Bosch PCS815U90N Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bosch PCS815U90N an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bosch PCS815U90N, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bosch PCS815U90N die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bosch PCS815U90N. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bosch PCS815U90N sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bosch PCS815U90N
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bosch PCS815U90N
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bosch PCS815U90N
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bosch PCS815U90N zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bosch PCS815U90N und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bosch finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bosch PCS815U90N zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bosch PCS815U90N, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bosch PCS815U90N widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

     "# $" $)! $" )$1) )" ! )" ! lütfen saklayýnýz /$$0?[...]

  • Seite 2

    3 2 4 5 5a[...]

  • Seite 3

    6 7 7 a[...]

  • Seite 4

    8 8 a 9 10[...]

  • Seite 5

    en Read the appliance's i nstructions before installing and usin g. The graphics in these Assemb ly instructions are given as a guide only. The manufacturer is exemp t from all liability if this ma nual's requirements are not complied with . Safety instructions All installati on, regulation and adaptation to oth er types of gas must be ca[...]

  • Seite 6

    Warning! After fini shing, the sticker indicating the new type of gas must be placed close to th e specifications plate. DE de Lesen Sie die Gebrauchsanwe isung für das Gerät, bevor Sie es installieren und benutzen. Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen der Vera nschaulichung. Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthob en, wenn die Be[...]

  • Seite 7

    Brennern muss keine Einstellung der Primärluft vorgenommen werden . B) Einstellung d er Gashähne Drehen Sie die Bedienknebel auf die minimale Position. Ziehen Sie die Bedienkn ebel der Gashähne ab. Abb. 8. Es wird eine Knebeldichtung aus flexiblem Gummi sichtbar. Es ist ausreichend, diese mit der Schraubenzieherspitze b eiseite zu drücken, um a[...]

  • Seite 8

    Pour la France : remplacez le coude monté d'usine par celui de la poche des accessoires. Fig. 5a. N'oubliez pas d'intercaler le joint. Attention ! Si vous manipulez un branchement, vérifi ez son étanchéité. Risque de fuites ! Le fabricant ne pourra être tenu responsable si un branchement quelconque présente des fuites après a[...]

  • Seite 9

    bordo inferiore del piano di cottu ra. Fig. 3. Per il fissaggio dell'apparecchio al mobile di incasso, occorre avvitare le graffe nella posizione indicata, lasciando che ruotino liberamente. Incassare e centrare il piano di cottura. Premere sui bordi fino ad appogg iare perfettamente tutto il perimetro. Girare le graffe e stringerle a fondo. L[...]

  • Seite 10

    Este aparato no se puede instala r sobre neveras, lavadora s, lavavajillas o similares. Para instalar la placa de cocción sobre un horno, éste debe tener ventilación forzada. Compruebe las dimensiones del horno en su manual de instalación. Si se instala un extractor, debe tenerse en cuenta su manual de instalación, respetando siempre una dista[...]

  • Seite 11

    (ver tabela I). As condições de regulação do aparelho estão indicadas na etiqueta ou na placa de características. Este aparelho só pode ser instalado num local bem ventilado e cumprindo com os regulame ntos e as disposições em vigor relativas à ventilação. Este aparelho não de ve ser ligado a u m equipamento extractor de produtos de co[...]

  • Seite 12

    substituir todo o conjunto que conforma a torneira. Atenção! Ao ter minar, coloque a etiqueta adesiva, indicando o n ovo tipo de gá s, próximo da placa de características. nl Lees de instructies van het apparaat voor het overgaan tot de installatie en het gebruik ervan. De grafieken afgebeeld in dit Installatievoorschrift zijn ter oriëntatie.[...]

  • Seite 13

    Stel de minimumstand af door de bypass bout te draaien met een schroevendraaier met een vlakke punt. Voer, afhankelijk van het gas waaraan uw apparaat aangepast zal worde n, zie tabel III, de onderstaande handeling uit: A: draai de bypass bouten helemaal aan. B: maak de bypass bouten los tot de correcte gasuitlaat van de branders: controleer of bij[...]

  • Seite 14

    - Teknik Servis departman ı , kodu 340847 (veya üç al evli brülör için kodu 340808), bkz. tablo II, taraf ı ndan sa ğ lanan ingiliz anah tar ı ile ç ı kard ı ğ ı n ı zda veya de ğ i ş tirdi ğ inizde brülör ucunun dü ş memesine dikkat ederek ç ı kar ı n ı z. S ı zd ı rmazl ı ğ ı garanti etmek için iyice s ı k ı ld ?[...]

  • Seite 15

     !          .     ! [...]

  • Seite 16

    W przypadku p ł yty kuchenki gazowej, zalecane jest umieszczenie elementu oddzielaj  cego w tej same j o dleg ł o  ci. Drewniane powierzchnie robocze nale  y pokry ć specjalnym lakierem chroni  cym przed wilgoci  . Instalacja urz  dzenia W zale  no  ci od modelu urz  dzenia, uszczelka samoprzylepna mo  e zosta ć pr[...]

  • Seite 17

    COUNTRIES/GASES GAS ADJUSTED MODEL TYPE ∑ Qn (kW) G20, G25 ∑ Qn (kW) G30, G31 G20 (m3/h) G25 (m3/h) G30 (g/h) G31 (g/h) WV ~ H z 3ETG391BP HSE-S7F3G30 9,45 0,00 0,901 1,048 686 674 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC615PC80N HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC645HC90N HSE-S6F3W30 9,05 0,00 0,862 1,003 657 646 0,8 W 2[...]

  • Seite 18

    EC615PB90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC616PB80E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC616PB90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC616PB90R HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC616YB80E HSE-S6F3E30 5,75 0,00 0[...]

  • Seite 19

    PCP615B90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz PCP615M90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz PCP616B80E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz PCP616B90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz PCP616M90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0[...]

  • Seite 20

    GAS mbar Qn (Kw) m3/h g/h Qr (kW) G20 20 72 1,00 0,095 - 27 0,33 G20 25 68 1,00 0,095 - 27 0,33 G25 20 73 1,00 0,111 - 27 0,33 G25 25 72 1,00 0,111 - 27 0,33 G30 29 50 1,00 - 73 27 0,33 G30 50 43 1,00 - 73 24 0,33 G31 37 50 1,00 - 71 27 0,33 G20 20 100 1,75 0,167 - 30 0,35 G20 25 91 1,75 0,167 - 30 0,35 G25 20 100 1,75 0,194 - 30 0,35 G25 25 98 1,7[...]