Bosch Appliances SGSX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bosch Appliances SGSX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bosch Appliances SGSX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bosch Appliances SGSX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bosch Appliances SGSX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bosch Appliances SGSX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bosch Appliances SGSX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bosch Appliances SGSX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bosch Appliances SGSX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bosch Appliances SGSX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bosch Appliances SGSX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bosch Appliances finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bosch Appliances SGSX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bosch Appliances SGSX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bosch Appliances SGSX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    USE AND CARE MANUAL Gas Cooktops Models: SGS SGSX[...]

  • Seite 2

    T able of Content s Questions? 1-800-735-4328 www.thermador.com We look forward to hearing from you! This Thermador Ap pliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 About This Manual . . . . . . . 1 How This Manual Is Organi zed . . . . . . . . . . 1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 IMP[...]

  • Seite 3

    English 1 About This Manual How This Manual Is Organized This manual cont ains several sections: •T h e Safety section describes impor tant procedures that can en sure your safety w hile using the applian ce. •T h e Getting St arted section describes the features and functionality of the appliance, including a description of how to set it up an[...]

  • Seite 4

    English 2 Fire Safety • Do not use aluminum foil to line any p art of the cooktop. • Set the burner control so that the flame does not extend beyond the bottom of the p an. • Use this appliance only for it s intended use as described in this ma nual. For example, neve r use the appliance for warming or heating the room. Never use the applianc[...]

  • Seite 5

    English 3 allowed to play in its vicini ty , whether or not the appliance is in us e. CAUTION: Items of interest to children should not b e stored in an appliance, in cabinets above an a ppliance or on the backsplash. Children climbing on an appliance to reach items could be seriously injured. Cleaning Safety • Do not clean the ap pliance while i[...]

  • Seite 6

    English 4 Part s and Accessories Included 1. Left front surface bu rner (10,000 BTUs) 2. Left rear surfac e burner (10,000 BTUs) 3. Right rear surface bu rner (8,000 BTUs) 4. Right front surface burner (16,000 BTUs) 5. Grate bridge 6. Burner "On" Indicator Light s 7. Serial Number/Dat a Plate location (right front underneath) Figure 1: Mo[...]

  • Seite 7

    English 5 1. Left front sur face burner (8,0 00 BTUs) — XLO feat ure on SGSX model only 2. Left rear surfac e burner (10,000 BTUs) 3. Center su rface burner ( 16,000 BTUs) — XLO feature on SGSX model only 4. Right rear surface bu rner (8,000 BTUs) 5. Right front surface burner (10,00 0 BTUs) 6. Burner "On" Indicator Lig hts — “lig[...]

  • Seite 8

    English 6 1. Left front sur face burner (9,1 00 BTUs) — XLO feat ure on SGSX model only 2. Left rear surfac e burner (12,000 BTUs) 3. Center su rface burner (16 ,000 BTUs — SGS m odel) Center surf ace burner (18,0 00 BTUs — SGSX mode l) — XLO feature on SGSX model only 4. Right rear surface bu rner (9,100 BTUs) 5. Right front surface burner[...]

  • Seite 9

    English 7 Checking Burn er Cap Placement • Check to make sure there is no gap between the burner cap and burner base . See figure “Burner Cap Placement” to see the correct and incorrect placement s of the burner ca p. • Y ou may gently try to move the burner cap from side to side to check if it is properly placed. If properly placed, the ca[...]

  • Seite 10

    English 8 Thermador® ExtraLow (XLO) Burners (SGSX Models only) The center and lef t front burners are enhanced with the ExtraLow (XLO®) feature. When the co ntrol knob is set within the XLO® zone, the flame cycles OFF and ON automatically for varying se conds every minute. This cycling is normal and allows you to red uce the heat even further th[...]

  • Seite 11

    English 9 CAUTION: T o avoid possible injury or damage to the appliance, en sure grates are installed exactly per installation instruct ions and not backwar ds or upside down. Four-burner mod els: When placing center grate, make sure the horizontal bar aligns with the horizontal, center bar of the left and ri ght grates. See figure, “Four -Burner[...]

