Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 26 Seiten
- 0.33 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Work Light
Black & Decker BSL100
11 Seiten 2.35 mb -
Work Light
Black & Decker VEC158BD
6 Seiten 0.16 mb -
Work Light
Black & Decker CSL100MV
7 Seiten 0.58 mb -
Work Light
Black & Decker SL302B
12 Seiten 1.83 mb -
Work Light
Black & Decker Power Series 90558474
12 Seiten 1.46 mb -
Work Light
Black & Decker BSL301
14 Seiten 5.37 mb -
Work Light
Black & Decker 000
7 Seiten 0.58 mb -
Work Light
Black & Decker SL202B
8 Seiten 0.46 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Black & Decker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
V -2 MILLION POWER SERIES ™ SPOTLIGHT INSTRUCTION MANUAL Catalog Number VEC157BD Cat. # VEC157BD Form # 90558476 Nov . 2009 Copyright © 2009 Black & Decker Printed in China Thank y ou f or choosing Blac k & Dec ker! Go t o www .Blac kandDec k er .com/NewO wner t o regist er y our ne w product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FO[...]
-
Seite 2
1 GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL APPLIANCES READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury . • A VOID DANGEROUS ENVIRONMENTS. Don’t use appliances in damp or wet locations. Don’t use applia[...]
-
Seite 3
2 • EXTENSION CORDS. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord len[...]
-
Seite 4
3 • Keep sharp objects away from lens — it is glass and can break. • Do not immerse spotlight in water . • Do not drop or throw spotlight. It contains glass and a sealed lead acid battery . • Only replace bulb with type indicated in specifications (12 volt, H3 75 watt quartz halogen). • Use only with AC or DC charging adapters that are [...]
-
Seite 5
4 CHARGING/RECHARGING THE SPOTLIGHT This unit is shipped in a partially charged state. Charge unit BEFORE first use using the 120 Volt AC Charger for 20-30 hours or until the green Battery Status LED flashes. Charge after each use until green LED flashes. Charging/Recharging Using the 120 Volt AC Charger and a Standard Household Extension Cord (not[...]
-
Seite 6
Using the Built-In Carry Lanyard The Carry Lanyard may be used to store or carr y the Spotlight. Adjust the slide on the cords to keep the Lanyard secure around the supporting object. CARE AND MAINTENANCE All batteries lose charge with time, especially when they are warm. Recharge the unit every two months when not in frequent use, preferably using[...]
-
Seite 7
6 11. Put back and secure the hairpin retaining wires. 12. Connect the bulb power wire to the red power wire. 13. Tighten the retaining screw on the flange. 14. Place the reflector in position in the body of the spotlight. 15. Replace the rubber “O” ring in the groove around the perimeter of the reflector . 16. Replace glass and retaining ring [...]
-
Seite 8
7 Accessories Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center . If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. SERVICE INFORMA TION All Black & Decker Service C[...]
-
Seite 9
8 Mer ci d’av oir choisi Blac k & Dec k er! Consulter le sit e W eb www .BlackandDec k er .com/NewO wner pour enr egistrer v otre nou veau pr oduit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes sur gissent après l’achat d’un produit Black & Decker , consulter le site W eb [...]
-
Seite 10
9 DIRECTIVES ET A VERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR TOUS LES APP AREILS ÉLECTRIQUES LIRE TOUTES CES DIRECTIVES A VERTISSEMENT : lire toutes les directives avant d’utiliser le produit. Négliger de suivre toutes les directives suivantes peut entraîner des risques de décharges électriques, d’incendie et/ou de blessures graves. • ?[...]
-
Seite 11
10 • RALLONGES. S’assurer que la rallonge est en bon état. Lorsqu’une rallonge est utilisée, s’assurer d’utiliser un calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de l’appareil. Une rallonge de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et u[...]
