Bosch Power Tools FL11A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bosch Power Tools FL11A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bosch Power Tools FL11A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bosch Power Tools FL11A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bosch Power Tools FL11A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bosch Power Tools FL11A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bosch Power Tools FL11A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bosch Power Tools FL11A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bosch Power Tools FL11A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bosch Power Tools FL11A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bosch Power Tools FL11A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bosch Power Tools finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bosch Power Tools FL11A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bosch Power Tools FL11A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bosch Power Tools FL11A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 8 Ver la pá gin a 1 4 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am ie[...]

  • Seite 2

    *==.;B1*;0.;  . / 8 ; .  > < 2 7 0  + * = = . ; B , 1 * ;0 . ;  ; . * - * 5 5 27 < = ; > , = 2 8 7 < *7- ,*>=287*;B 6*;4270< 87  +*==.;B ,1*;0.;   +*==.;B 9*,4  *7-  9;8-> ,= >< 27 0 +* ==. ;B  $<. 87 5B =1.?[...]

  • Seite 3

    -3- 8 78= ;.,1*;0. +*==.;B 27 -*69 8; @.= .7 ?2 ;8 76 .7=  8 78 =. A9 8< ., 1* ;0 .; =8 ; *2 7 8; <78@ / +*==.;B ,*<. 2< ,;*,4.- 8; 8=1.;@2<. -*6*0.- -8 78= 27<.;= 27=8 ,1 *; 0. ; B att er y sh or t or f ir e ma y re sul t. 1 *; 0. ?[...]

  • Seite 4

    8-.57>6+. r FL11 Voltage rating 10.8V/12V MAX Charge time 30 minutes *==.;B9*,4 BAT411, BAT412 & BAT413 1*;0.; BC430 Voltage rating 120 V 60 Hz -4- >7,=287*5.<,;29=287*7-"9.,2/2,*=287< 2<,877.,= +*==.;B 9*,4 /;86 =885 +./8;. 6*4270 *7B *<<.6+5B *-3><=6.7[...]

  • Seite 5

    !!#!""("  If the in di ca to r ligh ts ar e “OFF ”, th e char ge r is no t re ce ivi ng p ow er f ro m po we r su pp ly ou tl et . If the green indicator light is “ON ”, the ch ar ger is pl ugg ed in but the battery pack is not inserted,[...]

  • Seite 6

    If the red indicator light is “ON”, the battery pack is too hot or cold for fast-charging. The charger will s witch to trickle charge, until a suitable temperature is reached, at which time the charger will switch automatically to fast-charging. If the red indicator light is “BLINKING”, the battery pack cannot accept a charge or the contact[...]

  • Seite 7

    -7- ,,.<<8;2.< / *7 .A=.7<287 ,8;- 2< 7.,.<<*;B * ,8;- @2=1 *-.:>*=. <2C. ,87->,=8;< =1*= 2< ,*9*+5. 8/,*;;B270 =1. ,>;;.7= 7.,.<<*;B /8; B8>; =885 6><= +. ><.- This will prevent excessive voltage drop, loss of powe[...]

  • Seite 8

    Avant d'ut iliser le cha rgeur de pile, lisez toutes les consignes et tous les marquages d'avertissement sur (1) le chargeur de pile, (2) le bloc-piles et (3) le produit utilis ant la p ile. N'utilisez que le chargeur qui accompagnait votre produit ou remplacement direct, comme indiqué dans le cat alogue ou ce manuel. Ne su bstituez[...]

  • Seite 9

    Entretien des piles Lorsque les piles ne sont pas dans l’outil ou le charge ur, gardez-les à l’écart d’objets métal liques . Ainsi, pour éviter un court-circuitage des bornes, NE PL AC EZ PA S l es pil es dan s la bo ît e à out il s ou da ns la po ch e av ec d es c lo us , de s vis , de s clé s, etc . Cec i pe u t pr ov oq ue r u n in [...]

