Bosch Power Tools T3B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bosch Power Tools T3B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bosch Power Tools T3B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bosch Power Tools T3B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bosch Power Tools T3B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bosch Power Tools T3B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bosch Power Tools T3B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bosch Power Tools T3B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bosch Power Tools T3B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bosch Power Tools T3B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bosch Power Tools T3B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bosch Power Tools finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bosch Power Tools T3B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bosch Power Tools T3B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bosch Power Tools T3B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Fo r En gl is h Vers io n V ersion française V ersión en español Se e pa ge 2 V oir page 2 V er la página 3 Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad IMPOR T ANT : IMPOR T ANT : IMPOR T ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499[...]

  • Seite 2

    2 Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below and in your miter saw manual may result in serious personal injury . Fully assemble and tighten all the fasteners required for this stand. Also remember to occasionally check the stand and make sure it is still tight. A loose stand is unstable and may shift in u[...]

  • Seite 3

    3 Lea y entienda todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación y en el manual de la sierra para cortar ingletes, el r esultado podría ser lesiones personales graves. Ensamble y apriete completamente todos los elementos de sujeción requeridos para esta base de soporte. Recuerde también comprobar oca[...]

  • Seite 4

    4 T ools needed Outils nécessaires Herramientas necesarias Estimated assembly 3 0 minutes Durée estimée du montage : 30 m inutes T iempo de ensamblaje e stimado 30 m inutos Customer Service 508-677-4130 Service à la clientèle : 508-677-4130 Servicio al Cliente 508-677-4130 A 8x B 6x C 4x D 4x E 4x F 8x G 14x H 4x I 2x J 4x K 4x L 2x N 2x M 2x [...]

  • Seite 5

    5 Q 2x R 2x S 2x O 4x P 2x T3B UNIVERSAL WORKST A TION ST A TION DE TRA V AIL UNIVERSELLE T3B EST ACIÓN DE TRABAJO UNIVERSAL T3B[...]

  • Seite 6

    6 MJ NL KH J K N M L S et up Main Beam Set up beam by folding out each of the legs. Make sure the brass pin clicks, locking the legs in position. M ise en place du montant principal Installez le montant principal en dépliant chacun des pieds. V eillez à ce que la goupille en cuivre s’encliquette, verrouillant ainsi les pieds en position. M onte[...]

  • Seite 7

    7 EA IG PR S B Q R Q G S B G E A I P T3B UNIVERSAL WORKST A TION ST A TION DE TRA V AIL UNIVERSELLE T3B EST ACIÓN DE TRABAJO UNIVERSAL T3B 4[...]

  • Seite 8

    8 AB CF GD O B alance and position saw “front-to-back,” on tool mount so it does not tip when in the “unlock” position. É quilibrez et positionnez la scie « de l’avant vers l’arrière » sur le mécanisme de montage de l’outil de façon à ce qu’il ne bascule pas quand il est dans la position de déverrouillage. E quilibre y posic[...]

  • Seite 9

    9 Adjustable Leg Open clamp lever , raise or lower leg until work station is stabilized. Close lever to secure adjustment. Always make sure the clamp lever is in the closed position and leg has been securely tightened before operating Miter Saw . Always make sure the stand is stable and balanced. Ajustement du pied Ouvrez le levier du collier de fi[...]

  • Seite 10

    10 AX-11096-A AX-14403-5 01-25517 PI-11005 RI-14208 SP-14201 HD-80021 HD-80033 HD-80034 H D-80035 HD-80210 H AX-14403-4 AX-12214 AX-11071 ZN-11077 RI-14207 HD-80132 HD-80133 HD-80137 HD-80142 HD-80164 01-25518 HD-80078 L HD-80150 HD-80153 M HD-80154 N HD-80155 HD-80204 K HD-80217 J ZN-11501 ZN-11099 ZN-11504 AX-11101 AX-11102-2 PI-11008 O SP-14202 [...]

  • Seite 11

    11 01-25511 AX-11097-3 AX-11102-1 AX-11111 ZN11504 ZN11108 ZN-11500 ZN-11503 KB-90021 KB-90028 R PI-11004 PI-11007 HD-11109 HD-12021 HD-80034 HD-80078 HD-80192 HD-80200-1 HD-80200-2 HD-80206 HD-80208 HD-80214 I HD-80183 HD-80205 B E G Q SUPPORT ARM SUPPORT ARM BRAS DE SUPPORT BRAS DE SUPPORT BRAZO DE SOPORTE BRAZO DE SOPORTE I TEM A RTICLE A RTÍCU[...]

  • Seite 12

    12 Issue: Support Arm Assembly has prob- lems sliding, or handle is too “loose” or too “tight”. Solution: Remove any debris from beam- slots. Re-Adjust handle bolt tighness. (see below). T o adjust the tension of the bolt, keep han- dle in the down position, back nut off, adjust bolt tension and re-tighten nut. Issue: “T” T rack or “T[...]

  • Seite 13

    13 Problema: El ensamblaje del brazo de soporte tiene problemas para deslizarse o el mango está demasiado "flojo" o "apretado". Solución: Quite todos los residuos de las ranuras de la viga. Reajuste la tensión del perno del mango (vea a continuación). Para ajustar la tensión del perno, mantenga el mango en la posición haci[...]

  • Seite 14

    14 Notes: Remarques : Notas:[...]

  • Seite 15

    15 R obert Bosch T ool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only , that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGA TION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited W arranty and, to the extent permit[...]

  • Seite 16

    R obert Bosch T ool Corporation ("el V endedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURS[...]