Bose LIFESTYLE 48 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 184 Seiten
- 4.48 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Home Theater System
Bose Lifestyle V-Class
70 Seiten 2.11 mb -
Home Theater System
Bose 135
52 Seiten 6.12 mb -
Home Theater System
Bose T20/T10
34 Seiten 1.19 mb -
Home Theater System
Bose 18
46 Seiten 1.4 mb -
Home Theater System
Bose VCS-10
116 Seiten 3.27 mb -
Home Theater System
Bose 520
22 Seiten 3.73 mb -
Home Theater System
Bose 1 SR
16 Seiten 1.16 mb -
Home Theater System
Bose AM324443
18 Seiten 3.77 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bose LIFESTYLE 48 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bose LIFESTYLE 48, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bose LIFESTYLE 48 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bose LIFESTYLE 48. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Bose LIFESTYLE 48 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bose LIFESTYLE 48
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bose LIFESTYLE 48
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bose LIFESTYLE 48
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bose LIFESTYLE 48 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bose LIFESTYLE 48 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bose finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bose LIFESTYLE 48 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bose LIFESTYLE 48, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bose LIFESTYLE 48 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
LIFESTYLE ® 48 LIFESTYLE ® 38 DVD HOME ENTERTAINMENT SYSTEMS Operating Guide Guía de uso Notice d’utilisation ® A mark of quality[...]
-
Seite 2
2 Safety Information Fran çais Espa ñol English Please read this owner ’ s guide Please t ake the time to f ollow this gu ide car efull y . It will hel p you set up and operate your system pr operly and enjoy all of its adva nced feat ur es. Save bot h the Install Guid e an d the Operating Guide for future r eferenc e. WA R N I N G : T o reduce[...]
-
Seite 3
3 English Français Español Conte nts Where to find... Introducti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Wh[...]
-
Seite 4
4 Contents Fran çais Espa ñol English Playing a D VD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 Control op tions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4 Using pare ntal contr ols . . . [...]
-
Seite 5
5 English Français Español Introduct ion We l c o m e Thank you for purchasing a Bose ® LIFESTY LE ® 38 or 48 DVD home entertainment system. Through pr oprietar y Bose technologies and innovative LIFESTYLE ® systems design, this ele- gant and easy-to-use system del ivers superior performance fo r both music and video pro- gramming. What discs [...]
-
Seite 6
6 Introd uction Fran çais Espa ñol English – The logo r epresenti ng DTS. DVD – An abbr eviati on most co mmonly kn own to mean Digita l V ideo Dis c or Digit al V ers atile Disc. The audio /video/d ata stora ge system is based on 12-cm optical discs. DVD vide o – A s tand ard for stor ing and rep roducing audi o and v ide o on DVD -ROM d i[...]
-
Seite 7
7 English Français Español Presen ting a Ne w Way to Play What makes this LIFESTYLE ® system u niquely yours The C Ds yo u hav e ama ssed o ver the y ears are an ex pressi on o f your tast e in m usi c. Th e on es you pl ay o n a regul ar b asis provide a wind ow int o yo ur sty le an d mo ods. And the trac ks yo u most enjoy wh en feelin g tir [...]
-
Seite 8
8 Presenting a New Way to Play Fran çais Espa ñol English Getting your music into the system Befor e you can enjoy th ese benef its, some prep arati on is r equir ed. It involves use of the media cent er and a si mple 3-ste p pr ocedur e for stor ing your mu sic. Note: Y o ur system is design ed to s tore the track s of regu lar CDs o nly . It wi[...]
-
Seite 9
9 Presenting a New Way to Play English Français Español How much time t o allow for stori ng CDs • For storin g 10 discs: 1 hour , though CDs that are damaged or need cleanin g take longe r . (Allow about 5 min utes per d isc, with so me time for inser ting and r emoving each disc. ) • For pr ocessing (se ar ching d atabase s and catalogi ng [...]
-
Seite 10
10 Presenting a New Way to Play Fran çais Espa ñol English Switch f r om one to an other ea sily Press ing one or two button s is all it t akes. • If yo u are not yet in t he uM usic TM mode, press the remote contr ol Stor ed button to get th ere. • While in the uMusic mod e system, pr ess a number button , fr om 1 to 9, to act ivate one of t[...]
-
Seite 11
11 English Français Español Controls an d Capab ilities The remote control The adva nced radio- freq uency r emote contr ol pr ovided wit h the LIF ESTYLE ® syst em works from almost a nywhere inside your ho me. Simply press any but ton. There is no need to a im the r emote at the media cent er . Power and mute Source and input selection *Y ou c[...]
-
Seite 12
12 Controls an d Capabili ties Fran çais Espa ñol English Menu and program selection Enters the library of stor ed CD tracks. Enters or exits th e Settings me nu for th e current source. Enters or exits the Syst em menu . Enters or exits t he menu of the DVD di sc that is curr ently lo aded. Enters th e main menu of a cable or sa tellit e box. Di[...]
-
Seite 13
13 Controls and Ca pabilit ies English Français Españ ol Selec tion adjustment Playback options The fir st six b uttons d efined be low are for use wit h your LI FESTYLE ® system onl y . Excep t for Shuff le and Rep eat , the oth er buttons below wor k with a VC R or DVR whe n the remote is se t to do so. Seek backwar d or forwar d to the ne xt [...]
-
Seite 14
14 Controls an d Capabili ties Fran çais Espa ñol English If the remote does not work as you expect If your s ystem does n ot r espond when you pr ess a but ton on th e remot e, it could be time t o change bat teries. Fo r informat ion on the type of batteries to use and how to ch ange them, ref er to “Replacing the r emote contr ol batteri es?[...]
-
Seite 15
15 Controls an d Capab ilities English Français Español Light indicators Controls The ni ne cont rol buttons work as desc ribed below. Shuffle Shows when a CD, MP-3 di sc, or contents of an MP-3 folder contents a re playing in random order. Repeat Shows when the track or disc pl aying is set to repeat . Disc Shows when a di sc in the di sc tray i[...]
-
Seite 16
16 Controls an d Capabili ties Fran çais Espa ñol English Component vid eo or progressi ve scan : act ivating your select ion If you ha ve used a compone nt video connectio n between the media center and the TV , you need to ma ke the acti vation s etting s as e xplaine d belo w . With the media center t urned off, u se the cont rols o n its fr o[...]
-
Seite 17
17 English Français Español System Performance Some prod uct poin ters to en sure satisfacti on T o turn you r system on : •P r e s s t h e On /O ff but ton on the remo te c on trol. Or ... • Pr ess the On/O ff con tro l on the medi a center . Or ... •P r e s s t h e CD/DVD , FM/A M , TV , CBL/SA T , or AUX remote button. This tu rns the sy[...]
-
Seite 18
18 System Performance Fran çais Espa ñol English T o adjust what you see or hear • For chan ges to a parti cular sou rce: - Pres s the Sett ing s menu bu tton on the LIFEST YLE ® remot e contr ol. Most of these ad just- ments ca n be made as y ou pr ess the u p and down arr ows on the r emote and press Enter to se lect fr om options that ap pe[...]
-
Seite 19
19 System Performance English Français Español Note: Pressing – registers disl ike and tells the sy stem to immed iately mov e on to the nex t track. When you h ear a track that is i napprop riate for the selecte d preset, ch oose this mi nus ratin g to lessen yo ur chance o f hearin g the track again. P ressing + sends a stro ng message that t[...]
-
Seite 20
20 System Performance Fran çais Espa ñol English Note: For inform ation on th e quick adj ustments you can make to Sto red CD setti ngs, refer to “Stored C D settin g opti ons” on p age 37. Instructi ons on h ow to e nter the m enu to make t hese changes are a vailabl e in “How t o see your options” on p age 34. Discover the more adv ance[...]
-
Seite 21
21 System Performance English Français Español 3. Just li sten for a whil e. Notice th er e’ s no i dentifi able or der to what pla ys: not b y CDs that wer e stored first, nor by commo n ar tist or genre. I t’ s mo re like a freewh eel ing strea m of tracks you may o r ma y no t hav e hear d recent ly . 4. While in Stored s ource, pressing a[...]
-
Seite 22
22 System Performance Fran çais Espa ñol English How to delete track s from the Play list: While li stening to music in the Pl aylis t, pr ess and hold the Pla ylist button as the track y ou want to remove p lay s. How to completely cl ear the Pla ylist: T o use t he Playl ist again, for a dif ferent p urpose, yo u may want to r emove all the tr [...]