  • Seite 12

    English 10 Burner Control Knob Removal T o remove knob and grommet: With burner in th e OFF position, gently lif t knob up and off. Ge ntly pull the grommet from the sides and lif t out. W ARNING: T o avoid possible electric sh ock, do not reach through control opening into rou gh-in box. T o replace grommet and knob: Carefully insert the grommet i[...]

  • Seite 13

    English 1 1 Typical Flame Characteristics The burner flame sh ould be blue in color and st able with no yellow tips, excessive no ise or fluttering. It should burn completely around the burner cap. Foreign p articles in the gas line may cause an orange flame during initi al use. This should disappear with use. Check burner to make sure port holes a[...]

  • Seite 14

    English 12 CHOCOLA TE Melting XLO to melt . Remove when melted. XLO – to hold. DEEP FR YING Med. Hl – heat oil. Med. HI – maintain temp. Use S tandard Burner setting. DESSERTS Pudding and Pie Filling Mix Pudding Med. Lo to LO – Med. Lo – bring milk to a boil Med. Lo to Med LO Same as standard. Cook following recipe. Med Lo – to cook. EG[...]

  • Seite 15

    English 13 Proper Cookware Cookware Characteristics • Aluminum or copper bottomed pans conduct he at evenly . • S teel pans, if not combined with ot her metals, may cook unevenly . • Cast-iron cookware absorbs heat slowly and cooks more evenly at lo w- to-medium settings. • F lat, hea vy bottom pans provide even heat and stability . • DO [...]

  • Seite 16

    English 14 Cleaning and Maintenance Daily Cleaning The entire Cooktop can be safely cleaned by wiping with a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubbo rn soil remains, follow the r ecommended cleaning methods below . • Always use the mildest cleaner that will do the job. Use clean, soft clot hs, sponges or paper to wels. • Rub stainless [...]

  • Seite 17

    English 15 Burner Cap Porcelain En amel • Hot sudsy water; rinse and dry thoroughly . • Nonabrasive Cleansers: Ammonia, Fant astic®, Formula 409®. • Mild Abrasive Cleansers: Bon Ami®, Ajax®, Comet®. • Liquid cleaners: Kleen King®, Soft Scrub®. • For food stai ns, use an abrasive cleanser such as, Zud® or Bar Keepers Friend®. • [...]

  • Seite 18

    English 16 Maintenance The appliance requir es only regular cleaning for proper operation. No other maintenance is req uired. See “Cleaning and Mainte nance” on page 14 for det ailed instructions. Grates and Grate Bridge Porcelain Ename l on Cast Iron • Nonabrasive cleaners: Hot water and detergent, Fant astic®, Formula 409®. Rinse and dry [...]

  • Seite 19

    English 17 Service Before Calling for Service Troubleshooting Chart Data Plate For handy refere nce, the serial tag informa tion has been affixed to the underside of the roug h-in box, underneath th e cooktop. How to Obtain Service or Parts For authorized serv ice or part s information, call the nu mber or write to the address liste d inside the co[...]

  • Seite 20

    English 18 ST A TEMENT OF LIMITED PRODUCT W ARRANTY What this Warranty Covers & Who it Applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances Thermador in thi s S tatement of Limited Product W arranty applies only to the Thermador appliance sold to yo u, the first using purchaser , prov ided that the Product was purchased : • For you[...]

  • Seite 21

    English 19 • Ordinary wear and tear , spills of food, liquid, grease accumulations, or other subst ances that accumulate on, in, or around the Product. • Any external, element al and/or environment al forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud sl ides, freezing tem peratures, excessive moisture or ext[...]

  • Seite 22

    T able des matières Questions ? 1-800-735-4328 www.thermador.com Nous attendons de vos nouvelles ! Cet appareil électroménager de Thermador es t fait par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 À propos de ce manuel . . . . 1 Comment ce manuel est or ganisé . . . . . . . 1 Sécurité . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 23

    Français 1 À propos de ce manuel Comment ce manuel est organisé Ce manuel contient plusieurs sections : • La section Sécurité décrit des procédures import antes qui visent à assurer votre sécurité pendant l'utilisation de l'appareil. • La section Démarra ge décrit les caractéristiques et fonctionnalités de l'app are[...]

