Braun 3570 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 55 Seiten
- 3.97 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Electric Shaver
Braun 7526
35 Seiten 1.9 mb -
Electric Shaver
Braun 5895
12 Seiten 3.21 mb -
Electric Shaver
Braun 7781
106 Seiten 2.36 mb -
Electric Shaver
Braun 5414
76 Seiten 3.13 mb -
Electric Shaver
Braun 3570
55 Seiten 3.97 mb -
Electric Shaver
Braun 380
40 Seiten 2.18 mb -
Electric Shaver
Braun Z50
14 Seiten 3.13 mb -
Electric Shaver
Braun 3615
42 Seiten 2.38 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Braun 3570 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Braun 3570, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Braun 3570 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Braun 3570. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Braun 3570 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Braun 3570
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Braun 3570
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Braun 3570
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Braun 3570 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Braun 3570 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Braun finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Braun 3570 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Braun 3570, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Braun 3570 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
SoftPerfection S ilk é pil Type 5318 (Type 5318 ohne Rasieraufsatz) 30.07.2002 KURTZ DESIGN Body Epilation 3790 3590 3570 Silk ·épil ® Soft Perfection 5318424_S1 Seite 1 Mittwoch, 18. September 2002 8:49 08[...]
-
Seite 2
Braun Infoline Helpline Should you require any further assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on 0800 783 70 10 Helpline 1 800 509 448 Servicio al consumidor para España: 9 01-11 61 84 Chile: 0-800-224018 (toll free) Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23 V ous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun Belgique (02) 711 92 11 [...]
-
Seite 3
6 5 7 1 2a 2 3 3 4 1 2 UK: PI-41-77 BS3 Australia: " SA Ar gentina: " I R T ype PI-41-77 V -3 Silk·épil SoftPerfection 4 5318424_S4 Seite 4 Mittwoch, 18. September 2002 9:00 09[...]
-
Seite 4
90 ° 1 2 90 ° 3 4 5 6 7 0 1 2 1 2 1 2 5 5318424_S5 Seite 5 Mittwoch, 18. September 2002 9:01 09[...]
-
Seite 5
6 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, func- tionality and design. We hope you thoroughly enjoy using the Braun Silk·épil Soft Perfection. In the following we would like to familiarise you with the appliance and provide some useful information about epilation. Please read the use instruc- tions carefully a[...]
-
Seite 6
7 In general, the skin reaction and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil. In some cases inflammation of the skin could occur when bacteria penetrate the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thorough cleaning of the epilation head before each use will minimise the risk of infection[...]
-
Seite 7
8 2 Rub your skin to lift short hairs. For optimum performance hold the ap- pliance at a right angle (90°) against your skin. Guide it in a slow, con- tinuous movement without pressure against the hair growth, in the direc- tion of the switch. The SoftLift™ tips will make sure that even flat lying hair is lifted and removed thoroughly at the roo[...]
-
Seite 8
9 Français Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier votre nouveau Silk·épil. A travers ce mode d’emploi, nous voulons vous familiariser avec cet appareil et vous fournir des informations utiles sur l’épilation[...]
-
Seite 9
10 épilez pour les premières fois ou si vous avez la peau sensible. Si, après 36 heures, la peau est toujours irritée, nous vous conseillons de con- tacter votre médecin. En général, les réactions de la peau et les sensations de douleur s’atténuent considérablement au fur et à mesure des épilations avec Silk·épil. Certains cas d’i[...]
-
Seite 10
11 • Pour l’épilation des aisselles et du maillot, nous vous recommandons d’utiliser la tête d’épilation des aisselles B . • Pour changer de tête d’épilation, appuyez sur les boutons de libération 3 à gauche et à droite et tirez la tête d’épilation. • Branchez le connecteur 6 dans la prise de l’appareil 5 et branchez la [...]
-
Seite 11
12 douceur 4 directions 1 et brossez les rouleaux. 6 Pour nettoyer les pincettes, utilisez la brossette de nettoyage trempée dans de l’alcool. Retournez l’appareil et nettoyez les pincettes avec la brossette en tournant le cylindre à la main. 7 Enlevez la tête d’épilation en appu- yant sur les boutons de libération 3 à gauche et à droi[...]
-
Seite 12
13 Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva Silk·épil. A continuación, queremos que se familiarice con el aparato así como, darle información útil acerca de de- pilación. Por favor, antes de usar el aparato lea atentamente las inst[...]