-
Seite 23
23 System Performance English Français Español 2. Use these act ions to move ar ound and make sel ections fr om the display or the s creen : • Pres s the left, right, up or down arrows t o get to the option you want. •P r e s s Ent er or th e le ft a rrow to confi rm yo ur se lec tion and mo ve ba ck to the feat ures column. • Repeat th ese[...]
-
Seite 24
24 System Performance Fran çais Espa ñol English 5. Pres s again to clos e the disc t ray . 6. Press to begin play . Y ou may ne ed to pre ss the play butto n more than once. Most DVD videos pr esent on-sc re en select ions befo re th e movie begi ns. Note: Not all DV Ds offe r the same feature s. For e xample, you can choose subt itles on ly if [...]
-
Seite 25
25 System Performance English Français Español Loading and playing a CD The symbols below repr esent buttons on the LIFESTYL E ® re mote contr ol unl ess oth erw ise indicat ed. Pr ess to select the CD pl ayer and begin p laying th e CD loade d in the di sc tra y . This also t urns the system on if it i s of f. T o loa d another d isc after the [...]
-
Seite 26
26 System Performance Fran çais Espa ñol English Using the rad io The symbols below repr esent buttons on the LIFESTYL E ® remot e co ntrol. Press to sele ct the r adio t uner and t ur n it on if th e syst em wa s off. This tunes to the FM or AM st atio n tha t was last selec ted . Changing stations Note: For informat ion on the qui ck adjustm e[...]
-
Seite 27
27 System Performance English Français Español T o remov e a stat ion preset T une to the pre s et number yo u want to remo ve. Then fol low the step below: • On the remote con trol, press and hold the 0 number button unti l the messag e PRESET : XX.ERASED ap pears bri efly on the media ce nter di splay . The remova l is the n complet e. T o re[...]
-
Seite 28
28 Fran çais Espa ñol English Controlling External S ources Using your system rem ote with other comp onents Y ou can contr ol most brand s of exte r nal componen ts, such as TVs, VCRs, an d cabl e/satell ite boxes, us ing your LIFESTYLE ® remote contr ol. Y ou can also designate one of these compo- nents as the vid eo tuner (ch annel se lecto r[...]
-
Seite 29
29 Controll ing External Sources English Français Españ ol 5. Id entify the T V bran d: • From the Remote Contr ol options i n the System menu, select TV Brand (Figure 9). • Move r ight int o the lis t of brand s and up or d own to lo cate the br and fo r your TV . •P r e s s Ent er to sele ct that b rand. Figure 9 TV brand selection 6. Cho[...]
-
Seite 30
30 Controlling Ext ernal Sou rces Fran çais Espa ñol English 7. Set t he TV to turn on automa tically*, as neede d: • Move up to th e System menu categ ories and over to Vid eo . •F r o m t h e Vid eo options, select TV Power (Figur e 10 ) . • Move righ t into the lis t of choice s and up or down to sel ect one of the two be low: – Automa[...]
-
Seite 31
31 Controll ing External Sources English Français Español For cable/satel lite control While ou can set the LIFESTYL E ® re mote to contr ol both cab le and sa tellite bo xes, yo u must design ate one or th e other , not both, in the st eps be low . The one co nnected t o the CBL-SA T input on yo ur media cen ter is the one you shou ld desig - n[...]
-
Seite 32
32 Controlling Ext ernal Sou rces Fran çais Espa ñol English For VCR (or DVR) control The lis t of VCR brands and VCR codes incl ude select ions for DVRs as well. By follo wing the instruc tions belo w , you can se t the r emote to cont ro l one or the othe r , but not both. If you ha ve bo th a VCR and a DVR, s etting your remote to cont rol the[...]
-
Seite 33
33 Controll ing External Sources English Français Español Follow th e process below: T ur n on y our comp onent. T urn o n the TV and be sure to se lect the Video Input on the TV f or the media center . Then u sing the LI FESTYLE ® rem o te c o n t rol , p re ss t he AUX source butt on and continu e: 1. Id enti fy the d evi ce: •F r o m t h e [...]
-
Seite 34
34 Fran çais Espa ñol English Changing Sou rce Se ttings Making adjust ments to a particul ar source While watch ing a vid eo or listeni ng to music on your system, you can make q uick adjust - ments th at will incr ease your enjoyment of the pr ogram. For example, you may want to hea r some or all of the system sp eakers p laying, or b oost the [...]
-
Seite 35
35 Changin g Source Settin gs English Français Español How to change the settings In the Setti ngs menu o n the me dia center display or on the TV scr een, move ar ound and make changes by usin g the sele ction b utt ons shown . On the d isplay or the scr een, th e same actio ns apply : • Pres s the left, right, up or down arrows t o get to the[...]
-
Seite 36
36 Changing Sou rce Se ttings Fran çais Espa ñol English T uner se tting opti ons (FM o r AM radio) Ther e ar e dif fer ent settings menu s for AM and FM . Y ou can adjust th e settin gs dif fer ently for each. T wo of the attribute s below ar e available only wh en the tune r is set to FM. CD setting options T o get into the CD Settings me nu, y[...]
-
Seite 37
37 Changin g Source Settin gs English Français Español Stored CD setting opt ions T o get into the Stored CD Se ttings me nu, you must have CD tracks stored in the system. Select Stor ed as the sour ce. Stored CD Features Defaul t Sett ing ; Options Effect of this Set ting uMus ic Pres et 1 (or last sele cted ) 1 th roug h 9, or names V aries wit[...]
-
Seite 38
38 Changing Sou rce Se ttings Fran çais Espa ñol English DVD settin g option s T o get into the DVD settings menu, you must have a DVD di sc in the disc tra y before you sele ct the sour ce. Thr ee attribut es (shown in italic t ype below) ap pear in t he DVD menu only if yo u have set Audi o Pro ces sin g to User Adjust able in the Audio options[...]
-
Seite 39
39 Changin g Source Settin gs English Français Español TV setting options (for VCR , CBL-SA T , and AUX) The setti ngs below a ffect pr ograms on the TV , even when the sour ce of the pro gram is VCR, CBL/SA T or AUX. Ther e ar e no separate settings me nus for these sou rces . Four attrib utes (sh own in ital ic type belo w) app ear in the TV me[...]
-
Seite 40
40 Fran çais Espa ñol English Using System Menus Making syst em adj ustments Adjustmen ts to sys tem prop erties ar e ones you typi cally make onl y once or no t at all. I f your system op erates as yo u want it to, there may be no need for an y changes. In some case s, however , change s are r equired t o make the sys tem fully comp atibl e with[...]
-
Seite 41
41 Using System Menus English Français Español Stored CD data opt ions Pres s the Syste m button on the LIFE STYLE ® remote con tr ol. Move ri ght to see a p re view of Stored CD features. Pres s the down button to move int o an active d isplay of submenu s. Note: This choice is avai lable fro m the System menu only when musi c from at least one[...]
-
Seite 42
42 Using System Menus Fran çais Espa ñol English Using the Edit Screen T o see t he Edi t Scr een, s elect o ne of t he Active D isplay Items t his allows editin g. Album is the first su ch it em in t he list abov e. P ress the Ente r butt on to make that se lecti on. Figure 17 Edit Screen as it first appears How to ch ang e the tex t The Edit Sc[...]
-
Seite 43
43 Using System Menus English Français Español T o ente r new text or add to ex isting text: Letters appear to the ri ght of existi ng text. 1. Move to a ch aracter and pr ess Ente r . 2. Move to t he next ch aracter a n d pr ess Ent er . T o place a s pace betw een words: Spaces ap pear to t he right of the las t charact er in th e text li ne. 1[...]
-
Seite 44
44 Using System Menus Fran çais Espa ñol English Audi o options Pres s the Syste m button on the LIFE STYLE ® remote con tr ol. Move ri ght to see a p re view of audio feat ure s. Pr ess the down butt on to move i nto an active d isplay of su bmenus. Figure 18 Audio preview Note: Listening to an au dio source w hile you make these a djustmen ts [...]
-
Seite 45
45 Using System Menus English Français Español Elimina tion of ADAP TiQ system adjustme nts is not re versible . Restoring those adj ustment requires re-use of the Setup disc 2 and th e ADAPTiQ headse t suppl ied with the syste m. For infor mation on how to use t his pr ocess, r efer to “Finishin g the in stalla tion” i n your LIFESTYLE ® In[...]
-
Seite 46
46 Using System Menus Fran çais Espa ñol English V ideo op tions Pres s the Syste m button on the LIFE STYLE ® remote con tr ol. Move ri ght to see a p re view of video fe atur es. Press t he down but ton to mov e into an active di splay of s ubmenus. Figure 19 Video preview Note: For inform ation on using the TV sensor , refer to “I nstalling[...]