  • Seite 24

    Français 2 • Demandez à l'inst allateur de vous indiquer où se trouve le robine t d'arrêt de gaz. • Si un brû leur s'éteint et que du gaz s'échappe, ouvrez portes et fenêtr es. Attendez que le gaz soit dissipé avant d'utiliser l'appareil. • S'il y a une odeur de gaz, l'in st allateur a mal vér[...]

  • Seite 25

    Français 3 BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉV ACUE R LES LIEUX ET F AIRE APPEL AU SERVICE D'INCENDIE. b) NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE - V ou s pourriez vous brûler . c) NE P AS UTILISER D'EAU, y compris un linge ou une serviet te à vaisselle humide - il se produira une violente explosion d[...]

  • Seite 26

    Français 4 travail adjacentes, les brûleurs ou le rebord de l'appareil. Ceci réduit les risques d'incendie, de déversement s et de brûlures. • Régler la flamme du brûleur afin qu'elle ne dép asse pas le bord de l'ustensile d e cuisson. Un bon rapport entre ustensile et flamme réduit les risques d'accident. • N&[...]

  • Seite 27

    Français 5 Pièces et accessoires inclus 1. Brûleur avant gauche (10 000 BTU) 2. Brûleur a rrière gauche ( 10 000 BTU) 3. Brûleur a rrière droit (8 0 00 BTU) 4. Brûleur avant droit (1 6 000 BTU) 5. Grille pont 6. V oyants lumineux « On » Brûleur en march e 7. Emplacement numéro de série/plaque signalétiq ue (dessous avant droit) Figure[...]

  • Seite 28

    Français 6 1. Brûleur avant gauche (8 000 BTU) — Fo nction XLO sur modèle SGSX seulement 2. Brûleur a rrière gauche ( 10 000 BTU) 3. Brûleur central (1 6 000 BTU) — Fonction XLO sur modèle SGSX seulement 4. Brûleur a rrière droit (8 0 00 BTU) 5. Brûleur avan t droit (10 000 BTU) 6. V oyants lumineux « On » Brûleur en mar che — Fo[...]

  • Seite 29

    Français 7 1. Brûleur avant gauche (9 100 BTU) — Fo nction XLO sur modèle SGSX seulement 2. Brûleur a rrière gauche ( 12 000 BTU) 3. Brûleur central (16 00 0 BTU — modèle SGS) Brûleur central (18 000 BT U — modèle SGSX) — Fonction XLO sur modèle SGSX seulement 4. Brûleur a rrière droit (9 1 00 BTU) 5. Brûleur avant droit (1 2 0[...]

  • Seite 30

    Français 8 Vérification du placement des capuchons de brûleur • Vérifiez qu'il n'y a p as d'espace entre le capu chon du brûleur et la base du br ûleur . V oir la figure “Pose des capuchons de brûleur” pour connaître la bonn e et la mauvaise façon d'installe r le capuchons d'un brûleur . • V ous pouvez ess[...]

  • Seite 31

    Français 9 Brûleurs ExtraLow (XLO) Thermador® (modèles SGSX seulement) Les brûleurs av ant central et gauche sont doté s de la fonction perfectionnée ExtraLo w (XLO®). Lorsque le bouton de réglage est mis dans la zone XLO®, la flamme s'allume et s'éteint automatiq uement chaque minute de manière cyclique pendant un nombre de s[...]

  • Seite 32

    Français 10 Pour obtenir des pieds de caoutcho uc de remplacement : Pièce n° 416438, cont actez votre revendeur ou appelez le service aprè s-vente dont le numéro figure à l'intérieur de la cou verture. A TTENTION : Pour éviter d'éventuelles blessures ou l'endommagement de l'ap pareil, veillez à ce que les grilles soien[...]

  • Seite 33

    Français 1 1 Boutons ExtraLow® (XLO) Les modèles SGSX sont d otés de boutons de réglage d e brûleurs en mét al standa rd avec anneaux en cao utchouc ainsi que de deu x boutons de réglage ExtraLo w® situés à l'avant gauche et au centre de la t able de cuisson. Vo i r “Bouton de réglage d e brûleur ExtraLow” ci-des sous. Les bou[...]

