Blaupunkt 7 645 170 310 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 37 Seiten
- 0.58 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Car Stereo System
Blaupunkt CM147
27 Seiten 0.47 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt Mnchen CD51
24 Seiten 1.61 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt ESSEN MP36
30 Seiten 2.03 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt DJ51
27 Seiten 0.46 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt Wiesbaden CD51
26 Seiten 1.45 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt RDM 169 US
35 Seiten 0.39 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt 7 647 523 310
45 Seiten 3.59 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt MP38
50 Seiten 2.1 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Blaupunkt 7 645 170 310 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Blaupunkt 7 645 170 310, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Blaupunkt 7 645 170 310 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Blaupunkt 7 645 170 310. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Blaupunkt 7 645 170 310 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Blaupunkt 7 645 170 310
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Blaupunkt 7 645 170 310
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Blaupunkt 7 645 170 310
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Blaupunkt 7 645 170 310 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Blaupunkt 7 645 170 310 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Blaupunkt finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Blaupunkt 7 645 170 310 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Blaupunkt 7 645 170 310, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Blaupunkt 7 645 170 310 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Radio / CD / MP3 http://www .blaupunkt.com Calgary MP35 7 645 170 310 San Diego MP35 7 645 190 310 Operating instructions 01Calg/SanDiego CD35 d 09.02.2005, 8:56 Uhr 1[...]
-
Seite 2
2 3 4 5 1 2 6 7 13 12 10 9 8 11 01Calg/SanDiego CD35 d 09.02.2005, 8:56 Uhr 2[...]
-
Seite 3
30 CO NTR OL S 1 Button to switch the device on/ off and operate the volume mute function. 2 button for detaching the con- trol panel (release panel). 3 button to eject a CD from the device. 4 V olume control 5 CD compartment 6 AUDIO button to adjust the bass, treble, balance and fader . To select an equalizer preset. 7 MENU button Short press: Ope[...]
-
Seite 4
31 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CO NTE NTS Notes and accessories ............. 32 Removable control panel .......... 33 Switching on/off ....................... 34 Adjusting the volume ................ 35 Radio mode .............................. 36 Adjusting the tuner settings ............. 36 S[...]
-
Seite 5
32 Note s and accessorie s Thank you for choosing a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Please read these operating instruc- tions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating in- structions clearer and easier to under- stand. However , if you[...]
-
Seite 6
33 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable cont rol panel T heft prot ection As a way of protecting your car radio against theft, the unit is equipped with a removable control panel (release pa- nel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief. Protect you car radio against [...]
-
Seite 7
34 Note: ● If the vehicle ignition was switched off before you inserted the CD, you will first have to switch on the de- vice by pressing button 1 in order to start playing the CD. Switching on/off using t he removable control panel ➮ Remove the control panel. The unit switches off. ➮ Attach the control panel again. The unit switches on. The [...]
-
Seite 8
35 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjust ing the volume Y ou can adjust the volume in steps from 0 (off) to 66 (maximum). To increase the volume, ➮ press the button 4 . To decrease the volume, ➮ press the button 4 . Set t ing the power-on volume Note: ● The device is equipped with a time- out[...]
-
Seite 9
36 Swit ching t he confirmation beep on/off The system will play a confirmation beep for some functions if you keep a button pressed down for longer than two sec- onds, for instance, when you assign a radio station to a station button. Y ou can switch the beep on/off. ➮ Press the MENU button 7 . ➮ Press the or button 8 repeat- edly until “BEE[...]
-
Seite 10
37 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Swit ching t o radio mode If you are in CD/MP3, CD-changer or AUX mode, ➮ press the BND • TS button < or ➮ press the SRC button = re- peatedly until the memory bank (e.g. “FM1”) appears in the display . R D S functions This device is equipped with an R[...]
-
Seite 11
38 Tuning int o a st ation There are various ways of tuning into a station. Automat ic station seek t uning ➮ Press the or button 8 . The radio tunes into the next receiva- ble station. Tuning into st ations manually Y ou can also tune into stations manual- ly . Note: ● Y ou can only tune into stations manually if the RDS function is de- activa[...]