-
Seite 47
47 Using System Menus English Français Español Media center option s Pres s the Syste m button on the LIFE STYLE ® remote con tr ol. Move ri ght to see a p re view of media cent er featur es. Press t he down but ton to move in to an activ e displ ay of submenu s. Figure 20 Media Center prev iew select naviga te Media Center Select Med ia Cente r[...]
-
Seite 48
48 Using System Menus Fran çais Espa ñol English Remote control op tions Pres s the Syste m button on the LIFE STYLE ® remote con tr ol. Move ri ght to see a p re view of remote control. Press the d own button to move into an active d isplay o f subme nus. Figure 21 Remote Contr ol preview select navig ate Sele ct Rem ote Con trol to ad just the[...]
-
Seite 49
49 Using System Menus English Français Español DVD lock opti ons Pres s the Sy ste m button on the LI FESTYLE ® remote contr ol. Move ri ght to see a pr eview of DVD Lock fe atur es. Pr ess t he down but ton to mov e into an act ive disp lay of s ubmenus. Figure 22 DVD Lock Menu Applying parental control The par ental contro l featur e of the LI[...]
-
Seite 50
50 Using System Menus Fran çais Espa ñol English For example, by choosin g a Paren tal Contr ol Setting of 4, you r estrict access to videos rated ab ove PG-13 . Vid eos with rat ings abov e that may be v iewed only after enter ing the password. Y our pas sword a l so pr events others fr om changing the pa rental contr ol setting without perm iss[...]
-
Seite 51
51 English Français Español Reference Remote control care Changing t he batter ies as need ed is the on ly re gular main tenance r equired. Howev er , the switch es insi de the r emote b attery case may b e changed a s needed, too. Add itional r emotes for use i n other r ooms may need thei r switches ch anged, too . For that, r efer to “Bose ?[...]
-
Seite 52
52 Refere nce Fran çais Espa ñol English Using the medi a center: 1. Lift t he media center do or and pr ess the All Of f but ton. 2. Pr ess and hol d the Ente r button. Y o u r curr ent hous e code will appear in the med ia cent er display wi ndow in the form of four r ectangles, which repr esent the posi tions of s witches 1 through 4: 3. While[...]
-
Seite 53
53 Reference English Français Español Bose ® link compatible products simplify your decisions As an option t o pr ovide so und thr oughout you r home (or eve n outdoors), the Bose ® link net- work conn ects all the p ieces and offer s a variety of Bose prod ucts of co nsistent qual ity for use in ot he r rooms. These i nclude: Bose W ave ® rad[...]
-
Seite 54
54 Refere nce Fran çais Espa ñol English T aking care of your LIFE STYLE ® system Caring for your system may i nclude: • Cleanin g the sys tem’ s en closur es • Clean ing your compact discs and DVDs • Replaci ng the r emote control b atteries ( for instr uctions, r efer to the Insta llation G uide) Cleaning the media center • Use onl y[...]
-
Seite 55
55 Reference English Français Español T roubleshootin g Problem What to do Syst em does n’t do anyth ing • Make sure the power connector is inse rted se curely i nto the me dia cen ter , the po wer co rd is inse rt ed secur ely int o th e Acoust imass ® mod ule, and the power pack and po wer cor d are full y plu gged into o perat ing AC wall[...]
-
Seite 56
56 Refere nce Fran çais Espa ñol English Radio does not work • Make sure antenna s are c onnec ted proper ly . • Mov e AM antenna at l east 20 i nches ( 50 cm) from the m edia cent er . • Adjust a ntenna pos ition to i mprove recepti on. • Make sure the AM antenna is in an upright posit ion. • Move ante nnas fa rther from media center ,[...]
-
Seite 57
57 Reference English Français Español Contacting customer service For addi tional hel p in solvin g pro blems, cont act Bose ® cus tomer servi ce. See the ad dre ss and phon e number list i ncluded with you r system. Limite d warranty Y our LIFESTYLE ® home theat er syste m is cover ed by a tr ansferable limited warranty . See your p ro duct r [...]
-
Seite 58
58 Refere nce Fran çais Espa ñol English END USER LICENSE AGREEMENT IMPORT ANT : READ CAREFULL Y : This End User License Agr eement (“EULA”) is a legal agr eement between you, the End User (“En d User” or “Y ou”), and Bose Corpora tion (“ Bose”) governing you r use of the t echnology an d softwar e and data and data conte nt belo [...]
-
Seite 59
59 Reference English Français Español[...]
-
Seite 60
2 Información de se guridad Fran çais Espa ñol English Por favor , lea esta guía del usuari o Dediq ue el tie mpo que sea n ecesario p ara segui r el cont enido de es ta guí a del usuar io cuidadosament e. Le ayud ará a confi gurar y util izar cor re ctamente el sistema y a d isfrut ar de todas sus fun cione s avanzada s. Conserve la Guía d [...]
-
Seite 61
3 English Français Español Cont enido Índice general Introducc ión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bienveni da . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Qu?[...]
-
Seite 62
4 Cont enido Fran çais Espa ñol English Reproducc ión de un DV D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Opcione s de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Utilización de los co ntroles parentales[...]
-
Seite 63
5 English Français Español Introducción Bienvenida Gracias por adquirir el sistema de entretenimiento para uso domés tico Bose ® LIFESTYL E ® 38 ó 48 DVD. Las tecnologías de ma rca r egistrada Bos e y el diseño innova dor convier ten los sistemas LIFEST YLE ® , fáciles de u sar y elegante s, en un sistema de rendimien to superior en la p[...]
-
Seite 64
6 Introducción Fran çais Espa ñol English Formato de image n : forma re ctangular de la ima gen en un aparat o de TV expr esada como el ancho de la imagen en re lación al alto. Por ejemp lo, si una imagen de TV tie ne un format o de imag en de 4:3 (4 por 3), la forma d e la i magen es de 4 unidade s de a nchura po r 3 unidad es de altura . El f[...]
-
Seite 65
7 English Français Español Presentación de u na nueva forma de reproducir mú sica Qué ha ce que LIFESTYLE ® sea un sist ema exclusivo Si los CD qu e ha ido acumu lando a lo lar go de los años i ndican su gusto por la música, aquellos que r eprod uce con más frecu encia son u n buen r eflejo d e su estilo y s us estados de ánimo . Y los te[...]
-
Seite 66
8 Presentación de una nue va forma de re producir música Fran çais Espa ñol English T r asladar su m úsica al sistem a Antes de pod er disfru tar de estas ventaja s, es necesar io r ealizar al gunos pr eparativos. Éstos cons iste n en utili zar el cen tr o multimed ia y un se ncillo p r ocedimien to de tr es pasos para al macenar su músi ca.[...]
-
Seite 67
9 Presentación de u na nueva forma de reproducir mú sica English Français Español Cuánt o tie mpo s e prec isa pa ra al macen ar CD • Para almacenar 10 disco s: 1 ho ra, aunque los CD q ue están dañados o requieren limpieza pueden ta rdar más. (Cal cule 5 min utos po r disco má s el tiemp o necesari o para in sertarl os y extraer los.) ?[...]
-
Seite 68
10 Presentación de una nue va forma de re producir música Fran çais Espa ñol English Cambio d e una prese lección a otr a fácilmen te Sólo tie ne que pul sar un botón. • Si no está en el modo de u Music TM , pul se el botón Stor ed (Almacen ado) d el con trol re moto para en trar en él . • Si es tá en el m odo de uMusic, p ulse un b[...]
-
Seite 69
11 English Français Español Controles y funcion es Control remoto El contr ol remoto de radio fr ecuen cia avanzada q ue se sumini stra con el si stema LIFEST YLE ® funci ona desd e práctic amente cualq uier pu nto de s u casa. Pulse cualqu ier botón. No es necesar io dirigi r el contr ol r emoto hacia el centr o de medios. Encendido y silenci[...]
-
Seite 70
12 Cont roles y funci ones Fran çais Espa ñol English Selección de menú y programa Entra al archivo de p istas d e CD alma cena dos. Entra o sal e del men ú Conf iguració n de la fuente actua l. Entra o sale d el menú Sist ema. Entra o sa le del menú del dis co DVD que es tá car gado actual mente. Entra en el menú pr incipa l de un sistem[...]
-
Seite 71
13 Controles y funcion es English Français Españ ol Ajuste de la s elección Opciones de reprodu cción Los pri mer os seis botones qu e se defin en a contin uación só lo se usan con el s istema LIFESTYLE ® . A exce pción de los bot ones Shuff le (Aleator io) y Rep eat (Repeti r), los de más boto nes funcio nan co n VCR o DVR cu ando e l con[...]
