Black & Decker TCM1000KT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker TCM1000KT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker TCM1000KT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker TCM1000KT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker TCM1000KT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker TCM1000KT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker TCM1000KT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker TCM1000KT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker TCM1000KT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker TCM1000KT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker TCM1000KT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker TCM1000KT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker TCM1000KT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker TCM1000KT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Model Modelo Modèle ❑ T C M 1 0 0 0 K T US A/ Ca na d a 1- 80 0- 23 1 -9 78 6 Me xi co 01 -8 00 -7 1 4- 25 03 ww w. ap pl ic ac on su me rp ro du ct si nc .c om Acc ess ori es/ [...]

  • Seite 2

    2 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: q Read all instructions. q Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. q To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or other[...]

  • Seite 3

    4 3 INTRODUCTION Thank you for choosing the Black & Decker ® 8-Cup Programmable Thermal Coffeemaker. Your new coffeemaker comes with an easy-to-set timer so you can wake up the aroma and taste of fresh-brewed coffee anytime. Can’t wait until brewing cycle is finished? The Sneak-A-Cup ® Interrupt Feature makes it easy to grab a cup before br[...]

  • Seite 4

    6 5 Ho w to Us e This unit is for household use only. GETTING STARTED 1. Remove all stickers, packing material, and literature. 2. When selecting a location for the unit, make sure to place it away from your cabinets. Setting the Clock (C) 1. Plug unit into a standard AC wall outlet. The digital clock ashes 12:00 AM. 2. To change the time, press[...]

  • Seite 5

    8 7 5. Place the carafe on the base and slide it all the way back until it does not go any further (G) . Important: The carafe must be positioned correctly for unit to function properly. 6. If the unit is unplugged, plug into electrical outlet. To set the time, refer to Setting the clock. 7. Press the ON/OFF button. The appears on the digital displ[...]

  • Seite 6

    10 9 3. Place the thermal carafe with lid secured, all the way into the coffeemaker under the brew basket and plug in the unit. 4. Press the ON/OFF button and let half of the vinegar solution brew into the thermal carafe (until the solution level in the water window goes down to "3." 5. Press the ON/OFF button to turn off the unit and let[...]

  • Seite 7

    12 11 ÍNDICE Pages CONOCIMIENTO DEL PRODUCTO ..................................... 13 PANEL DE CONTROL ........................................................... 14 PASOS PRELIMINARES .......................................................... 15 PROGRAMACIÓN DEL RELOJ .............................................. 15 LIMPIEZA DE LA CAFETERA ANTE[...]

  • Seite 8

    14 13 INTRODUCCIÓN Gracias por escoger la Cafetera Térmica Programable de 8 Tazas Black & Decker®. Su nueva cafetera cuenta con un cronómetro fácil de programar para que usted pueda despertar al aroma y al sabor del café fresco. También, gracias al dispositivo de interrupción de colado Sneak-A-Cup®, usted podrá servirse una taza de ca[...]

  • Seite 9

    16 15 Co mo usa r Este producto es para uso doméstico solamente. PASOS PRELIMINARES 1. Retire toda calcomanía, material de empaque y literatura. 2. Cuando escoja un lugar para el aparato, asegúrese de colocarlo alejado de los gabinetes. PROGRAMACIÓN DEL RELOJ (C) 1. Enchufe la cafetera a una toma de corriente alterna. La pantalla digital exhibe[...]

  • Seite 10

    18 17 c. P resi one el bot ón AUT O/ON ; ap arec e en la pa ntal la, in dica ndo la hor a pro gram ada pa ra el in icio del cic lo de co lado . 3. S i dese a veri fica r la hor a prog rama da par a el cic lo de co lado aut omát ic o (A UTO) , pr es io ne el bot ón PRO G. 4. P ara ca ncel ar el ci clo de col ado au tomá tico , pr esio ne dos vec[...]

  • Seite 11

    20 19 DETECCIÓN DE FALLAS Problema Razón Solución El aparato no El aparato no Asegúrese que el aparato enciende. está conectado. esté conectado a una toma de corriente activa y que el aparato esté encendido. El aparato gotea. Hay exceso de agua Asegúrese de no exceder en el tanque. el nivel de llenado, “MAX en el tanque de agua. La jarra [...]

  • Seite 12

    22 21 FIC HE PO LAR ISÉ E (Mo dèl es de 12 0 V seule ment) L'a ppa reil est muni d' une fiche pola ris ée (u ne lam e plu s larg e que l'aut re) . Afi n de min imi ser les ris que s de sec ous ses élec tri que s, ce genre de fich e n'en tre que d'u ne faç on da ns une pris e pola ris ée. Lors qu' on ne peut ins ?[...]

  • Seite 13

    24 23 INTRODUCTION Merci d’avoir choisi la cafetière isotherme programmable de 8 tasses Black & Decker ® . Votre nouvelle cafetière est dotée d’une minuterie facile à programmer et vous permet de vous réveiller à l’arôme du café et d’obtenir la saveur du café fraîchement infusé en tout temps. Vous ne pouvez attendre la fin d[...]

  • Seite 14

    26 25 Ut ili sat io n L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. POUR COMMENCER 1. Retirer toutes les étiquettes, le matériau d’emballage et les instructions. 2. Choisir l’emplacement de l’appareil. Ne pas le placer près des armoires. Réglage de l’heure (C) 1. Brancher l’appareil dans une prise murale de c.a. [...]

  • Seite 15

    28 27 c. Appuyer sur le bouton d’infusion automatique (AUTO/ON); l’icône s’afche, indiquant que le cycle d’infusion débutera à l’heure programmée. 3. Pour vérier l’heure programmée pour l’infusion automatique, il suft d’appuyer sur le bouton de programme (PROG) pour afcher l’heure programmée. 4. Pour annuler l?[...]

  • Seite 16

    30 29 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution L’appareil ne L’appareil n’est pas Vérier que l’appareil est fonctionne pas. branché. branché dans une prise de courant fonctionnelle et qu’il est allumé. L’appareil fuit. Il est possible que le S’assurer que le réservoir réservoir d’eau soit d’eau n’a pas été rempli [...]

  • Seite 17

    ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos [...]

  • Seite 18

    Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hace[...]

  • Seite 19

    Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040. R. F. C. AME-001026- PE3. Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050 Servicio al Consumid[...]