-
Seite 12
39 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Storing st ations aut omatic ally (T ravelst ore) Y ou can automatically store the six sta- tions providing the best reception in the region (only FM). The stations are stored in the FMT memory bank. Note: ● Any stations previously stored in this memory bank are [...]
-
Seite 13
40 Y ou can use the PTY function to select stations of a particular programme type. PTY - EON If you specify the programme type and start seek tuning, the radio will switch from the current station to a station of the selected programme type. Notes: ● If the tuner does not find a station that matches the selected pro- gramme type, you will hear a[...]
-
Seite 14
41 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Opt imising radio recept ion HIC UT The HICUT function improves reception during poor radio reception (only FM). If interference occurs, the interference level is cut automatically . Switching H ICUT on/off ➮ Press the MENU button 7 . ➮ Press the or button 8 re[...]
-
Seite 15
42 Traffic information Y our device is equipped with an RDS- EON receiver . EON stands for E n- hanced O ther N etwork. Whenever a traffic announcement (T A) is broadcast, the system switches au- tomatically from a station that does not provide traffic reports to the appropri- ate traffic information station within the broadcasting network that doe[...]
-
Seite 16
43 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Note: ● If the vehicle ignition was switched off before you inserted the CD, you will first have to switch on the de- vice by pressing button 1 in order to start playing the CD. If there is already a CD inserted in the drive, ➮ press the SRC button = re- peated[...]
-
Seite 17
44 track is repeated continuously until you deactivate RPT . Cancelling RE P EA T If you want to cancel the repeat func- tion, ➮ press the 4 RPT button ; again. “RPT TRCK” appears briefly in the dis- play and the RPT symbol is displayed. Pausing playback ( P AUS E) ➮ Press button 3 ; . “P AUSE” appears in the display . Cancelling pause [...]
-
Seite 18
45 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Displaying CD text Some CDs include CD text. The CD text might contain the names of the artist, album and track. Y ou can allow the CD text to be dis- played as scrolling text every time you switch to another track. The default dis- play will appear again after the[...]
-
Seite 19
46 M P3 mode Y ou can also use this car sound sys- tem to play CD-Rs and CD-RWs that contain MP3 music files. Preparing an M P3-CD The various combinations of CD burn- ers, CD burning software and CD blanks may lead to problems arising with the device’s ability to play certain CDs. If problems occur with your own burned CDs, you should try anothe[...]
-
Seite 20
47 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS “002”, etc.) at the beginning of each file name - you must include the leading zeros. MP3 tracks can contain additional in- formation such as the artist, album and track names (ID3 tags). This device can display ID3 tags (version 1). When creating (encoding) MP[...]
-
Seite 21
48 Configuring the M P3 scrolling text One of the following scrolling texts is displayed once every time the track is changed. Afterwards, the configured default display is shown. The available scrolling texts are: ● Directory name (“DIR NAME”) ● T rack name (“SONG NAME”) ● Album name (“ALBM NAME”) ● Artist name (“ARTIST”) ?[...]
-
Seite 22
49 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling M IX To cancel MIX, ➮ briefly press the 5 MIX button ; . “MIX OFF” appears in the display and the MIX symbol disappears. Sc anning tracks ( SCAN) Y ou can scan (briefly play) all the tracks on the CD. ➮ Press and hold down the MENU button 7 for l[...]
-
Seite 23
50 CD -changer mode Note: ● Information on handling CDs, in- serting CDs and operating the CD changer can be found in the oper- ating instructions supplied with your CD changer . Swit ching t o CD -changer mode ➮ Press the SRC button = re- peatedly until “CHANGER” ap- pears in the display . The device starts playing the first CD that the CD[...]
-
Seite 24
51 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling R EP EA T To stop the current track or current CD from being repeated, ➮ briefly press the 4 RPT button ; . “RPT OFF” appears and RPT disap- pears from the display . Random track play ( MIX ) To play the tracks on the current CD in random order , ?[...]
-
Seite 25
52 Remote c ontrol Calgary M P35 Y our car radio is equipped with an inte- grated infrared remote-control receiver . The receiver is built into the detachable control panel. Y ou can safely and conveniently con- trol the majority of the device’s functions using a steering-wheel remote control or handheld remote control (available as optional acce[...]