-
Seite 72
14 Cont roles y funci ones Fran çais Espa ñol English Si el control r emoto no funciona como usted es peraba Si el si stema no respo nde cuando se pul sa u n botón del co ntrol remoto, e s posi ble que tenga que camb iar las pilas . Para ob tener i n formac ión sobr e el tipo de pi las qu e debe u sar y c ómo cambia rlas , consu lte “Ca mbio[...]
-
Seite 73
15 Controles y funcion es English Français Español Indicadores luminosos Controles Los nuev e boto nes de control fu nciona n como se ind ica a contin uació n. Shuffle Aparece c uando se reprod uce el con tenido de un CD, un dis co MP3 o una carpeta MP3 en orden aleatori o. Repeat Aparece cu ando se confi gura una pis ta o disco para q ue se rep[...]
-
Seite 74
16 Cont roles y funci ones Fran çais Espa ñol English Vídeo componente o exploración progresiva: activación de la selección Si ha ut ilizado una conexi ón de v ídeo compon ente ent re el centr o multimedia y el TV , deberá conf igurar la activaci ón, tal y como s e explica a contin uación. Con el cen tro d e medios ap agado, us e los con[...]
-
Seite 75
17 English Français Español Rendimi ento de l sist ema Sugerencias para garantizar la satisf acción Para encen der el sist ema: • Pulse el botó n On/Off (enc endido /apag ado) del co ntrol remoto. O bie n • Pulse el contr ol de encendido /apagado d el centr o multimedia. O bien •P u l s e CD-DVD , FM/A M , TV , CBL/SA T o AUX en el co ntr[...]
-
Seite 76
18 Rendimi ento de l sistema Fran çais Espa ñol English Para ajust ar lo que se ve o se oye • Para r ealizar cambios en una fuente con cret a: – Pulse el botón d el menú Se ttings (Configuraci ón) en el con trol remot o LIFESTYLE ® . La mayoría de estos ajustes se pu eden r ealizar puls ando las flecha s arriba y ab ajo en el contr ol re[...]
-
Seite 77
19 Rendimi ento de l sist ema English Français Español Nota: Si pulsa – , quedará r egistrado q ue no le gu sta y el sistema pasará inmedi atamente a la pista siguien te. Cuan do oiga un a pista que no es adec uada p ara la pres elección s eleccio nada, elija la c lasificaci ón del signo men os para d isminuir l as proba bilidad es de oír [...]
-
Seite 78
20 Rendimi ento de l sistema Fran çais Espa ñol English Nota : Para obten er infor mación sobre l os ajustes rá pidos que puede re alizar en la configu ración del CD al macenado, con sulte “Op ciones de con figurac ión de CD almacena dos” en la pág ina 37. Puede enc ontrar instru cciones so bre cómo acceder al menú para realiz ar estos[...]
-
Seite 79
21 Rendimi ento de l sist ema English Français Español 3. Escuch e música durant e un rato. Obser ve que la música reproduci da no s igue ning ún orden: ni según los CD que se almacen aron en pri mer luga r ni s egún el a rtista o el géner o. Se tr ata más bien de un f lujo de pista s que puede o no haber es cuchad o recie ntemente. 4. Mie[...]
-
Seite 80
22 Rendimi ento de l sistema Fran çais Espa ñol English Cómo eli minar pi stas de la lista d e reproduc ción: Si está es cuchando mú sica de la lista de re pr oducció n, mante nga pulsad o el botón Playli st (Lista de reproduc ción) mien tras s e reproduce l a pi sta q ue des ea el imi nar . Cómo borrar c ompletamente la list a de repro d[...]
-
Seite 81
23 Rendimi ento de l sist ema English Français Español 2. Utilic e estas acci ones para moverse al r ededor y r ealizar selecc ciones en las pant allas: • Pulse la s flechas izquier da, derec ha, arriba o a bajo para a cceder a la op ción desead a. •P u l s e Ent er (Int ro) o la flech a izquier da para confirma r la sele cción y vol ver a [...]
-
Seite 82
24 Rendimi ento de l sistema Fran çais Espa ñol English 5. Puls e de nuevo par a cerrar la band eja de di scos. 6. Pulse para comenzar la r eproducc ión. Es posib le que t enga que p ulsar el botón de repr oducción va rias veces. La may oría de los vídeo s DVD dispo nen de o pcio nes en panta lla prev ias a l inici o de l a pelí cula. Nota [...]
-
Seite 83
25 Rendimi ento de l sist ema English Français Español Carga y reproducción de un CD Los sig uientes símb olos representan bot ones del c ontrol remoto LIFESTYLE ® , salv o que se indi que lo con trario. Pulse para selecci onar el r epr oductor de CD y comenzar a r eprodu cir el CD ca rg ado en la ba ndeja de discos. Así tambié n se encie nd[...]
-
Seite 84
26 Rendimi ento de l sistema Fran çais Espa ñol English Nota : Para obten er infor mación sobre l os ajustes rá pidos que puede re alizar en la configu ración del CD, c onsulte “Opci ones de configurac ión de C D” en la pági na 36. Puede enco ntrar instruccio nes sobre cómo ac ceder al m enú para re alizar est os cambio s en “Visuali[...]
-
Seite 85
27 Rendimi ento de l sist ema English Français Español Para elim inar una p resinton ización de em isora Sele ccion e el núm ero presel ecci onad o que d ese a el imina r . Siga los paso s qu e se i ndica n a continuac i ón: • En el con trol remot o, mantenga pulsado el b otón 0 hasta q ue apar ezca breveme nte el mensaje PRESELEC.: XX BO R[...]
-
Seite 86
28 Fran çais Espa ñol English Cont rol de fuen tes e xternas Utilizaci ón del c ontrol remoto del sistema con otr os componentes El c o nt ro l re m o to L I F E ST Y L E ® le pe rmite cont rol ar la mayoría de mar cas de compone ntes exte rnos, como te levisor es, aparat os de ví deo y si stema s de cab le y sat élite. T ambién pued e eleg[...]
-
Seite 87
29 Cont rol de fuentes ext ernas English Français Español 5. Identif icación de l a marca d e TV : • En la s opciones de Cont rol rem oto del menú Sist ema, selecci one Marca de TV (Figura 9). • Muévas e a la derecha para acc eder a la li sta de ma rcas y luego haci a arriba o h acia abajo pa ra sele ccionar la mar ca de su televis ión. ?[...]
-
Seite 88
30 Cont rol de fuen tes e xternas Fran çais Espa ñol English 7. Configu re el t elevisor para que se encie nda automát icamente* , según se r equiera: • Mué vase hacia arriba hasta la s categorías del men ú Siste ma, y desp ués a Vídeo . • Desde la s opciones de vídeo , selecc ione Encendido T V (Figura 10) . • Muévas e a la d er e[...]
-
Seite 89
31 Cont rol de fuentes ext ernas English Français Español Para el control del cable/satéli te Aunque pued e co nfigu rar el co ntrol remo to L IFEST YLE ® para que contr ole los sistemas de cable y s atélite, es nece sario que elija un o u otr o para r ealizar los p asos sig uientes. Elija el que está conectad o a la entr ada CBL- SA T del ce[...]
-
Seite 90
32 Cont rol de fuen tes e xternas Fran çais Espa ñol English Para el control del VCR (o DVR) La lista d e marca s y códig os de VCR también incluye alg unos de DVR. Si sigue las inst rucci ones que s e indica n a continuac ión, pu ede conf igurar el co ntrol remo to para utiliz arlo co n uno d e el los, pe ro no co n amb os. Si disp one de un [...]
-
Seite 91
33 Cont rol de fuentes ext ernas English Français Español Siga e ste proc edimient o: Encienda el componen te. Enc ienda el TV y as egúre se de que ha selecci onado la en trada de vídeo para e l centro mult imedia. A conti nuación , pulse el botón de la f uente AUX del cont r ol remoto LIFE STYLE ® y siga a delan te: 1. Identif ique el dispo[...]
-
Seite 92
34 Fran çais Espa ñol English Cambio de conf igura ción de la fuente Realizar ajustes a una fuent e concreta Mientras esté viendo un vídeo o escuchando música en el sistema, se pueden realizar ajustes rápidos para mejorar la experi encia. Por ejemplo, es posible qu e desee escuchar algunos o todos los altavoces del sistema, o reforzar ligera[...]
-
Seite 93
35 Cambio de configuración de la fuent e English Français Español Cambio de la configuración E n e l m e n ú C o n f i g u r a c i ó n d e l a p a n t a l l a del ce ntro mul timed ia o de l tele vis or , muévase p ara re alizar lo s cambios q ue desee medi ante lo s boton es de selecci ón que se mues tran. En la pant alla o el t elevisor s[...]
