Black & Decker SL100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker SL100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker SL100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker SL100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker SL100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker SL100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker SL100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker SL100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker SL100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker SL100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker SL100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker SL100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker SL100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker SL100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK POR FA VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION Bistro ™ slow cooker 4-quart removable bowl (English, page 2) olla de cocción con recipiente removible de 4 quartes (Español, página 9) mijoteuse avec bol amovible de 4 pintes (Français, [...]

  • Seite 2

    When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following. ■ Read all instructions. ■ Do not touch hot surfaces. Use potholders when removing cover or handling hot containers. ■ T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in water or other liquid. ■ Close s[...]

  • Seite 3

    5 USING THE STONEWARE BOWL & LID IMPORT ANT : All glass and glass ceramic materials are BREAKABLE. Always handle the Stoneware Bowl and Lid carefully . Avoid hitting them against a faucet or other hard surface. Accidental breakage from impact is not covered by the warranty . For maximum benefit from the Stoneware Bowl and Lid, follow these tips[...]

  • Seite 4

    7 6 4. Prior to serving, stir in milk and blend thoroughly to heat. Makes: 7 – 8 (1-1/2-cup/360ml) servings. Mexican Corn Soup: 1/2 pound (227g) dried small red beans* 1 large onion, coarsely chopped 2 heaping tablespoons minced garlic 2 medium carrots, thinly sliced 2 stalks celery , sliced 2 red or green peppers, diced 6 cups vegetable stock or[...]

  • Seite 5

    9 8 5. Cook for 3 hours on Hi or 4 hours on Auto. 6. Serve with rice, if desired, and pass the cooking sauce. Makes: 4 servings (2 pieces/serving). Mulled Orange Cider 8 cups/1920ml apple cider 3 cups/720ml orange juice 2 sticks cinnamon 1/2 teaspoon allspice 1/4 cup packed brown sugar 1 navel orange, cut in half and then sliced 1. Combine all ingr[...]

  • Seite 6

    11 10 ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente) Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado en el que una clavija/contacto es más ancho que el otro. A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, el enchufe puede introducirse en la toma de corriente polarizada únicamente en un sentido. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértal[...]

  • Seite 7

    13 12 4. Asegúrese que todas las partes de la unidad estén limpias y secas antes de almacenarla. Guarde la unidad en un lugar seco. Enrolle el cable en el compartimiento en el inferior de la base. CONSEJOS 1. Logrará mejores resultados si llena la olla por lo menos hasta la mitad. T rate de no exceder un total de 12 tazas o sea 3/4 de capacidad,[...]

  • Seite 8

    14 15 3 chiles jalapeños sin semilla cuarteados 1 cebolla grande cuarteada 1 cucharada de mostaza en polvo 2 cucharadita de canela 2 cucharaditas de nuez moscada 1/2 cucharadita de pimienta molida 2 cucharadas de vinagre balsámico 2 cucharadas de salsa de soya 1 pollo de 1362g-1589g (3 a 3 1/2 libras) cortado sin piel 1 cucharada de pimienta ingl[...]

  • Seite 9

    16 17 UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA (Este párrafo no aplica para EUA y Canada) Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no es válida cuando: a) el producto se hubiese utilizado en condicione[...]

  • Seite 10

    18 19 † 1. Couvercle en verre (175813-01) 2. Poignées † 3. Récipient en grès (à l’intérieur) (175811-00) 4. Socle 5. Cadran de commande à quatre positions (Auto/OFF/High/Keeps Warm) 6. Témoin       † Remplaçable par le consommateur FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une f[...]

  • Seite 11

    20 21 3. Essuyer le socle avec un chiffon ou une éponge humide. NE JAMAIS IMMERGER LE SOCLE. 4. S’assurer que tous les composants sont propres et secs avant de ranger l’appareil. Ranger celui-ci dans un endroit sec. Ranger le cordon autour de l’enrouleur de cordon du socle de l’appareil. CONSEILS PRA TIQUES 1. Afin d’optimiser les résul[...]

  • Seite 12

    22 23 Rôti piquant en sauce 1 gros oignon en quartiers et tranché 1 rôti de croupe ou bas de croupe à braiser (environ de 1,589 à 1,816 kg/de 3 1/2 à 4 lb) 1/2 t de sauce chili 1/2 t de vinaigre balsamique 2 c. à thé d’ail haché fin 1. Répartir les oignons dans le fond du récipient en grès. Déposer le rôti sur les oignons. 2. Mélan[...]

  • Seite 13

    24 NOTE : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut en confier la réparation au fabricant, à son agent de service autorisé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque. BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, compos[...]