Blaupunkt C51 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Blaupunkt C51 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Blaupunkt C51, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Blaupunkt C51 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Blaupunkt C51. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Blaupunkt C51 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Blaupunkt C51
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Blaupunkt C51
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Blaupunkt C51
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Blaupunkt C51 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Blaupunkt C51 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Blaupunkt finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Blaupunkt C51 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Blaupunkt C51, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Blaupunkt C51 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Radio / Cassette Dayt ona B each C5 1 Operating instructions[...]

  • Seite 2

    2 Open here Ouvrir s.v .p. Por favor , abrir Favor abrir[...]

  • Seite 3

    3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16[...]

  • Seite 4

    4 1 button – to unlock the removable control panel (release panel) 2 V olume control 3 Button – switches the unit on/off, volume mute 4 FM button – selects the radio mode source, selects the FM memory levels 5 AM button – selects the radio mode source, selects the AM frequency range 6 Display 7 button – displays the time, DIS – changes [...]

  • Seite 5

    5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS TA B LE OF C ONTE NTS Notes and accessories ............ 6 Road safety ..................................... 6 Installation ....................................... 6 Accessories .................................... 6 International telephone information ... 6 Removable control panel ......... 7 Switching on/o[...]

  • Seite 6

    6 Thank you for deciding to purchase a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Before using the device for the first time, please read these instructions careful- ly . The Blaupunkt editors are constant- ly working on making the operating in- structions clearer and easier to under- stand. However , if you still have [...]

  • Seite 7

    7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable cont rol panel T heft prot ect ion As a way of protecting your car radio against theft, the unit is equipped with a removable control panel (flip-release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief. Protect your car radio against theft by taking the control panel with [...]

  • Seite 8

    8 Switching on by means of c assette insert ion If there is no cassette in the deck when the device is switched off, ➮ press the button, 9 . The flip-release panel opens. ➮ Insert the cassette with the open side to the right gently into the drive until you can sense some re- sistance. The cassette is automatically drawn into the drive. As the c[...]

  • Seite 9

    9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjusting the volume The volume can be adjusted in steps from 0 (of f) to 66 (maximum). ➮ To increase the volume, turn the volume control 2 to the right. ➮ To decrease the volume, turn the volume control 2 to the left. Sett ing t he power-on volume Y ou can set the unit’s default power-on volume. ➮ P[...]

  • Seite 10

    10 Y ou can find out from your Blaupunkt dealer which navigation systems can be used with your car radio. Y ou can set the volume level at which telephone calls and the navigation voice output will first be heard. ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Keep pressing the or button : until “TEL/NA VI VOL” appears in the display . ➮ Set the required [...]

  • Seite 11

    11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Swit ching t o radio mode If you are in cassette, CD changer or AUX mode, ➮ press the FM 4 / AM 5 button or ➮ keep pressing the CD•C button @ until “RADIO” appears in the dis- play . Select ing t he frequency range / memory This unit can receive programmes broadcast over the FM and AM f[...]

  • Seite 12

    12 St oring st at ions aut omat ic ally (T ravelst ore) Y ou can automatically store the six sta- tions with the strongest reception in the region. The stations are stored in the FMT or AM memory depending on the selected frequency range. Note: ● Stations that were previously stored in this memory are deleted in the process. ➮ Briefly press the[...]

  • Seite 13

    13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Press the or button : to set the country/region. When you have finished making your changes, ➮ press the MENU button 8 or OK ; twice. Note: ● Once you have configured the tun- er , the unit will switch to radio mode and tune into the preset fre- quency 87.5 MHz Sett ing t he display In radio mode, y[...]

  • Seite 14

    14 Skipping T racks ( S - CP S ) To skip to the next or a later track ➮ Press the button : one or more times. “CPS FF” and the number of tracks to be skipped appear in the display . The tape fast forwards to the next track or the chosen later track. To skip track backwards ➮ Press the button : one or more times. “CPS FR” and the number [...]

  • Seite 15

    15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Play is interrupted and “P AUSE” appears in the display . ➮ Press button 3 > again to re- sume play . Swit ching t he Radio Monitor On / off Note: ● The radiomonitor can only be set if a cassette is being played. ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : until “RM ON” or “RM O[...]

  • Seite 16

    16 CD c hanger mode Note: ● Information on handling CDs, in- serting CDs and operating the CD changer can be found in the oper- ating instructions supplied with your CD changer . Swit ching t o CD changer mode ➮ Keep pressing the CD•C button @ until “CHANGER” appears in the display . Playback begins with the first CD that the CD changer d[...]

  • Seite 17

    17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Random play ( M IX ) ➮ To play all the tracks on the current CD in random order , briefly press button 5 MIX > . “MIX CD” appears briefly and MIX lights up in the display . ➮ To play the tracks on all the insert- ed CDs in random order , press but- ton 5 MIX > again. “MIX ALL” appears brie[...]

  • Seite 18

    18 CL OCK - Time Briefly displaying the t ime ➮ To display the time, briefly press the / DIS button 7 . Sett ing t he t ime Sett ing the t ime manually ➮ To set the time, press the MENU button 8 . ➮ Keep pressing the or button : until “CLOCKSET” appears in the display . ➮ Press the button : . The time appears in the display . The minute[...]

  • Seite 19

    19 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound and volume distribut ion sett ings Y ou can adjust the sound and volume distribution settings separately for each source (radio, Cassette, CD changer and AUX). Adjust ing the bass set tings ➮ Press the AUDIO button = . “BASS” appears in the display . ➮ Press the or button : to ad- just the bas[...]

  • Seite 20

    20 X- B A S S The X-BASS feature can be used to boost the bass at low volume levels. Adjust ing t he X -BAS S boost sett ings The X-BASS boost can be set in steps from “X-BASS LOW” to “X-BASS MID” to “X-BASS HIGH”. ➮ Press the X-BASS button < . ➮ Keep pressing the or button : until the required setting ap- pears in the display . [...]

  • Seite 21

    21 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Ext ernal audio sources Instead of connecting a CD changer, you can connect another audio source equipped with a line output. The audio source, for example, can be a portable CD player , MiniDisc player or MP3 play- er . The AUX input must be activated in the menu. If you want to connect an external au- dio[...]

  • Seite 22

    22 GU AR ANTE E Guarantee The scope of the guarantee is orientat- ed around the regulations in force with- in the country in which the unit was pur- chased. If your unit develops a fault, please con- tact your dealer and present the pur- chase receipt. If the statutory guarantee period in your country is less than 12 months, Blau- punkt will grant [...]

  • Seite 23

    07/01 K7/VKD 8 622 402 731 Blaupunkt GmbH Se rvice numb ers / Numéros du ser vic e après-vent e / Números de ser vic io / Número de serviço Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finlan[...]