  • Seite 34

    Français 12 • Éviter que l'eau et les aliment s ne se déposent sur l'allumeur . • Si l'allumeur est mouillé ou sale, il peut faire des étincelles sans pour aut ant allumer le brûleur , ou même faire des étincelles sa ns arrê t lorsqu'une flamme est présente. REMARQUE : Si le brûleur ne s'allume p as dans un d[...]

  • Seite 35

    Français 13 • Placer l'ustensile au centre du brûle ur avant d'allumer ce dernier . • Se reporter au tableau t ableau “Recommandation s de cuisson sur brûle ur” p age 13 pour obte nir les réglages conseillés. Techniques ExtraLow® (XLO) • Utiliser un réglage XLO plus élevé s i l'ustensile de cuisson n'est pas c[...]

  • Seite 36

    Français 14 Ustensiles appropriés Caractéristique s des ustensiles de cuisson • Les fonds en aluminium ou en cuivre conduisen t la chaleur uniformémen t. • L'acier , s'il n'est pas mélangé à d'autres mét aux, donne lieu à une cuisson inég ale. • L a fonte abso rbe la chaleur lentement et donne une cuisson plus un[...]

  • Seite 37

    Français 15 Choix des ustensiles de cuis son Recommandations concernant les ustensiles de cuisson Ustensiles de cuisson s péciaux Les ustensiles qui occupent deux brûleurs, tels que les grills, les plats à rôtir et les poissonnières, peuvent être utilisés lorsque placés d'avant en arrière. Réglez la flamme de manière égale po ur o[...]

  • Seite 38

    Français 16 Nettoyage et entretien Nettoyage quotidien La table de cuisson pe ut être entièrement nettoyée en toute sécurité avec une épong e savonneuse. Il faudra ensuite rincer et sécher . S'il y a des taches tenaces, suivre les méthodes de nettoyage re commandées ci-après. • T oujours utiliser le nettoyant le plus doux qui fe r[...]

  • Seite 39

    Français 17 Capuchon de brûleur Porcelaine émaillée • Eau savonneuse chaude. Rincer et sécher soigneusement. • Nettoyants non abr asifs : Ammoniaque, Fant astic®, Formula 409®. • Nettoyants abra sifs doux : Bon Ami®, Ajax®, Comet®. • Nettoyants liquides : Kleen King®, Soft Scrub®. • Pour les taches d e nourriture, utiliser un [...]

  • Seite 40

    Français 18 Entretien L'appa reil ne requiert qu'un nettoyage régu lier pour un fonctionnement adéquat. Aucu n autre entretien n'est nécessaire. V oir “Nettoyage et entretien” page 16 pour des instructions détaillées. Grilles et grille pont Porcelaine émaillée sur fonte • Nettoyants non abrasifs : Eau chaude et déterge[...]

  • Seite 41

    Français 19 Dép annage A vant d'appeler le service de dép annage Tableau de dépannage Plaque signalétique À des fins de références, l'ét iq uette contenant les données d'identification du produit est ap posée au-dessous du boîtier brut, sous la table de cu isson. Comment obtenir des services de dépannage ou des pièces P[...]

  • Seite 42

    Français 20 ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Couverture de la gara ntie et à qui elle s'applique La garantie limitée fournie par BSH Home Applianc es Thermador dans le présen t énoncé de garantie limitée du produit s'appliqu e seulement à l'appareil The rmador qui vous est vendu, le premier ac heteur à l'utilise[...]

  • Seite 43

    Français 21 négligence, exploitation irrégu lière, manquement à l'entretien, installatio n inadéquate ou négligée, altération, manque ment à observer les instructions de fonctionnement, manipulatio n sans précaution, service non autorisé (y compris le "bricolage" fait soi-même ou l'exploration du fonctionneme nt int[...]

  • Seite 44

    Contenidos ¿Preguntas? 1-800-735-4328 www.thermador.com ¡Esparamos oir de usted! Este electrodomestico de Thermador es hecho por BSH Home Applianc es Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beac h, CA 92649 Acerca de este manual . . . . 1 Cómo se organiza este manu al . . . . . . . . . 1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instrucciones [...]

