Bowers & Wilkins Signature 7SE Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bowers & Wilkins Signature 7SE an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bowers & Wilkins Signature 7SE, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bowers & Wilkins Signature 7SE die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bowers & Wilkins Signature 7SE. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bowers & Wilkins Signature 7SE sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bowers & Wilkins Signature 7SE
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bowers & Wilkins Signature 7SE
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bowers & Wilkins Signature 7SE
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bowers & Wilkins Signature 7SE zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bowers & Wilkins Signature 7SE und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bowers & Wilkins finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bowers & Wilkins Signature 7SE zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bowers & Wilkins Signature 7SE, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bowers & Wilkins Signature 7SE widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ™ 7S E Owner’ s manual[...]

  • Seite 2

    Figure 1 Figure 2[...]

  • Seite 3

    Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Owner ’ s manual SIGNA TURE™7SE English ...............................1 Français ..............................2 Deutsch ..............................4 Español ..............................6 Português ............................8 Italiano .............................10 Nederlands ............[...]

  • Seite 4

    1 INTRODUCTION Thank you for purchasing B&W Signature™7SE Audiophile Custom W all Mount speakers. Since its foundation in 1966, the continuing philosophy of B&W has been the quest for perfect sound reproduction. Inspired by the company’ s founder , the late John Bowers, this quest has entailed not only high investment in audio technolog[...]

  • Seite 5

    2 Existing Construction (figure 4) Push out the slots in the template provided. Position the template on the wall as required. Mark along the inside edges of the slots and cut out the aperture neatly . T en spring clips are supplied for each wall frame. Position the frame in the wall and screw sufficient of them via the holes in the rear surface of[...]

  • Seite 6

    3 8 x vis mécaniques pour la fixation du baffle sur les cadres muraux Nous vous suggérons de conser ver l’emballage pour un usage ultérieur . V euillez retirer les grilles et les baffles du cadre mural et conser vez-les à l’abri dans leur sac en plastique voire même dans leur carton, loin de la zone de travail pour qu’ils ne courent aucu[...]

  • Seite 7

    4 en poussant 4 des chevilles métalliques en forme de L dans les fentes situées au centre de chaque côté afin de pincer le mur et de maintenir le coffret en place. Appliquez une bande de scellement ou du mastic au dos du cadre mural. V ous réaliserez ainsi un joint de protection contre les risques de vibrations parasites. Vissez, sans excès, [...]

  • Seite 8

    5 V ersuchen Sie niemals, eine gerundete Membran geradezuziehen. Selbst wenn der Überzug äußerlich in Ordnung zu sein scheint, führt dies zu Beschädigungen und schließlich zu Ermüdungsbruch. EINBAU – NEUKONSTRUKTION VS. NACHTRÄGLICHER EINBAU Bevor Sie mit dem Ausschneiden des Loches beginnen, prüfen Sie, ob und wo sich Balken, Leitungen [...]

  • Seite 9

    6 Alle Konstruktionen Richten Sie den Rahmen genau aus und ziehen Sie die Schrauben fest. Eine leichte Biegung des W andrahmens zum Ausgleich von Unebenheiten der W andoberfläche ist erlaubt. Jedoch dür fen die Schrauben auch nicht zu fest angezogen werden, da eine zu starke V er windung des Rahmens das Einsetzen der Schallwand behindert. F ARBLI[...]

  • Seite 10

    7 Le sugerimos que guarde el embalaje para un posible uso futuro del mismo. Separe las rejillas y los bafles de los marcos y , para evitar que se produzcan daños, guárdelos en sus bolsas de plástico (preferiblemente en la caja) y manténgalos alejados del área de trabajo hasta que esté listo para instalarlos. Los finos diafragmas de aleación [...]

  • Seite 11

    8 de premontaje a través del orificio de entrada y tire de ella de manera que las lengüetas se sitúen detrás del panel de la pared. Si las lengüetas de cualquier lado ensucian un taco, córtelas y per fore y fije la caja de premontaje a través de la caja. Coloque 4 de las clavijas metálicas en forma de L en las ranuras situadas en el centro [...]