-
Seite 94
36 Cambio de conf igura ción de la fuente Fran çais Espa ñol English Opciones de config uración de l sintoni zador (radio F M o AM) Hay un men ú de confi guración di fer ente p ara FM y AM, por lo que la con figur ación se pu ede r ealizar d e forma inde pendiente. Do s de los siguiente s atribu tos sólo es tarán d isponible s cuando sel e[...]
-
Seite 95
37 Cambio de configuración de la fuent e English Français Español Opciones de config uración de CD al macenados Para a cceder al menú de conf iguración de CD al macena dos, el sistema debe inclu ir pist as de CD almacen ados. Sele ccione Alma cenado como fuen te. CD almac enado s Carac terísti cas Confi gurac ión predeter minada ; Opciones [...]
-
Seite 96
38 Cambio de conf igura ción de la fuente Fran çais Espa ñol English Opciones de config uración de DVD Para acc eder al menú d e configu ración de DVD, int rodu zca un DVD en la band eja de di scos antes de selecci onar la fuente . En el menú de DVD ap arecen tres atributos (que se muestran en cursiva ), si se ha configurado Procesamiento de[...]
-
Seite 97
39 Cambio de configuración de la fuent e English Français Español Opciones de config uración de l TV (par a el vídeo , conex ión de c able y sat élite, y auxiliar ) La conf iguración siguient e afecta a l os pro gramas del tv aunqu e la fuente del pr ograma sea un VCR, CBL/SA T o AUX. No hay menús de config uración d iferentes para es tas[...]
-
Seite 98
40 Fran çais Espa ñol English Utiliz ación d e los m enús d e sist ema Realización de ajustes de sistema Los ajus tes a las p ro piedades d el siste ma suele n r ealizarse como mucho una vez. Si su sistema f uncion a como usted desea, es posib le que n o teng a que volv er a hacer ni ngún cambio. Sin embar go, en alguno s casos, se req uier e[...]
-
Seite 99
41 Utiliz ación de lo s menús del sist ema English Français Español Opciones de datos de C D almacenad os Pulse el botón Sy ste m (Sistema) en el contr ol r emoto LIFESTY LE ® . Mu évase a la d er echa para ver una vista pr evia de las fu ncione s de CD alma cenados. Pu lse el bot ón de flec ha abajo para a cceder a un a panta lla de submen[...]
-
Seite 100
42 Utiliz ación de lo s menús de l sis tema Fran çais Espa ñol English Utilización de la pantalla de edición Para ve r la pantall a de edici ón, selecci one uno de l os element os de la pant alla acti va para permitir l a edición . El prime r elemento de l a lista es Álbum. Pulse el botón Ente r (Intro) p ara r ealizar la selecc ión. Fig[...]
-
Seite 101
43 Utiliz ación de lo s menús del sist ema English Français Español Para intr oducir tex to nuevo o añadir t exto existen te: Las let ras apar ecen a la der echa del tex to exis tente. 1. Muévas e hasta u n carácte r y pulse Ente r . 2. Muévas e hasta el sigui ente cará cter y pulse Ente r . Para coloc ar un espacio en tre palabr as: Los e[...]
-
Seite 102
44 Utiliz ación de lo s menús de l sis tema Fran çais Espa ñol English Opciones de audio Pulse el botón Sy ste m (Sistema) en el contr ol r emoto LIFESTY LE ® . Mu évase a la d er echa para ver una vista p revi a de las funcio nes de audio. Pu lse el bot ón de fl echa abaj o para acce der a una pa ntal la de sub menús activa. Figura 18 Vis[...]
-
Seite 103
45 Utiliz ación de lo s menús del sist ema English Français Español La opció n de de sacti vació n del sist ema AD APTiQ no es rev ersible. Para r estaurar los ajust es del si stema ADAP TiQ hay que volve r a utiliz ar el disc o 2 de conf iguració n y los auri cular es ADAP TiQ suministrad os con el si stema. Pa ra obtener informac ión sobr[...]
-
Seite 104
46 Utiliz ación de lo s menús de l sis tema Fran çais Espa ñol English Opciones de vídeo Pulse el botón Sy ste m (Sistema) en el contr ol r emoto LIFESTY LE ® . Mu évase a la d er echa para ver una v ista pr evia de las funci ones de ví deo. Puls e el botón de f lecha abajo para ac ceder a una pa ntal la de sub menús activa. Figura 19 Vi[...]
-
Seite 105
47 Utiliz ación de los menús del sistema English Français Españ ol Opciones del centro multimedia Pulse el botón Sy ste m (Sistema) en el contr ol r emoto LIFESTY LE ® . Mu évase a la d er echa para ver una vista pr evia de las fu ncione s del centr o medios . Pulse el bot ón de fl echa abaj o para acceder a una pant alla de submenú s acti[...]
-
Seite 106
48 Utiliz ación de lo s menús de l sis tema Fran çais Espa ñol English Opciones del control remoto Pulse el botón Sy ste m (Sistema) en el contr ol r emoto LIFESTY LE ® . Mu évase a la d er echa para ver una vista pr evia del contr ol remot o. Pulse el bo tón de flecha ab ajo para ac ceder a un a pantalla de sub men ús activ a. Figura 21 V[...]
-
Seite 107
49 Utiliz ación de lo s menús del sist ema English Français Español Opciones de b loqueo DVD Pulse el botón Sy ste m (Sistema) en el contr ol r emoto LIFESTY LE ® . Mu évase a la d er echa para ver un a vi sta p revia de las f uncion es d e bloq ueo DVD. P uls e el bo tón de fle cha ab ajo para acceder a una pant alla de submenú s activa. [...]
-
Seite 108
50 Utiliz ación de lo s menús de l sis tema Fran çais Espa ñol English Por eje mplo, al elegi r la Conf iguració n de contr ol parenta l 4 se r estring e el acceso a l os vídeos con una cl asifi cación p ara mayor es d e 13 años; los ví deos c uyas clas ificaci ones s ean super iores sól o se p odrá n ver cuando se introduz ca la contra [...]
-
Seite 109
51 English Français Español Referencia Cuidado d el contr ol remo to El úni co manteni miento nece sario es cambiar las pilas cu ando corr esponda. Sin embar go, los in terrup tores de l inter ior de l comp art imien to de l as pila s del con trol remoto ta mbién se puede n cambiar , si fuera ne cesario. Los c ontr oles re motos qu e se usen en[...]
-
Seite 110
52 Refere ncia Fran çais Espa ñol English Utiliza ción del centr o de medios: 1. Levante la compuerta d el centr o de medios y pulse l a tecla All Off ( T odo apaga do). 2. Mante nga puls ado el bot ón Enter (Intr o). El código r esidencial ac tual ap ar ece en la pa ntalla del cent ro de me dios, en forma de c uatr o rectángu los que r epres[...]
-
Seite 111
53 Referencia English Français Español Los productos compatibles con la conexión Bose ® facilitan sus decisiones Otra o pción es p ropor cionar sonid o a todo su hogar (o incl uso fuera d e él). P ara ell o, la r ed de cone xión Bose cone cta toda s las p iezas y ofr ece una variedad de pr oductos Bose ® de igual calida d que se pueden usar[...]
-
Seite 112
54 Refere ncia Fran çais Espa ñol English Cuidado d el siste ma LIF ESTYLE ® El cuid ado del si stema puede incluir: • Limpie za de las cajas del s istema • Limpie za de los CD y DVD • Cam bio de las pi las del co ntrol remoto (par a ob tener instruc cion es, c onsult e la Guía de insta lac ión ) Limpieza del cent ro multimedia • Utili[...]
-
Seite 113
55 Referencia English Français Español Resolución de problemas Problema Acción El sist ema no respon de • V erifi que que el co nector de al imentación es té bien ins ertado en el cent ro de medios , que el cable d e alim entación esté bien en chufado en e l módul o Acous timas s ® y que la fuente y el cable de ali mentació n estén c [...]
-
Seite 114
56 Refere ncia Fran çais Espa ñol English El contr ol re moto tiene un comportamiento errá tico o no fu nciona • Compruebe las pilas y la pol aridad ( + y –). • As egúres e de que el cabl e de alime ntación entr e el cent ro de med ios y l a fuente de alim entaci ón es tá bie n as ent ado , des enro lla do y ext endi do en toda su lon [...]
-
Seite 115
57 Referencia English Français Español Servic io de a tención al cliente Para obte ner ayu da adicion al par a resol ver pr oblemas, dirí jase al servicio d e atenci ón al cliente d e Bose ® . Remíta se a la li sta de direcc ion es y nú meros t elefó nicos que incl uye el sis tema. Garan tía lim itada Su sistema p ara cine en cas a LIFEST[...]