-
Seite 13
14 Si al cabo de 36 horas, su piel sigue mostrando irritaciones, le recomen- damos que consulte a su médico. Generalmente, las reacciones de la piel y la sensación de tirantez típica de la depilación de raíz tienden a disminuir considerablemente con el uso con- tinuado de Silk·épil. En algunos casos, la irritación de la piel puede ocurrir p[...]
-
Seite 14
15 asegúrese de que el sistema reductor del dolor en 4 direcciones 1 esté colocado correctamente. • Para la depilación de las axilas y la línea del bikini, se recomienda el uso del cabezal de depilación de raíz específico para las axilas y la línea del bikini B . • Para cambiar el cabezal de depila- ción, presione los botones de extrac[...]
-
Seite 15
16 el uso de productos irritantes, como los desodorantes con alcohol. Limpieza de los cabezales de depilación 5 Después de cada uso, desconecte el aparato y limpie el cabezal utilizado. Cuando limpie el cabezal de depila- ción de raíz 2 , primero quite el siste- ma reductor del dolor en 4 direccio- nes 1 y luego cepille ligeramente los rodillos[...]
-
Seite 16
17 Os nossos produtos foram des envol- vidos para alcançar os mais altos stan- dards de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que a sua nova Silk·épil seja do seu total agrado. Seguidamente, e para que se familiarize com o aparelho, fornecemos-lhe algu- ma informação útil acerca da depilação. Por favor, antes de utilizar o aparelho [...]
-
Seite 17
18 Se, cerca de 36 horas depois, a sua pele ainda permanecer irritada, recomen- damos que consulte o seu médico. Geralmente, as reacções da pele e a sensação de ardor tendem a diminuir com a utilização contínua da Silk·épil. Em alguns casos, a irritação e inflama- ção da pele pode ocorrer quando em contacto com microbactérias (ex. ao[...]
-
Seite 18
19 Coloque a cabeça e certifique-se que o Acessório Suavizante de dôr com movimento em 4 direcções 1 está correctamente colocado. • Para se depilar nas áreas sensíveis, recomendamos que utiliza a cabeça de depilação de raíz para zonas sensíveis B . • Para substituir as cabeças de depilação de raíz, pressionando os botões later[...]
-
Seite 19
20 Limpeza das cabeças de depilação de raíz 5 Depois da depilação, desligue a depiladora e limpe a cabeça de depilação: Quando limpar a cabeça de depila- ção de raíz tradicional 2 , retire pri- meiro o Acessório Suavizante de dôr com movimento em 4 direcções 1 e escove os rolos. 6 Para limpar as pinças, deverá utilizar a escova d[...]
-
Seite 20
21 Italiano Nello studio dei nostri prodotti perse- guiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il vostro nuovo Silk·épil soddisfi pienamente le vostre esigenze. Di seguito troverete alcune informazioni utili che vi consentiranno di utilizzare l’apparecchio in modo appropriato. Prima dell’utilizzo leggete a[...]
-
Seite 21
22 vostro medico. In generale, la sensa- zione di fastidio e l’irritazione della pelle tendono a diminuire considerevolmente negli utilizzi successivi. In alcuni casi le piccole lesioni causate dall’epilazione possono provocare infiammazioni a causa della penetra- zione di batteri nella pelle (ad es. quan- do si fa scorrere l’apparecchio sull[...]
-
Seite 22
23 • Inserite lo spinotto del trasformatore 6 nell’apposita sede 5 e collegate il trasformatore 7 ad una presa di corrente. 1 Per accendere l’apparecchio, portate l’interruttore 4 sulla posizione «2» («2» = epilazione normale «1» = epilazione ultra delicata). 2 Strofinate la pelle per sollevare anche i peli più corti. Per un utilizzo[...]
-
Seite 23
24 Pulite la sede della testina con la spazzolina in dotazione. Inserite nuovamente la testina e il massag- giatore anti-dolore. Salvo cambiamenti. Questo prodotto è conforme alla normativa EMC come stabilito dalla direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione (73/23 CEE). 5318424_S6-60 Seite 24 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 24
25 ∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÁÈ· ÙËÓ ˘„ËÏ‹ ÔÈfiÙËÙ· ηٷÛ΢‹˜ ÙÔ˘˜, ÙËÓ ¿„ÔÁË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘˜ Î·È ÙÔÓ Û‡Á- ¯ÚÔÓÔ Û¯Â‰È·ÛÌfi ÙÔ˘˜. ¶ÈÛÙ‡ԢÌ fiÙÈ ı· Ì›ÓÂÙ ·fiÏ˘Ù· ÈηÓÔÔÈË̤ÓÔ[...]