-
Seite 12
11 H) SI UNE RALLONGE EST UTILISÉE : 1. Les caractéristiques nominales indiquées sur le cordon d’alimentation ou la rallonge amovible doivent être égales ou supérieures aux caractéristiques nominales de l’appareil. 2. Le cordon doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir ou de la table, où il risque de faire tr?[...]
-
Seite 13
12 CARACTÉRISTIQUES • Puissant faisceau concentré au quartz-halogène • DEL d’éclairage de travail • Protecteur en caoutchouc (anneau) autour de la lentille • Capuchon de protection en caoutchouc qui protège le compartiment à piles • Poignée de pistolet et lanière confortables • Voyant DEL d’état de l’accumulateur • Char[...]
-
Seite 14
13 Insérer l’extrémité de la fiche de courant continu de 12 volts dans la prise accessoire du véhicule ou dans toute autre source d’alimentation en courant continu de 12 volts. S’assurer que le projecteur est éteint (le dispositif de blocage de la détente est à la position d’ARRÊT et la détente est relevée). Charger jusqu’à ce [...]
-
Seite 15
14 Remplacement de l’ampoule du projecteur Pour remplacer l’ampoule, avoir un petit tournevis à pointe cruciforme et une ampoule de rechange de 12 volts, H3 de 75 watts. Au cours de l’installation, éviter de toucher la partie en verre de l’ampoule. La durée de vie de l’ampoule pourrait être réduite en présence de saletés ou de marq[...]
-
Seite 16
15 18. Réinstaller l’anneau protecteur en caoutchouc. 19. T ester la détente pour garantir le bon fonctionnement du projecteur . A VERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, remplacer l’ampoule uniquement avec une ampoule de 12 volts, H3 de 75 watts. Remplacement/Élimination de la pile Remplacement de la pile La pile devrait[...]
-
Seite 17
16 Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www .blackanddecker .com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986. ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès de votre distributeur loca[...]
-
Seite 18
17 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker , visite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para ha[...]
-
Seite 19
18 ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES P ARA TODOS LOS ARTEF ACTOS LEA LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. • EVITE LAS CONDICIONES AMBIEN[...]
-
Seite 20
19 NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede[...]
-
Seite 21
20 ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: • No conecte el reflector a una fuente de alimentación sin colocarle el lente y la cubierta al bombillo. PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD: • T odas las luces halógenas emiten calor . – No toque el lente mientras la unidad esté en uso. ?[...]
-
Seite 22
21 CARGA Y RECARGA DEL REFLECT OR Esta unidad se envía parcialmente cargada. Cargue la unidad ANTES de usarla por primera vez utilizando el cargador de 120 voltios CA, durante 20-30 horas o hasta que la luz LED verde del Indicador de Carga de la Batería destelle. Cargue después de cada uso hasta que la luz LED verde destelle. Carga/recarga desde[...]
-
Seite 23
22 nivel de 12 voltios CC por 8 horas. Esto significa que una batería portátil debe estar cargada con un mínimo de capacidad de 4 horas amperios. Nota: Cuando utilize el enchufe para accesorios de 12 voltios de un vehículo como fuente de carga, preste atención a que algunos vehículos requieren que se encienda la marcha para alimentar el enchu[...]
-
Seite 24
23 3. Usando el destornillador , remueva los dos tornillos (contrario al sentido de las manecillas del reloj). Colóquelos a un lado. 4. Quite el anillo sujetador , el lente de vidrio y el anillo de goma en forma de "O" y colóquelos a un lado. 5. Retire cuidadosamente el montaje de reflector y bombillo. 6. Desconecte el cable del bombill[...]
-
Seite 25
24 Para substituir el fusible: 1. Destornille la tapa trasera del enchufe de CC (en sentido contrario a las manecillas del reloj). 2. Retire el resorte central de contacto y el fusible. 3. Inspeccione el fusible con un control de continuidad. 4. En caso de estar quemado, busque un fusible de reemplazo de 8 amp/250 voltios. 5. Coloque el fusible, el[...]
-
Seite 26
25 Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no está diseñado para uso comercial.[...]