-
Seite 116
58 Refere ncia Fran çais Espa ñol English Información técnica V olta je del tran sforma dor de CA del ce ntro d e med ios EE.UU./Canadá: 1 20 V 0,55A 5 0/60 Hz 33VD C 1,1 A Modelo s inter naci onales: 220-24 0 V 0,30 A 50/ 60 Hz 33VD C , 1,1 A V oltaj e doble : 115/230 V 0,55 A 50/60 Hz 33 VDC 1,1 A V oltaj e del sistema de altavoc es EE.UU./C[...]
-
Seite 117
59 Referencia English Français Español ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL IMPOR T ANTE: LÉASE DETENIDAMENTE: El pr esente Acuer do de licenci a de usuario f inal (“EULA” ) es un acuer do legal entr e usted y el usuario fi nal ("Usuar io final " o "Usted" ) y Bose Corpora tion (“Bose” ) que re gu la su uso d e la tec[...]
-
Seite 118
2 Informati ons de sé curité Fran çais Espa ñol English V euillez lire cett e notice d’utilisati on Prenez le temps de l ire attent ivement les instru ctions de c ette n otice d ’utilis ation. Elles v ous seront préc ieus es pour ins tall er et utiliser correctement votre système et vous ai deront à tirer le meilleur parti de sa technolo[...]
-
Seite 119
3 English Français Español Table de s matières Pour trouver… Introducti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 120
4 Tabl e des matièr es Fran çais Espa ñol English Lecture d’u n DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 Options d e la télé commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Utilisati on du c ontrôle [...]
-
Seite 121
5 English Français Español Introduct ion Bienvenue Nous vous remercions d’avoir acheté un système home cinéma Bose ® LIFE ST YLE ® 38 ou 48. Grâce aux tec hnologies déposées de B ose et à la conception novatrice des systèmes LIFESTYLE ® , cet équipemen t, à la fois élégant et simple d’utilisati on, vous perm ettra d’obtenir l[...]
-
Seite 122
6 Introd uction Fran çais Espa ñol English DVD vidé o : Norme permettan t de stocker et de r epr oduir e du son et des imag es sur des DVD-ROM, basée sur l e format vidé o MPEG, le for mat audi o Dolby Dig ital ain si que sur d’autr es formats de données d éposé s. Format éla rgi : T echnique cons istant à recadrer une imag e pour l’ [...]
-
Seite 123
7 English Français Español Présentation d’un nouveau mode de lecture Pour un système LIFESTYLE ® uniq ue et personn alisé T ous les CD que vous avez ach etés au fi l des ans ref lètent vos goûts musica ux et ceux que vous écou tez réguliè re ment tenden t à révéler v otre style, mais aussi vot re caractèr e. Il suff it pour ce la [...]
-
Seite 124
8 Prés entati on d’u n nouv eau mode de l ecture Fran çais Espa ñol English Ajouter vos disques favoris à votre syst ème Ava nt de po uvoir ti re r parti de ces avantage s, vous devez ef fectuer les o pérations c i-apr ès. Cela impl ique d’ util iser l e media cent er et de suivr e une procéd ur e simple en 3 étap es pour stocker l e c[...]
-
Seite 125
9 Présentation d’un nouveau mo de d e lecture English Français Español Durée à prévoi r pour le stocka ge de CD • Pour st ocker 1 0 di sques : 1 heu re . T oute fois, le st ockage d es CD endommagés ou nécess itant d’ êtr e netto yés dur e plus longt emps. Prév oyez env iron 5 minut es par disque en comptan t l’i nsertio n et le [...]
-
Seite 126
10 Prés entati on d’u n nouv eau mode de l ecture Fran çais Espa ñol English Comment pas ser facilement d’une présélection à une autre Il suffit s implemen t d’ap puyer sur une ou de ux touch es. • Si vous n ’êtes pas e ncore en mode uMusic TM , appuy ez sur la touche Stor ed de la télécommand e. • Lorsqu e vous ê tes en mo de[...]
-
Seite 127
11 English Français Español Fonctions e t commandes Télécommande La télécomman de perfe ctionnée à f réquence radio fou r nie ave c le systè me LIFESTYLE ® fonct ionne d epuis p ratique ment n’i mport e où dans votre lo gement . Il suffit d ’appu yer su r une touch e. Il n’es t pas nécessair e de viser le med ia cent er . Mise so[...]
-
Seite 128
12 Fonctions et commande s Fran çais Espa ñol English Sélection de menus et de progra mmes Permet d’entr er dans le catalogu e des CD sto ckés. Permet d’af ficher ou de fermer le menu Conf iguration de la sour ce active. Permet d’af ficher ou de ferme r le menu Sys tème. Permet d’af ficher ou de ferme r le menu du DVD actuell ement cha[...]
-
Seite 129
13 Fonctions e t commandes English Français Españ ol Réglage d’une sélection Options de lecture Les six pre mièr es tou ches déf inies ci -dessous s’ut ilisen t unique ment av ec votr e système LIFESTYLE ® . À l’exception des touches Shuf fle et Repeat , les autres touches permettent de contrôler un magnétoscope ou un graveur de DV[...]
-
Seite 130
14 Fonctions et commande s Fran çais Espa ñol English Si la télécommande ne fonctionne pas correctement Si le syst ème ne réagi t pas quand vo us appu yez sur les tou ches de la t élécommand e, il est peut-êt r e nécessa ir e d’en r emplacer les pi les. Pour obte nir des i nformations sur les types de piles à utiliser et la faç on de [...]
-
Seite 131
15 Fonctions e t commandes English Français Español Témoins lumineux Commandes Les ne uf bout ons de command e fonc tionnent comme i ndiqu é ci-d ess ous. Shuffle Indiq ue qu e les pist es d’un CD (standar d ou MP3) o u les fich iers d’un dossi er M P3 so nt lues dans un ordre aléat oire. Repeat Ind ique que la lecture de l a piste ou du d[...]
-
Seite 132
16 Fonctions et commande s Fran çais Espa ñol English V idéo composa nte ou balayage pro gressif : activatio n de votre sélection Si vous uti lisez une con nexion d e type vidé o composante en tre le media cen ter et le télévi seur , il est nécessai r e de par amétr er cette c onnexion, comme in diqué ci-dess ous. Le media center étan t [...]
-
Seite 133
17 English Français Español Perfor mances du système Astuces po ur un plus grand pl aisir Pour act iver le système : • Appuy ez sur la touche On/O ff de la tél écommande. O u... • App uyez sur le bo uton On/ Off du me dia ce nter . Ou... • Appuy ez sur la touche CD/DVD , FM/A M , TV , CBL/SA T ou AUX de la télé commande. Ceci permet d[...]
-
Seite 134
18 Performances du système Fran çais Espa ñol English Pour régler l’image ou le son • Pour modif ier une s ource spécifiq ue : – Appuye z sur la touch e Sett ing s de la té lécommande LIFESTYLE ® . La plupart d e ces régla ges peuve nt êtr e eff ectués e n appuyan t sur l es flèc hes de di rection v ers le haut et vers le bas de l[...]
-
Seite 135
19 Perfor mances du système English Français Español Rema rque : Appuye z su r la to uche – pour sign aler votr e insati sfaction et indiqu er au système de passer im médiate ment à la p iste suivant e. Lorsque vous enten dez une p iste inap propriée pour la présél ection choi sie, choisisse z ce signe nég atif pour dimi nuer les chan c[...]
-
Seite 136
20 Performances du système Fran çais Espa ñol English Remarque : Pour obtenir des informations sur l es réglages rapides qu’il est possibl e de réaliser au niveau des para mètres des CD stockés, re portez-v ous à la secti on « Régl ages CD stoc kés », page 37. Pour obtenir des instructions sur la manière d’effectuer ces modificatio[...]
-
Seite 137
21 Perfor mances du système English Français Español Lorsq ue de s CD sont s toc kés dans le syst èm e, util isez l a prés élect ion qu e vous pr éférez pour commencer : 1. Appuy ez sur la to uche Stored de la téléco mmande LIF ESTYLE ® . 2. Consulte z l’écran du media center p our connaî tr e le mode de lectur e sélec tionné. •[...]
-
Seite 138
22 Performances du système Fran çais Espa ñol English Locali sez vos sé lection s à l’aid e du cata logue musi cal, pu is appu yez sur la t ouche Playlis t et mainte nez-la en foncée po ur les a jouter une à une à la li ste de le ctur e. V ous p ouvez égale ment facileme nt ajouter t out un lot de séle ctions d’ un arti ste, genr e ou[...]