-
Seite 25
26 Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ‰ÈÂÍ·¯ı› ·fi ‰ÂÚÌ·ÙÔÏfi- ÁÔ˘˜ ·¤‰ÂÈÍ·Ó fiÙÈ ÌÔÚ› ›Û˘ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË Ù˘ Ì·Û¯¿Ï˘ Î·È Ù˘ ÂÚÈÔ¯‹˜ ÌÈΛÓÈ. ŸÏ˜ ÔÈ Ì¤ıÔ‰ÔÈ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ Ô[...]
-
Seite 26
27 2 ∫Âõ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ Ì ÂÚÈÛÙÚÂõfiÌÂÓÔ˘˜ ‰›ÛÎÔ˘˜ B ∫Âõ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ ÁÈ· ÙËÓ Ì·Û¯¿ÏË 3 ∫Ô˘ÌÈ¿ ·ÂÏ¢ı¤ÚˆÛ˘ Ù˘ ÎÂõ·Ï‹˜ 4 ¢È·ÎfiÙ˘ 5 ÀÔ‰Ô¯‹ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ηψ‰›Ô˘ 6 µ‡ÛÌ· ηψ‰?[...]
-
Seite 27
28 ηٷÛ΢·ÛÙ‹ Ë ÛÙÂÓ‹ ÎÂõ·Ï‹. ÿÚË ÛÙÔÓ ÂȉÈÎfi ۯ‰ȷÛÌfi Ù˘ ÚÔÛ·ÚÌfi˙ÂÙ·È ÛÙȘ η̇Ϙ ·˘ÙÒÓ ÙˆÓ ÂÚÈÔ¯ÒÓ Î·È ·Ú¤¯ÂÈ Ì›· ··Ï‹ Î·È Û¯ÔÏ·ÛÙÈ΋ ·ÔÙÚ›¯ˆÛË. ¶·Ú·Î·ÏÒ, Ï¿ßÂÙ ˘fi?[...]
-
Seite 28
29 Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun Silk·épil SoftPerfection’dan memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Aµaπ∂da sizi cihaz∂n∂zla tan∂µt∂rmak ve epilasyon hakk∂nda baz∂ yararl∂ bilgiler vermek istiyoruz. Lütfen, cihaz∂ kul- lanmaya baµlamada[...]
-
Seite 29
30 varsa bu rahats∂zl∂k bir süre daha devam edebilir. Eπer 36 saat sonra cildinizde hala tahriµ varsa, doktorunuza dan∂µman∂z∂ tavsiye ederiz. Genel olarak, cilt reaksiyonlar∂ ve ac∂ hissi Silk·épil’in düzenli kullan∂m∂ndan sonra azalma gösterir Baz∂ durumlarda bakterilerin cilt üzerinde yay∂lmas∂ sonucunda (cihaz[...]
-
Seite 30
31 • Koltukalt∂ ve bikini hatt∂ epilasyonu için koltukalt∂ epilasyon baµl∂π∂n∂ B kullanman∂z∂ tavsiye ederiz. • Epilatör baµl∂klar∂n∂ deπiµtirmek için saπda ve solda bulunan ç∂kartma düπmelerine 3 bas∂n∂z ve baµl∂π∂ çekerek ç∂kart∂n∂z. • Elektrik baπlant∂ kablosunu 6 baπlant∂ fiµine[...]
-
Seite 31
32 F∂rça ile cihaz∂n gövdesinin üst k∂sm∂n∂ temizleyiniz. Daha sonra epilasyon baµl∂π∂n∂ ve 4 farkl∂ yönde hareket eden ac∂ azalt∂c∂y∂ yerine tak∂n∂z. Bildirim yap∂lmadan deπiµiklik yap∂labilir. 5318424_S6-60 Seite 32 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 32
33 Produsele noastre sunt proiectate så satisfacå cele mai înalte standarde de calitate, funcøionalitate µi design. Speråm cå vå bucuraøi pe deplin de utilizarea epilatorului Braun Silk·épil SoftPerfection. În cele ce urmeazå mai jos, dorim så vå familiarizåm cu acest aparat si så vå oferim câteva informaøii utile despre epilare[...]
-
Seite 33
34 pårteazå pårul de la rådåcinå pentru prima datå sau dacå aveøi o piele sensibilå. Dacå, dupå 36 ore, pielea prezintå încå iritaøii , vå recomandåm så contactaøi doctorul dumneavoastrå. În general, reacøia pielii µi senzaøia de durere tind så se diminueze considerabil odatå cu utilizarea repetatå a epilatorului Silk·?[...]