  • Seite 45

    Español 1 Acerca de este manual Cómo se organiza este manual Este manual contiene diversas secciones: • La sección Seguridad descr ibe los procedimientos import antes que pueden garant izarle su seguridad mientras usa el ele ctrodoméstico. • La sección Cómo comenzar describe las características y la fun cionalidad del electrodoméstico, [...]

  • Seite 46

    Español 2 • Pídale al instala dor que le muestre la ubicación de la válvula de paso de gas. • Si una hornilla se apaga y se produce un escape de gas, abra las vent anas y las puert as. Espere hasta qu e el gas se haya disipado antes de usar el electrodoméstico. • Si siente olor a gas, su instala dor no ha verificado en forma correc t a q[...]

  • Seite 47

    Español 3 a) SOFOQUE LAS LL AMAS con una tap a que ajuste correctamente, un a placa para galletas u otra bandeja de metal; lueg o, apague la hornilla. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EV A CUE EL ÁREA Y LLAME AL DEP ART AMENTO DE BOMBEROS. b) NUNCA LEV ANTE UNA OLLA EN LLAMAS; puede quemarse. c) NO U[...]

  • Seite 48

    Español 4 unidades de la sup erficie de diferente tamaño . La proporción correcta del utensilio de cocina con respecto al elemento de ca lentamiento o la hornilla también aum enta la eficiencia. • Siempre coloque los mangos de los utensilios hacia adentro, de mane ra que no se extiendan sobre las áreas de trabajo ad yacentes, las horn illas [...]

  • Seite 49

    Español 5 Piezas y accesorios incluidos 1. Hornilla de superficie delant era izquierda (10,000 BTU) 2. Hornilla de superficie tr asera izquierda (10,000 BTU) 3. Hornilla de superficie tr asera derecha (8,000 BTU) 4. Hornilla de superficie del antera derecha (16,000 BTU) 5. Puente de la rejilla 6. Indicadores luminosos de "encendido" de l[...]

  • Seite 50

    Español 6 1. Hornilla de superficie delan tera izquierda (8,000 BTU) — Función XLO ún icamente en modelo SGSX 2. Hornilla de superficie tras era izquierda (10,000 BTU) 3. Hornilla de superficie cent ral (16,000 BTU) — Función XLO únicamente en modelo SGSX 4. Hornilla de superficie tr asera derecha (8,000 BTU) 5. Hornilla de superficie dela[...]

  • Seite 51

    Español 7 1. Hornilla de superficie delan tera izquierda (9,100 BTU) — Función XLO ún icamente en modelo SGSX 2. Hornilla de superficie tras era izquierda (12,000 BTU) 3. Hornilla de superficie ce ntral (16,000 BTU — modelo SGS) Hornilla de superficie ce ntral (18,000 BTU — modelo SGSX) — Función XLO únicamente en mode lo SGSX 4. Horni[...]

  • Seite 52

    Español 8 V erificación de colocación de la t ap a de la hornilla • Asegúrese de que no haya ninguna separación e ntre la tapa de la hornilla y la base de la hornilla. Consulte la figura “Coloc ación de la tap a de la hornilla” para ver la colocación correcta e inco rre cta d e la tapa de l a hornilla. • T ambién puede intent ar mov[...]

  • Seite 53

    Español 9 Hornillas ExtraLow (XLO) Thermador® (únicamente modelos SGSX) Las hornillas central y delanter a izquierda es tán mejoradas con la función ExtraLow (X LO®). Cuando la perilla de control se programa dentro de la zona XLO®, la llama se enciende y ap aga cíclicamente en forma automática durante diversas cantidades de seg undos cada [...]

  • Seite 54

    Español 10 Para reemplazar los p at as de hule: Pieza n.° 416438, comuníquese con su distribuidor o llame al número de servicio técnic o que aparece en la parte interna de la port ada. PRECAUCIÓN: Para evitar posibles lesiones o daños al electrodoméstico, asegúrese de que las rejillas estén instalada s exactamente según las instrucciones[...]

  • Seite 55

    Esp añol 1 1 Perillas ExtraLow® (XLO) Los modelos SGSX tienen cont roles de hornillas de metal estándares y arandelas de hule, así como dos controles de hornillas ExtraLow® en la parte delantera izquierda y en el centro. Consulte “Perilla de cont rol de hornillas Ex traLow” a continuaci ón. Los controles de hornillas está ndar tienen una[...]