-
Seite 139
23 Perfor mances du système English Français Español 2. Pr océdez comme su it pour vou s déplac er et ef fectue r des sélec tions sur l ’écran d u media cen ter ou du t éléviseu r : • Appuye z sur les fl èches de d irect ion pour ac céder à l’ option sou haitée. • Appuy ez sur la touche Ente r ou sur la fl èche dir igée vers [...]
-
Seite 140
24 Performances du système Fran çais Espa ñol English 5. Appuye z à nouveau su r pour fermer le t iroi r disque. 6. Appuy ez sur pour commenc er la lecture. Il peut être nécess aire d’ap puyer pl usieur s foi s sur l a touche de lec ture. La plup art d es DVD présen tent un menu da ns leq uel il fa ut réali ser qu elques sélecti ons ava [...]
-
Seite 141
25 Perfor mances du système English Français Español Chargeme nt et lectur e d’un CD Sauf in dicati on cont rair e, les symbol es ci-de ssous repr ésent ent les t ouches d e la télécommande L IFESTYLE ® . Appuye z sur pour sélectio nner le le cteur de CD et lance r la lectur e du CD char gé dans le tir oir disque. Cett e opérati on per [...]
-
Seite 142
26 Performances du système Fran çais Espa ñol English Remarque : Pour obtenir des informations sur l es réglages rapides qu’il est possibl e de réaliser au niveau des paramèt res de CD , repor tez-vous à la sectio n « Rég lages CD », page 36. Pour obtenir des instruct ions sur la manière d’ effectue r ces modifi cations dan s le menu[...]
-
Seite 143
27 Perfor mances du système English Français Español Pour supp rimer un préréglage d e station Compo sez le num éro de pré réglag e à suppri mer . Procéd ez en suite co mme su it : • Sur la té lécommande , appuyez sur l a touche 0 et mai ntenez-l a enfoncée ju squ’à ce que le mes sage PRÉRÉGLAGE:XX EFF AC apparaisse br ièvement[...]
-
Seite 144
28 Fran çais Espa ñol English Cont rôle des so urces exter nes Utilisation de la télécommande de votre système avec d’autres appa reils La télécomma nde LIFESTYLE ® permet de con trôler l a plupar t des marq ues d’app ar eils exte rnes, tels que les té léviseu rs, magnétos copes e t récepteu rs câbl e/satel lite. V ou s pouvez é[...]
-
Seite 145
29 Contrôle de s sources ext ernes English Français Español 5. Id entifi ez la ma rque du télévi seur : • Dans la l iste d’ options d e la catégo rie Téléc ommande du menu Système , sélectio n nez l’option Mar que de TV (Figur e 9). • Déplace z le curseur vers l a dr oite po ur accéder à la liste de mar ques, p uis dépl acez-l[...]
-
Seite 146
30 Contrôle des sources exte rnes Fran çais Espa ñol English 7. Conf igurez le té lévis eur pour qu’ il s’ allume auto matiqu emen t*, si né cessai re : • Déplace z le curseu r vers la li ste des ca tégories d u menu Systè me et sélect ionnez la catégori e Vid éo . •D a n s l e m e n u Vid éo , séle ctionn ez l’o ption Alime[...]
-
Seite 147
31 Contrôle de s sources ext ernes English Français Español Pour contrôler le réc epteur câble/satellite Il est poss ible de configurer la téléco mmande LI FESTYLE ® pour contrôler un réce pteur câble ou un récept eur sat ellit e, mais il est néc essair e de désign er l’ un de ces deu x appa rei ls (e t non les deu x) au cours d e [...]
-
Seite 148
32 Contrôle des sources exte rnes Fran çais Espa ñol English Pour contrôler le magnétosco pe ou le graveur de DVD La liste d es mar ques et d es codes de magnéto scopes s’ appliq ue également aux grave urs de DVD. La pr océdure ci -dessou s permet de con figur er la télé commande pour un seul de ces appareils uni quement , et non les de[...]
-
Seite 149
33 Contrôle de s sources ext ernes English Français Español Remarque : Pour obtenir des instructio ns générales sur l’utili sation du menu Système LIFESTYLE ® , report ez-vous à la se ction « M odifica tion des ré glages syst ème », pag e 40. Procédez comm e suit : Mettez votr e appar eil sous tensi on. Act ivez le té léviseur et v[...]
-
Seite 150
34 Fran çais Espa ñol English Modification de la configu ration des s ources Ajustemen t d’une source précise Lorsqu e vous r egardez une vi déo ou que vous écou tez de la mu sique , vous pou vez ef fectuer de rapid es aj ustem ents qui vou s perm etten t de mie ux profiter de vot re système. Ainsi , vous pouvez d écider du nombr e d’en [...]
-
Seite 151
35 Modification de l a co nfigurat ion des sources English Français Español Comment modifier les réglages Dans le menu Co nfigur ation du media center ou du télévise ur , déplacez le curseu r et appor tez les modi ficatio ns souh aitées à l’aide des touch es de séle ction ci-c ontre. La pr océdur e est la même que vous i nterveni ez su[...]
-
Seite 152
36 Modification de la configu ration des s ources Fran çais Espa ñol English Réglages tuner ( radio FM ou AM) Le menu Con figura tion est différent selon que vo us choi sissez AM o u FM. V ous pouvez do nc ajust er les régla ges dif fér emment pour chacun e de ces sou rc es. Deux d es attri buts ci- dessou s sont di sponib les uni quement si [...]
-
Seite 153
37 Modification de l a co nfigurat ion des sources English Français Español Réglages CD st ockés Pour affiche r le menu C onfigur ation d es CD sto ckés, vous d evez vou s assu rer que des CD sont st ockés da ns le s ystème. Sélec tionnez ensuit e Stocké en t ant que sou r ce. CD stockés Foncti ons Réglage pa r défaut ; Options Effet d [...]
-
Seite 154
38 Modification de la configu ration des s ources Fran çais Espa ñol English Réglages DVD Pour affiche r le menu C onfig uration d ’un DV D, vo us devez i nsérer un D VD dans le tiroir disque av ant de sélecti onner la sour ce corr espon dante. T rois att ributs (indiq ués en itali que ci-dessous) apparai ssent dans le menu DVD uniquement s[...]
-
Seite 155
39 Modification de l a co nfigurat ion des sources English Français Español Réglages TV (pour magnétoscope, câble/ satellite et AUX) Les régla ges ci-dessou s aff ectent les pro grammes de télévi sion, même si la sourc e est VCR, CBL/SA T ou AUX. Ce s sources ne dispo sent pas de menus d istinct s. Quatre attr ibu ts (ind iqu és en italiq[...]
-
Seite 156
40 Fran çais Espa ñol English Utilis ation du men u Systè me Modif icatio n des régl ages sy stème Les modif ication s apportées aux pr opriétés du sys tème sont générale ment apport ées une fois pou r toutes. Si vot re sy stème fonctionne comme vo us le souhai tez, il est inuti le d’y apport er des chan gements. D ans certains cas ,[...]
-
Seite 157
41 Utili sation du menu Sy stème English Français Español Options de la catégorie CD stockés Appuye z sur la touch e Syste m de la télécomman de LIFESTYLE ® . Déplacez-vo u s vers la d roit e pour af ficher un aperçu des fonctio ns du menu CD s tockés. Appu yez sur la fl èche dirigé e vers le b as pour accé der à un écran actif comp[...]
-
Seite 158
42 Utilis ation du men u Système Fran çais Espa ñol English Utilisation de l’écran de modi fication Pour afficher l’écran de modificat ion, sélectionnez un élément de l’ écran actif pouvant êtr e modifié. L ’ élément Album est le pr emier de la liste ci-dessus. Appuyez sur Ent er pour le sélectionner . Figure 17 L ’écran de[...]
-
Seite 159
43 Utili sation du menu Sy stème English Français Español Pour effacer des lett res sur la ligne de text e : Les let tre s sont ef facées de la dr oite vers la gau che. 1. Déplace z le curseur vers le ba s jusqu’à la barr e d’effac ement. 2. Appuye z sur Ente r pour ef facer la dernièr e lettr e figuran t sur la ligne de tex te. 3. Appuy[...]
-
Seite 160
44 Utilis ation du men u Système Fran çais Espa ñol English Option s audio Appuye z sur la touch e Syste m de la télécomman de LIFESTYLE ® . Déplacez l e curseur vers la dr oite pou r affi cher un aper çu des fon ctions audio. Appuy ez sur la flè che dirigée v ers le bas pour acc éder à un éc ran actif comp ortant de s sous-menu s. Fig[...]