-
Seite 34
35 asiguraøi-vå cå dispozitivul de atenuare a durerii, cu deplasare in 4 direcøii este la locul lui; • Pentru epilarea axilarå µi inghinalå, vå recomandåm så utilizaøi capul de epilare B ; • Pentru a schimba capetele de epilare, apasaøi butonul de eliberare 3 la stânga µi la dreapta µi scoateøi capul de epilare; • Introduceøi[...]
-
Seite 35
36 aparatul µi curåøaøi capul de epilare utilizat: Când curåøaøi capul de epilare 2 , scoateøi mai întâi dispozitivul de atenuare a durerii, cu 4 direcøii de deplasare 1 µi periaøi rolele. 6. Pentru a curåøa penseta, utilizaøi peria de curåøire înmuiatå în alcool. Rotiøi aparatul µi curåøaøi dinøii cu peria, în timp ce [...]
-
Seite 36
37 ‹ 5318424_S6-60 Seite 37 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 37
38 5318424_S6-60 Seite 38 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 38
39 5318424_S6-60 Seite 39 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 39
40 ‹ 5318424_S6-60 Seite 40 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 40
41 5318424_S6-60 Seite 41 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 41
42 5318424_S6-60 Seite 42 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 42
43 5318424_S6-60 Seite 43 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 43
44 5318424_S6-60 Seite 44 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 44
45 ‹ 5318424_S6-60 Seite 45 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 45
46 5318424_S6-60 Seite 46 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 46
47 5318424_S6-60 Seite 47 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 47
48 5318424_S6-60 Seite 48 Donnerstag, 19. September 2002 2:59 14[...]
-
Seite 48
49 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every co[...]
-
Seite 49
50 tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustitu- yendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. En el supuesto de que la reparación no fuera satisfactoria, el usuario tiene derecho a solicitar la sustitución del producto por otro igual, o a la devolu- ción del precio pagado. La garantía no ampa[...]
-
Seite 50
51 distribuído por Braun ou por um distri- buidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo. Só para Portugal Serviço e reparação - Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, ligue para: 217 243 130 Apoio ao consumidor - No caso de surgir [...]
-
Seite 51
52 Romania Garantie Produsul este garantat doi ani de la data cumpararii acestuia. In perioada de garantie, clientul este scutit de orice taxa pentru eventualele defecte ale aparatului, rezultate in urma unori greseli de fabricatie sau din cauza proastei calitati a materialului din care sunt facute. Aparatul se va repara sau se va inlocui in functi[...]
-
Seite 52
53 Garantiebüros und Kundendienstzentralen Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après- vente Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio Entidade de garantia e centros de serviço Uffici e sede centrale del servizio clienti Εγγηση και Εργαστριο επισκευν Garanti bü[...]
-
Seite 53
54 Danmark Gillette Group Danmark A /S, T eglholm Allé 15, 2450 Kobenhavn SV , “ 70 15 00 13 Djibouti (Republique de) Ets. Nouraddine, Magasin de la Seine, 12 Place du 27 Juin, B.P . 2500, Djibouti, “ 35 19 91 Egypt United Sons International T rading, 25 Makram Ebied Street, P .O. Box 7607, Cairo, “ 02-2740652 España Braun Espanola S.A., Br[...]
-
Seite 54
55 Malta Kind’ s, 287, Republic Street, V alletta VL T04, “ 24 71 18 Maroc Indimar S.A., 86, rue de Chaouia (ex. rue Colbert), Casablanca, 20 000, “ 2 26 86 31 Martinique Decius Absalon, 23 Rue du Vieux-Chemin, 97201 Fort-de-France, “ 73 43 15 Mauritius J. Kalachand & Co. Ltd., Bld DBM Industrial Estate, Stage 11, Plaine Lauzun, “ 2 1[...]
-
Seite 55
56 South Africa (Republic of) Fixnet After Sales Service, 17B Allandale Park, P .O. Box 5716, Cnr Le Roux and Morkels Close, Johannesburg 1685, Midrand, Gauteng, “ 11 315 9260/1 St. Maarten Ashoka, P . O. Box 79, Philipsburg, Netherlands Antilles, “ 52 29 31 St. Thomas Boolchand’ s Ltd., 31 Main Street, P . O. Box 5667, 00803 St. Thomas, US V[...]