  • Seite 12

    9 amolgado; mesmo que ele pareça ficar em bom estado o revestimento ficará danificado, levando a distorção e eventual fadiga. COLOCAÇÃO – MONT AGEM POR TRÁS NUMA CONSTRUÇÃO NOV A V erifique que não existe conflito com qualquer outra instalação embutida na parede (tubos de água, ar condicionado, cabos eléctricos, etc.). Em construç?[...]

  • Seite 13

    10 Não pinte o painel. Retire-o antes da repintura. Evite tocar nos altifalantes pois poderá provocar dano. COLOCAÇÃO DO P AINEL E LIGAÇÕES (figura 6 e 7) O painel é fixado à moldura por 4 parafusos aos cantos (figura 6). A junção é selada através de uma junta pré-instalada. Existem dois pares de terminais dourados na parte posterior d[...]

  • Seite 14

    11 sono collocati a troppa distanza potrebbe rendersi evidente un effetto di vuoto al centro. Se troppo vicini l’effetto panoramico si perderebbe, accompagnato da una riduzione di profondità. Per istallazioni home-theater i diffusori non dovrebbero essere più vicini della larghezza dello schermo e la loro altezza dovrebbe essere approssimativam[...]

  • Seite 15

    12 NEDERLANDS INLEIDING V an har te gefeliciteerd met de aanschaf van uw B&W Signature™7SE Audiophile Custom W all Mount luidsprekers! V anaf het allereerste begin in 1966 heeft B&W altijd gezocht naar de ’perfekte geluidsweer- gave’. Deze zoektocht heeft niet alleen geleid tot hoge investeringen in audiotechnologie en -innovaties, ma[...]

  • Seite 16

    13 DEMPEN V AN DE HOLLE RUIMTE Het meegeleverde stuk schuimplastic is bedoeld om de achterkant van de luidsprekereenheden af te dekken. De rest van de holle ruimte kunt u opvullen met dempingsmateriaal zoals glaswol of minerale wol (maar geen dicht schuimplastic of polystyreen). Kontroleer ook of er niets in de luidsprekers kan vallen (dit geldt me[...]

  • Seite 17

    14 ΕΛ ΛΗΝΙΚΑ ΕΙΣΑΓ ΩΓΗ Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε τα εντοιχιζµενα ηχεία Signature™7SE Audiophile Custom της B&W . Aπ την ίδρυση της το 1966, η φιλοσοφία της B&W δεν έπαψε ποτέ να είναι η αναζήτηση της α?[...]

  • Seite 18

    15 Εφαρµογές home theatre (ηχεία surround) Ο ήχος των ηχείων surround πρέπει να είναι είναι σο το δυνατ πιο “διάχυτος”. Αυτ εξασφαλίζει τι η εµπρσθια ηχητική εικνα δεν παραµορφώνεται απ αλλαγές τ[...]

  • Seite 19

    16 Ρυθµιστικά υψηλών συχνοτήτων (HF Controls) Ο διακπτης στην εµπρσθια πλευρά των ηχείων δίνει τη δυναττητα ενίσχυσης (Boost) ή µείωσης (Cut) των υψηλών συχνοτήτων. Χρησιµοποιήστε το διακπτη αυτ?[...]

  • Seite 20

    17 Применение в обычной стереосистеме или в качестве левого и правого фронтальных громкоговорителей домашнего кинотеатра (рисунок 2) Громк оговорители нужно разместить т ак, чтобы ВЧ-динамик?[...]

  • Seite 21

    18 мо жно по дключать двумя парами проводов к о дному или к двум усилителям. Аку стические системы поставляются с высок окачественными перемычками из позо лоченной меди, сое диняющими эти пары[...]

  • Seite 22

    I 8362 Signature™7SE Drive units Frequency response Sensitivity Nominal impedance Crossover frequency Recommended amplifier power Frame size Cut-out size without pre mount frame Cut-out size with pre mount frame Min depth required Finishes Pre-mount frame (optional) 1x 180mm (7in) Kevlar ® mid/bass1x 25mm (1in) metal dome high-frequency 40Hz –[...]