  • Seite 56

    Español 12 • Evite el ingreso de ag ua o alimentos en el encendedo r . • Si el encendedor está húmedo o sucio, pued e echar chispas sin que se encien da la hornilla, o incluso puede echar chisp as continuamente cuando hay una llama encendida. Not a: Si la hornilla no se enciende en el lapso de 4 segundos, apáguela. V erifique que la tap a e[...]

  • Seite 57

    Español 13 Cómo aprovechar al máximo su electrodoméstico Sugerencias de cocc ión (para obtener los mejores resultados) • Use una tapa p ara mantener una temperatura de cocción más constante. • Use utensilios de cocina adecuados. ( Consulte “Utensilios de cocina adecuados” en la página 15 .) • Coloque la olla en el cent ro de la ho[...]

  • Seite 58

    Español 14 CARNE, PESCADO, A VES T o cino, hamburgu esas de salchicha Medio-alto hasta qu e la carne comience a chisporrotear . Medio-bajo a Medio – p ara terminar de cocinar . Use el valor de la hornilla estándar . Brasear: Bistec suizo, carne para asar , carne con estofado Dore en Med io-alto a Medio, agregue líquido, t ape. LO (Bajo) a Medi[...]

  • Seite 59

    Español 15 Utensilios de cocina adecuados Características de los ut ensilios de cocina • Las ollas con base de aluminio o cobre conducen el calor en forma pareja. • Es probable que las ollas de acer o, si no está combinado con otros meta les, brinden una cocción disp areja. • Los utensilios de cocina de hierro fundido absorben el calor le[...]

  • Seite 60

    Español 16 Limpieza y mantenimiento Limpieza diaria Se puede limpiar toda la placa en form a segura pasando una esponja jabonosa, y luego enjuagando y secando. Para manchas difíciles, siga los mé todos de limpieza que se recomiendan a continuación. • Siempre use el limpiador má s suave para la tarea correspond iente Use paños, espon jas o t[...]

  • Seite 61

    Español 17 T a p a de la hornilla Esmalte de porcela na • Agua jabonosa caliente; enjuague y seque bien. • L impia dores no abrasivos: Amoníaco, Fantastic®, For mula 409®. • Limpiadores abrasivos suaves: Bon Ami®, Ajax®, Comet®. • L impia dores líquidos: Kleen King®, Soft Scrub®. • Para manchas de alimentos, use un limpiador abr[...]

  • Seite 62

    Español 18 Mantenimiento Para un buen funcionamiento, el electro doméstico únicamente requiere una limpieza p eriódica. No requiere otro mantenimiento. Consulte “Limpieza y manten imiento” en la página 16 para obtener instrucciones detalladas. Rejillas y puente de la rejilla Esmalte de porcelana sobre hierro fundido • L impia dores no ab[...]

  • Seite 63

    Español 19 Servicio técnico Antes de llamar al servicio técnico Cuadro de resolución de problemas Placa de datos Para una referencia rápida, se ha incluido la información de la etiqueta con el número de serie en la pa rte inferior de la caja empotrada, deb ajo de la placa. Cómo obtener servic io técnico o piezas Para obtener información s[...]

  • Seite 64

    Español 20 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMIT ADA DEL PRODUCT O Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica La garantía limitada otorgada por BSH H ome Appliances Thermador en esta Declaración de G arantía Limitada del Producto se aplica únicamente al electrodoméstico Thermador vendido a usted, el primer comprador usuario, siempre que el [...]

  • Seite 65

    Español 21 exteriores de un producto diseñad o para interiores, uso del Producto junto con aeronaves o embarcaciones). • Conducta indebida, negligencia, uso indebido, abuso, accidentes, descuido, operación inadecuada, omisión de mantener , instalación inadecua da o negligente, adulteración, omisión de se guir las instrucciones de operació[...]

  • Seite 66

    Notes: Remarques : Not as:[...]

  • Seite 67

    [...]

  • Seite 68

    5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-735 -4328 • www .thermador .com 9000276367 • 5V0D96 • Rev . B • 06/08 © BSH Home Appliances Corporation, 2008 • All right s reserved Litho in USA[...]