  • Seite 10

    Num ér o d e mod èl e FL11 Tension nominale 10.8V/12V MAX Temps d e Charge 30 minutes Bloc piles BAT411, BAT412 et BAT413 Ch ar ge ur B C4 30 Tension nominale 120 V 60 Hz -10- Description fonctionnelle et spécifications Déb ra nch ez le blo c-p il es de l'ou til ava nt d' eff ec tue r tou t ass em bla ge ou régl ag e, ou de ch ang er[...]

  • Seite 11

    -11- TEMOINS DE CHARGE, SYMBOLES ET SIGNIFICATION Si le tém oi n lum in eux ver t est éte int , ce ci si gn ifi e qu e le ch ar ge ur n e r eç oi t pa s de co ur an t de l a p ri se d e co ur an t . Si le voyant ve rt s’al lum e, le ch arg eur est br an ché m ai s le blo c- pil es n’e st p as en p la ce o u le bl oc- pi les est pl ein em en[...]

  • Seite 12

    CHARGEMENT DU BLOC-PILES (CHARGEUR 30 MINUTES BC430) La pile lithium-ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP (Electronic Cell Protection). Lorsque la pile est vide, la lampe torche sans fil est mise automatiquement hors service au moy en d' un ci rc uit d e p ro tec ti on. Ne continuez pas à appuyer s u r l &apo[...]

  • Seite 13

    -13- Se rv ic e IL N’EXISTE À L’INTÉRIEUR AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRE TENUE PAR L’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, ce qui peut présenter de graves dangers. Nous recommandons de confier toute intervent[...]

  • Seite 14

    -14- AD VE R TEN CI A : Cuando utilice un electrodoméstico, se deben tomar siempre pre ca uci on es bá sic as , i nc luy en do la s s ig uie nt es: - Lea todas las instrucciones antes de utilizar el ele ct rod om ést ic o. - Para reducir el riesgo de lesion es, es necesaria una supervisión minuciosa cuando se utilice un ele ct rod om ést ic o [...]

  • Seite 15

    -15- Cuidado de las baterías Cua nd o las bate ría s no está n en la her ra mie nt a o en el ca rg ado r, manténgalas alejadas de objetos metálicos. Por ejemplo, para evitar que las terminales hagan corto - circuito, N O ponga las baterías en una caja de herramientas o en un bolsillo con clavos, tornillos, lla ve s, et c. Se pu ed en pr odu c[...]

  • Seite 16

    Número de modelo FL11 Tensión nominal 10,8V/12V MÁX Tiempo de carga 3 0 minuto s Pa qu et e de ba te ri a BAT411, BAT412 y BAT413 Ca rg ad or B C4 3 0 Tensión nominal 120 V 60 Hz Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensa mblaj e, ajuste o camb io de acces orio [...]

  • Seite 17

    PROT ECC IÓN CONT RA L A D ESCA RGA PROF UND A La batería de iones de litio está protegida contra la descarga profunda por la “protección con células elec tró nica s” (Elec tro nic Cell Protec tion , ECP). Cua ndo la batería esté vacía, la luz de trabajo inalámbrica se apag ará por med io d e u n ci rcui to p rot ecto r. ENCE NDI DO [...]

  • Seite 18

    Si la lu z ind ic ado ra ro ja es tá “E NC END I - DA”, el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío para la carga rápida. El cargador cambiará a carga con ti nua y len ta hast a que se alc an ce una te mpe ra tur a adecuada, momento en el cual el cargador cambiará aut om áti ca men te a ca rga r ápi da . Si l a lu z[...]

  • Seite 19

    -19- Mantenimiento Servicio NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER AJUSTADAS O REPA RA DAS POR EL USUARIO. El man ten imi ent o prev ent ivo re ali zad o por perso nal no aut or iza do pu de da r luga r a l a colo cac ió n inco rre c ta de cables y componentes internos que podría con sti tui r un pe lig ro seri o. Rec ome nd amo s que todo e[...]

  • Seite 20

    2610022017 04/12 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENC HTOP POWE R TOOLS Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origina l purchase r only, tha t all BOSCH portable an d benchtop power tools will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION[...]