued e exp lot ar en el fu ego . Cua ndo se que man paq uet es de ba ter ías, se ge neran v apo res y m ate ria les tóx ico s. • No ca r gue n i us e la ba ter ía en atm ósf eras e xplos iv as, c om o amb ien tes en lo s que h a y líqui dos , g ase s o polv o infl ama bl es. Ins ert ar o retir ar la bat erí a de l car gad or [...]

  • Seite 27

    27 PROCEDIMIENT O DE CARGA El cargador estándar provisto cargará una batería completamente agotada en aproximadamente 8 horas. 1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías. 2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador . (Fig. A) 3. La luz LED verde titilará para indicar que la batería se[...]

  • Seite 28

    28 c o n d i c i o n e s . S i g a e l p r o c e d i m i e n t o d e c a r g a . T a m b i é n s e p u e d e c a r g a r u n p a q u e t e d e b a t e r í a s p a r c i a l m e n t e u s a d o c u a n d o s e d e s e e , s i n n i n g ú n e f e c t o n e g a t i v o s o b r e é s t a s . 5 . S e d e b e n m a n t e n e r l e j o s d e l a s c a[...]

  • Seite 29

    29 INTERRUPT OR El interruptor puede operarse moviendo la palanca de lado a lado. Las posiciones de encendido y apagado "ON" y "OFF" están marcadas en la carcaza como se muestra en la Figura E. PRECA UCIÓN: NO APUNTE LA DESCARGA DE LA HERRAMIENT A A SÍ MISMO O A TERCERAS PERSONAS. A CCESORIOS AD VERTENCIA: N O utili ce este p[...]

  • Seite 30

    30 MANTENIMIENT O LIMPIEZA Y GU ARDADO PRECA UCIÓN: NO V A CÍE O ROCÍE A GU A EN LA HERRAMIENT A. Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. Su barredor debe guardarse en un lugar [...]

  • Seite 31

    31 · GARANTÍA BLA CK & DECKER · BLA CK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSIT OS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra In voice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICA CION DEL PRODUCT O Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nom[...]

  • Seite 32

    32 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MEXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V . Súper Manzana 69 MZ.01[...]