Blaupunkt CD30 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Blaupunkt CD30 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Blaupunkt CD30, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Blaupunkt CD30 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Blaupunkt CD30. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Blaupunkt CD30 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Blaupunkt CD30
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Blaupunkt CD30
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Blaupunkt CD30
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Blaupunkt CD30 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Blaupunkt CD30 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Blaupunkt finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Blaupunkt CD30 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Blaupunkt CD30, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Blaupunkt CD30 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Radio / CD Alicant e CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Operating instructions[...]

  • Seite 2

    3 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 1 3 8 12 13 10 5 6 4 7 11 2 14 9[...]

  • Seite 3

    22 1 Button to release the control panel 2 FM b utton – selects the FM memory FMT button – T ra v elstore (not on the Kiel CD30) 3 V olume control 4 ON b utton – s witches the unit on/off 5 RDS b utton – switches the RDS function on/off 6 M•L button – selects the MW and L W frequency r anges TS b utton – activ ates the T r a v elstore[...]

  • Seite 4

    23 23 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Important information ............ 24 Road safety ................................... 24 Installation ..................................... 24 Accessories .................................. 24 Guarantee ..................................... 24 International telephone [...]

  • Seite 5

    24 Impor t ant information Before using y our car r adio , please read these instr uctions carefully and f amiliar- ise yourself with the unit. K eep these instr uctions in y our vehicle f or later ref- erence. Road s afet y Road safety has priority . Only op- er ate your car radio if the road and tr affic conditions allo w you to do so. F amiliari[...]

  • Seite 6

    25 25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS T heft prot ection Removable control panel As a w ay of protecting your car radio against theft, the unit is equipped with a remo vab le control panel (release panel). Without this control panel, the car r adio is wor thless to a thief. Protect y ou car radio against [...]

  • Seite 7

    26 Theft protect ion C O DE As a wa y of protecting your car radio against theft, the system f eatures a four- digit code. Y ou ha ve to enter this number every time the unit is disconnected from your vehicle’ s electr ical po wer supply . As a factory default, the code entr y re- quest function is deactivated. Ho wev er , you do hav e the option[...]

  • Seite 8

    27 27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS V olume adjustment The system volume can be adjusted in steps from 0 (off) to 66 (maxim um). ➮ T o increase the system v olume, turn the v olume control 3 to the right. ➮ T o decrease the system v olume, turn the v olume control 3 to the left. Sett ing t he power-[...]

  • Seite 9

    28 ➮ When you have finished making your changes, press the MENU button < . Mut e set t ing This feature allo ws you to instantane- ously reduce the system volume (mute). ➮ Press button 4 . S et ting the mute level Y ou can set the unit’ s mute le vel. ➮ Pressing the MENU < b utton. ➮ Keep pressing the button : until “MUTE LEVEL ?[...]

  • Seite 10

    29 29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS are transmitting different pro- gr ammes. Note: REG has to be additionally activ ated/ deactiv ated in the unit’s men u. Switching RE G on/off ➮ Press the MENU button < . ➮ Keep pressing the button : until “REG” followed by “ON” or “OFF” appears i[...]

  • Seite 11

    30 Tuning int o st ations manually Y ou can also tune into stations man u- ally . ➮ Press either the or button : . Note: Y ou can only tune into stations man u- ally if the RDS function is first deacti- vated. Browsing t hrough broadcasting net works ( only FM ) If a radio station provides sev er al pro- grammes, y ou have the option of brows- in[...]

  • Seite 12

    31 31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS As soon as a station is received corre- sponding to the progr amme type you ha v e selected, the radio unit automati- cally s witches to that station from the currently tuned station or from CD mode / CD changer mode . Switching PTY on/off ➮ Press the MENU button &l[...]

  • Seite 13

    32 Switching hicut on/off ➮ Press the MENU button < . “MENU” appears in the display . ➮ Keep pressing the button : until “HICUT” appears in the displa y . ➮ Press the or button : to s witch HICUT on/off. “HICUT 0” means that treble will not be reduced; “HICUT 1” means that treb le will be reduced. ➮ Press the MENU button [...]

  • Seite 14

    33 33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ When you have finished making your changes, press the MENU button < . Switching off t he warning sound ➮ Press the MENU button < . “MENU” appears in the display . ➮ Press the button : until “BEEP ON” appears in the displa y . ➮ Press the button[...]

  • Seite 15

    34 Repeat ing a t rack ( R E P EA T) ➮ If y ou want to repeat a track, press b utton 3 ( RPT ) = . RPT appears in the displa y . The tr ack is repeated until you deactiv ate RPT . Stopping R EPE A T ➮ If y ou want to stop the repeat function, press b utton 3 ( RPT ) = again. RPT disappears . Nor mal playbac k is then continued. Pausing playback[...]

  • Seite 16

    35 35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS T raffic announcement s in CD mode ➮ If you want to receiv e traffic announcements whilst listening to a CD , press the TRAFFIC button > . T raffic announcement prior ity is activ e when TRAFFIC lights up in the display . Ejecting a CD T o remo ve a CD from the u[...]

  • Seite 17

    36 ➮ Selected the required setting using the button : . ➮ Press the MENU button < . Repeat ing individual tracks or whole CDs ( RE PE A T) ➮ If you wish to repeat the current tr ack, briefly press b utton 3 ( RPT ) = . “RPT TRCK” appears briefly and RPT lights up in the displa y . ➮ If you wish to repeat the current CD , press button[...]

  • Seite 18

    37 37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Time (C L O C K ) Displaying t he t ime ➮ T o briefly display the time , press the MENU button < until the time appears in the display . Sett ing t he t ime manually The time is set automatically using the RDS signal. Howe v er , if y ou cannot re- ceiv e any RDS[...]

  • Seite 19

    38 Audio set tings B ass set tings ➮ T o set the bass , press the A UDIO button 9 . “BASS” appears in the display . ➮ Press the or button : to adjust the bass . T reble set t ings ➮ T o set the treb le , press the A UDIO button 9 . “BASS” appears in the display . ➮ Press the AUDIO button 9 again. “TREBLE” appears in the displa y[...]

  • Seite 20

    39 39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS TECH N IC AL D A T A External audio sourc es In place of the CD changer , y ou can also attach other e xter nal audio sources that ha ve a line output, f or instance, por t- ab le CD play ers, MiniDisc pla yers or MP3 pla yers. If y ou want to connect an exter nal au-[...]

  • Seite 21

    S ervice- Nummern / Service numbers / Numéros du service après- vent e / Numeri del servizio di assist enza / Servicenummers / T elefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço T el.: F ax: Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02 Belgique / België 0 25 25 54 44 0 25 25 54 48 F rance 014 010 70 07 014 010 73 20 Neder [...]