-
Seite 26
53 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS SO UND When you have finished adjusting the setting, ➮ press the MENU button 7 . Displaying the t ime continuously when the device is off and t he ignit ion is on To display the time when the device is off and the vehicle ignition is on, ➮ press the MENU button[...]
-
Seite 27
54 Set t ing the left /right volume distribut ion (balance) To adjust the left/right volume distribu- tion (balance), ➮ press the AUDIO button 6 . “BASS” appears in the display . ➮ Press the button 8 repeatedly until “BAL” appears in the display . ➮ Press the or button 8 to ad- just the balance (right/left). When you have finished adj[...]
-
Seite 28
55 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS X- BAS S Y ou can use the X-Bass feature to boost the bass at low volume levels. The selected X-Bass setting affects all the audio sources (radio, CD/MP3, CD changer or AUX). Y ou can set the X-BASS boost in steps ranging from 1 to 3. “XBASS OFF” means that the[...]
-
Seite 29
56 External audio sourc es Instead of connecting a CD changer , you can connect another audio source equipped with a line output. Audio sourc- es can, for example, be portable CD players, MiniDisc players or MP3 play- ers. If you want to connect an external au- dio source, you will need an adapter cable. Y ou can obtain this cable (Blau- punkt no.:[...]
-
Seite 30
253 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the filled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! T enete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un posto sicur[...]
-
Seite 31
Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .blaupunkt.com Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 21[...]
-
Seite 32
1 (DE) Hinweis zum PTY -EON-Empfang Wenn Ihr Blaupunkt-Gerät von einem gehörten Radioprogramm zu einem anderen Radioprogramm oder von einer gewählten Quelle (CD oder CD-Wechsler) zu einem Radioprogramm umschaltet, so überprüfen Sie bitte, ob Sie PTY (Programm-T yp) eingeschaltet haben. Möchten Sie diese PTY -EON-Umschaltung nicht haben, so sc[...]
-
Seite 33
2 Se volete evitare queste commutazioni PTY -EON, selezionate nel menu la funzione "PTY of f". Prima di fare ciò premete uno dei tasti AUDIO, SRC o BND. Leggete per favore a tale proposito quanto riportato nelle istruzioni d’uso nella sezione "Esercizio Radio" al punto "T ipo di programma (PTY)". (NL) Aanwijzing bij[...]
-
Seite 34
3 (PT) Informação sobre a recepção no modo PTY -EON Se o seu aparelho mudar de um programa para outro programa ou de uma fonte que está a ouvir actualmente (CD ou CDC) para um programa radiofónico, verifique se a função PTY (tipo de programa) está activada. Se não desejar usar a função PTY -EON, desactive-a no menu escolhendo a opção [...]
-
Seite 35
4 (CZ) (CZ) (CZ) (CZ) (CZ) Upozornûní k pfiíjmu s funkcí PTY-EON Upozornûní k pfiíjmu s funkcí PTY-EON Upozornûní k pfiíjmu s funkcí PTY-EON Upozornûní k pfiíjmu s funkcí PTY-EON Upozornûní k pfiíjmu s funkcí PTY-EON Pokud se vበpfiístroj pfiepne ze stanice, kterou právû posloucháte, na jinou rozhlasovou stanici, [...]
-
Seite 36
5 (SK) (SK) (SK) (SK) (SK) Pokyny pre príjem PTY-EON Pokyny pre príjem PTY-EON Pokyny pre príjem PTY-EON Pokyny pre príjem PTY-EON Pokyny pre príjem PTY-EON Ak Vበprístroj Blaupunkt prepína z poãúvaného rádioprogramu na in˘ rádioprogram alebo z niektorého zvoleného zdroja (CD alebo meniãa CD) na in˘ rádioprogram, tak prosím s[...]
-
Seite 37
6 (RU) Указание по приему PTY-EON При переключении тюнера аппарата Blaupunkt на другую радиостанцию или переключении с радиоприема на другой источник звука (проигрыватель CD или CD-чейнджер) проверь те, ?[...]