Black & Decker TM100YK-B2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker TM100YK-B2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker TM100YK-B2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker TM100YK-B2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker TM100YK-B2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Black & Decker TM100YK-B2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker TM100YK-B2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker TM100YK-B2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker TM100YK-B2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker TM100YK-B2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker TM100YK-B2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker TM100YK-B2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker TM100YK-B2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker TM100YK-B2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    3 7 5 6 1 4 2 1910 - 2010 ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA EST AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. W ARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT . M A N U A L D E I N S TR U C C I O N E S M A N U AL D E I N S T R U Ç ÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° TM1 00YK Español 3 Português 6 Eng[...]

  • Seite 2

    2 C E B A D 7 8 9 1 0 1 1 3 6 7[...]

  • Seite 3

    3 ESPAÑOL Finalidad El taladro percutor de Black & Decker esta diseñado para taladrar madera, metales, plásticos y mampostería, así como para tareas de atornillado. Normas de seguridad generales NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio más cercano a usted. ¡Atención! Le[...]

  • Seite 4

    4 ESPAÑOL 4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuos[...]

  • Seite 5

    5 ESPAÑOL Acoplamiento de la empuñadura lateral y el tope de profundidad (fig. A) Gire el mango en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que pueda deslizar la empuñadura lateral (7) hacia la parte delantera de la herramienta como se muestra. Gire el mango lateral a la posición deseada. Inserte el tope de profundidad (6) en el orificio [...]

  • Seite 6

    6 Mantenimiento La herramienta ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuo depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta. ¡Advertencia! Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, apague y desenchufe la herramient[...]

  • Seite 7

    7 PORTUGUÊS ou medicações. Um momento de descuido ao operar as ferramentas elétricas pode resultar em lesões corporais graves. b. Utilize equipamentos de segurança. Sempre utilize proteção ocular . Equipamentos de segurança como máscara para pó, sapatos antiderrapantes, capacetes, ou proteção auditiva utilizada para condições apropri[...]

  • Seite 8

    8 PORTUGUÊS Remoção e recolocação do mandril (fig. C) Abra o mandril o máximo possível. Remova o parafuso de retenção do mandril, localizado no mandril, girando-o no sentido horário utilizando uma chave de fenda. Aperte uma chave Allen no mandril e bata com um martelo como mostrado. Remova chave Allen. Remova o mandril girando-o no sentid[...]

  • Seite 9

    9 disponível apenas em velocidades máximas. Esta opção não trabalha na rotação reversa. Para desligar a ferramenta, libere a chave de velocidade variável. Para desligar a ferramenta em operações contínuas, pressione a chave de velocidade variável mais uma vez e libere-a. Acessórios O desempenho de sua ferramenta depende do acessório u[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH b. Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c. Avoid acciden t al starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in. Carrying power tools with your finger o[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH Assembly Warning! Before assembly, make sure that the tool is switched off and unplugged. Fitting the side handle and depth stop (fig. A) Turn the grip counterclockwise until you can slide the side handle (7) onto the front of the tool as shown. Rotate the side handle into the desired position. Insert the depth stop (6) into the mounting[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH Regularly clean the ventilation slots in your tool using a soft brush or dry cloth. Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Do not use any abrasive or solvent-based cleaner. Service information Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations. All Black & Decker Service Centers [...]