-
Seite 161
45 Utili sation du menu Sy stème English Français Español La sélec tion de l’opti on Inacti f du syst ème ADAP TiQ est irré versible . La r estauration des aj ustemen ts du sys tème ADAP TiQ nécessi te l’u tilisa tion du disq ue d’inst allation 2 et du casque ADAP TiQ fou rni avec le système . Pour plus d ’informat ions sur ce pr o[...]
-
Seite 162
46 Utilis ation du men u Système Fran çais Espa ñol English Option s vidé o Appuye z sur la touch e Syste m de la télécomman de LIFESTYLE ® . Déplacez l e curseur vers la dr oite pou r af ficher un a perçu des fonctio ns vidéo. Appuye z sur la flèc he dirig ée vers l e bas pour acc éder à un éc ran actif comp ortant de s sous-menu s.[...]
-
Seite 163
47 Utili sation du menu Sy stème English Français Español Option s du media cent er Appuye z sur la touch e Syste m de la télécomman de LIFESTYLE ® . Déplacez l e curseur vers la dr oite pou r af ficher un a perçu des fonctio ns du medi a center . Appu yez sur la f lèche dirigée vers le b as pour accé der à un écran actif comp ortant d[...]
-
Seite 164
48 Utilis ation du men u Système Fran çais Espa ñol English Option s de la télécomma nde Appuye z sur la touch e Syste m de la télécomman de LIFESTYLE ® . Déplacez l e curseur vers la dr oite pou r affi cher un aper çu des fon ctions de l a télécomman de. Appuyez su r la flèch e dirigé e vers le bas pour ac céder à un écran ac tif [...]
-
Seite 165
49 Utili sation du menu Sy stème English Français Español Options de verrouillage DVD Appuye z sur la touch e Syste m de la télécomman de LIFESTYLE ® . Déplacez l e curseur vers la dr oite pou r affi cher un aper çu des fon ctions de verr ouilla ge DVD. Appuy ez sur la flè che dirigé e vers le bas pour ac céder à un écran ac tif co mpo[...]
-
Seite 166
50 Utilis ation du men u Système Fran çais Espa ñol English Par exemp le, si vous ch oisisse z de régler le contr ôle par ental sur 4, vo us empê chez l’ac cès aux vi déos dont la classi fication est supérie ur e à PG-13 . Ces dernièr es ne pourr ont êtr e visuali sées qu’a près la saisie du mot de passe . Ce mot de p asse pe rmet[...]
-
Seite 167
51 English Français Español Références Mainte nance de la tél écommande La seul e opéra tion de ma intena nce rég ulièr e requis e pour la télécomman de consi ste à change r les pile s lorsq ue cela s’ avèr e nécessair e. Notez cependan t qu’en cas de besoi n, il est pos sible de changer le s commutat eurs sit ués à l’in téri[...]
-
Seite 168
52 Référe nces Fran çais Espa ñol English Sur le medi a center : 1. Souleve z le capot du med ia center et appuye z sur le bouton Al l Of f. 2. Appuye z sur le bou ton Enter et mainten ez-le en foncé. Le code interne ac tuel appa raît su r la fenêt re d ’af ficha ge du media center sous l a forme de quatr e r ectangle s représent ant la p[...]
-
Seite 169
53 Références English Français Español Les produits compatibl es avec le réseau Bose ® Link simplifient vos décisions Si vous so uhaitez pr ofiter du son dans l ’ensemble d e votr e maiso n (et même à l’extér ieur), vous p ouvez u tilis er le rése au Bos e ® Lin k pour connec ter tou tes les pi èces et in stalle r plusi eurs pr odu[...]
-
Seite 170
54 Référe nces Fran çais Espa ñol English Entretien du système LIFESTY LE ® L ’entretie n du s ystè me in clut les tâch es sui vant es : • Nettoya ge des boîtiers du système • Nettoya ge des dis ques compa cts et DVD • Remplaceme n t des pi les de l a télécomman de (pour plus d ’information s, r eportez- vous à l a notice d?[...]
-
Seite 171
55 Références English Français Español Dépannage Problème Mesure corrective Le système ne fonc ti onne pas du to ut. • Assur ez-vou s que le c onnecteu r d’a limentation e st co rrectement insé ré dan s le medi a center , que le c âble d’al imentation est cor recteme nt inséré d ans l e module A coustim ass ® et que le b loc e t [...]
-
Seite 172
56 Référe nces Fran çais Espa ñol English La télécommande fonction ne de manièr e irrégul ièr e, voir e pas du tout. • Vérifie z les piles et leur polari té (+ et –). • Assurez -vous que l e câb le d’ali mentation entr e le medi a cen ter et sa source d’alimen tation est corr ecte ment in séré , déro ulé et le plus é tend[...]
-
Seite 173
57 Références English Français Español Contact du service client Pour obten ir une aide supplémentai r e afin de ré soudre vos pr oblèmes , pren ez contact av ec le ser vice clie nt Bose ® . Rep ortez-vo us à la lis te d’ad resse s et de numér os de tél éphone fournie avec le système. Garan tie lim itée V otre sys tème home cinéma[...]
-
Seite 174
58 Référe nces Fran çais Espa ñol English Info rmations techni ques Puis sance nomina le du med ia cent er États-Unis/Cana da : 120 V , 0,55 A, 50/ 60 Hz, 33 VDC , 1,1 A Inter nation al : 220- 240 V , 0,30 A, 5 0/60 Hz, 33 VDC , 1,1 A Bi-tensio n : 115 /230 V , 0,55 A, 50 /60 Hz, 33 VDC , 1 ,1 A Puissan ce nomin ale du système d’encein tes [...]
-
Seite 175
59 Références English Français Español ACCORD DE LICENCE DE L ’UTILISA TEUR FINAL IMPOR T ANT : À LIRE A TTENTIVEMENT : Cet acc ord de licence est un docu ment contra ctuel ent re vou s, l’util isateu r final (d ésigné sous l ’appel lation « Utilisateur f inal » ou « V ous ») et Bose Corpo ration (dés igné so us l’appe llation [...]
-
Seite 176
60 Fran çais Espa ñol English Stored CDs Log • Registro de CD almacenados • Tableau des CD stoc kés CD# CD# CD n° Albu m T itle Título del álbu m T itre d’al bum Artist /Composer Artist a/Composi tor Artist e/Compo siteur Optiona l Notes Notas opci onales Notes Note: Using a penci l here wi ll make it eas ier to r evise the log as neede[...]
-
Seite 177
61 Stored CDs Log • R egistro de CD almacenados • Tableau des CD stockés English Français Español CD# CD# CD n° Album T itle Títul o del ál bum T itr e d’album Artist/ Composer Artist a/Composit or Artist e/Compos iteur Opti onal No tes Notas opcionales Notes[...]
-
Seite 178
62 Stored CDs Log • Registro de CD almacenados • Tableau des CD sto ckés Fran çais Espa ñol English CD# CD# CD n° Album T itle Títul o del ál bum T itr e d’album Artist/ Composer Artist a/Composit or Artist e/Compos iteur Opti onal No tes Notas opcionales Notes[...]
-
Seite 179
63 Stored CDs Log • R egistro de CD almacenados • Tableau des CD stockés English Français Español CD# CD# CD n° Album T itle Títul o del ál bum T itr e d’album Artist/ Composer Artist a/Composit or Artist e/Compos iteur Opti onal No tes Notas opcionales Notes[...]
-
Seite 180
64 Stored CDs Log • Registro de CD almacenados • Tableau des CD sto ckés Fran çais Espa ñol English CD# CD# CD n° Album T itle Títul o del ál bum T itr e d’album Artist/ Composer Artist a/Composit or Artist e/Compos iteur Opti onal No tes Notas opcionales Notes[...]
-
Seite 181
65 Stored CDs Log • R egistro de CD almacenados • Tableau des CD stockés English Français Español CD# CD# CD n° Album T itle Títul o del ál bum T itr e d’album Artist/ Composer Artist a/Composit or Artist e/Compos iteur Opti onal No tes Notas opcionales Notes[...]
-
Seite 182
66 Stored CDs Log • Registro de CD almacenados • Tableau des CD sto ckés Fran çais Espa ñol English CD# CD# CD n° Album T itle Títul o del ál bum T itr e d’album Artist/ Composer Artist a/Composit or Artist e/Compos iteur Opti onal No tes Notas opcionales Notes[...]
-
Seite 183
67 Stored CDs Log • R egistro de CD almacenados • Tableau des CD stockés English Français Español CD# CD# CD n° Album T itle Títul o del ál bum T itr e d’album Artist/ Composer Artist a/Composit or Artist e/Compos iteur Opti onal No tes Notas opcionales Notes[...]
-
Seite 184
©2004 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 274482 AM Rev .00 CCM-000393[...]