Briggs & Stratton 020219 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 020219 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Briggs & Stratton 020219, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Briggs & Stratton 020219 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 020219. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Briggs & Stratton 020219 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Briggs & Stratton 020219
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Briggs & Stratton 020219
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Briggs & Stratton 020219
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Briggs & Stratton 020219 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Briggs & Stratton 020219 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Briggs & Stratton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Briggs & Stratton 020219 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Briggs & Stratton 020219, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Briggs & Stratton 020219 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner’s Manual Manuel de l'Utilisat eur Manual No . 194890GS Revision 1 (02/01/2005) 020219 (2450 PSI) BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U .S.A. Questions? Help is just a moment a wa y! V ous a vez des questions? V ous n'a v ez pas besoin d'aller loin pour trouv er de l'aide! Call: Pres[...]

  • Seite 2

    2450 PSI Pressur e W asher 2 T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Pr essur e W asher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 3

    2450 PSI Pressur e W asher 3 • K eep water spray a wa y fr om electric wiring or fatal electric shock ma y r esult. Spra y contact with electrical wiring can r esult in electrocution. W ARNING • Operate pressur e washer ONL Y outdoors. • K eep exhaust gas from entering a confined area thr ough windows, doors, ventilation intak es or other ope[...]

  • Seite 4

    2450 PSI Pressur e W asher 4 • DO NO T tamper with governed speed. • DO NO T operate pr essur e washer abov e rated pressur e. Excessivel y high or low operating speeds incr ease risk of injur y and damage to pressur e washer . CA UTION WHEN ADJUSTING OR MAKING REP AIRS T O Y OUR PRESSURE W ASHER • Disconnect spark plug wire fr om spark plug [...]

  • Seite 5

    2450 PSI Pressur e W asher 5 KNO W Y OUR PRESSURE W ASHER Read this o wner’ s manual and safety rules befor e operating y our pressur e washer . Compare the illustrations with y our pr essure washer to familiarize y ourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sa v e this manual for futur e r efer ence. Adjustable Nozzle — A[...]

  • Seite 6

    2450 PSI Pressur e W asher 6 ASSEMBL Y IMPOR T ANT : Read entire o wner’ s manual befor e y ou attempt to assemble or operate your ne w pr essure washer . Remo ve Pr essur e W asher Fr om Car ton 1. Remov e parts bag packed with pr essure washer . 2. Slice two corners at end of carton from top to bottom so panel can be folded down flat, then r em[...]

  • Seite 7

    2450 PSI Pressur e W asher 7 Add Engine Oil and Fuel • Place pressur e washer on a le vel surface. • Refer to engine owner’ s manual and follow oil and fuel recommendations and instructions. NO TE: Check oil often during engine break–in. Refer to engine owner’ s manual for recommendations. Connect Hose and W ater Supply to Pump IMPOR T AN[...]

  • Seite 8

    2450 PSI Pressur e W asher 8 HO W T O USE Y OUR PRESSURE W ASHER If you ha ve any pr oblems operating y our pr essure washer , please call the pressur e washer helpline at 1-800-743-4115 . Pr essur e W asher Location Pressur e W asher Clearance The pressur e washer must be at least 5 ft. (152 cm) fr om structures ha ving combustible walls and/or ot[...]

  • Seite 9

    2450 PSI Pressur e W asher 9 9. Start engine according to instructions given in engine owner’ s manual. Also see operating instructions tag located on the pressur e washer . NO TE: Alwa ys k eep the thr ottle lev er in the “ F ast ” position when operating the pressur e washer . Ho w to Stop Pr essur e W asher 1. Let engine idle for tw o minu[...]

  • Seite 10

    2450 PSI Pressur e W asher 10 2. P oint nozzle down towar ds a firm surface and press trigger to test pattern (Figure 11). 3. T wisting nozzle adjusts spra y pattern fr om a nar ro w pattern to a fan pattern (Figure 12). 4. For most effectiv e cleaning, k eep spra y nozzle from 8 to 24 inches a wa y fr om cleaning surface. 5. If you get spra y nozz[...]

  • Seite 11

    2450 PSI Pressur e W asher 11 Pr essur e W asher Rinsing F or Rinsing: 1. Slide nozzle backward to high pr essur e, squeeze trigger and wait for detergent to clear . NO TE: Y ou can also stop detergent from flowing b y simply remo ving chemical injection hose fr om bottle. 2. K eep spray gun a saf e distance fr om the area y ou plan to spra y . 3. [...]

  • Seite 12

    2450 PSI Pressur e W asher 12 SPECIFICA TIONS Outlet Pressur e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2450 psi Flo w Rate . . . . . . . . . . . . . . 2.0 gallons per minute (gpm) Detergent Use detergent appr o ved f or pressur e washers W ater Supply . . . . . . . . . . . . . . . . Not to Exceed 100°F T emperatur e Automatic Cool . . . [...]

  • Seite 13

    2450 PSI Pressur e W asher 13 1. Detach spra y gun and nozzle extension fr om high pressur e hose. Detach nozzle extension from spra y gun and remo ve o-ring and scr een fr om nozzle extension. Flush screen, spra y gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. 2. If screen is damaged, the maintenance kit contains a replacement in-line[...]

  • Seite 14

    2450 PSI Pressur e W asher 14 Pump Maintenance Changing Pump Oil Change oil ev ery 50 hours or once yearly , whichever occurs first. NO TE: Purchase a pr emeasured bottle of pump oil, item number 190586GS, by contacting near est authorized ser vice center . Change pump oil as follo ws: 1. Drain engine oil and fuel from pr essur e washer . 2. Use 8m[...]

  • Seite 15

    PREP ARING THE UNIT FOR ST ORA GE W ater should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump par ts and “freeze” pump action. If y ou do not plan to use the pressur e washer for mor e than 30 da ys, follow this procedur e: 1. Flush chemical injection hose by placing filter into a pail of clean water[...]

  • Seite 16

    2450 PSI Pressur e W asher 16 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Pump has follo wing pr oblems: failure to pr oduce pr essur e, erratic pressur e, chattering, loss of pressur e, lo w water volume. 1. Nozzle in low pr essure mode. 2. W ater inlet is blocked. 3. Inadequate water supply . 4. Inlet hose is kink ed or leaking. 5. Clogged inlet[...]

  • Seite 17

    BRIGGS & STRA TT ON POWER PR ODUCTS GROUP , LL C EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will rep air or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransport ation charges on parts submitted for rep air or replacement und[...]

  • Seite 18

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 18 T ABLE DES MA TIÈRES Règles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20 Connaissez V otre Pulvérisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 Opération[...]

  • Seite 19

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 19 LORSQUE V OUS AJOUTEZ DU CARBURANT • Éteignez le pulvérisateur et laissez-le refr oidir au moins 2 minutes a vant de retir er le capuchon du réservoir de carburant. • Remplissez toujours le réservoir à essence à l'extérieur . • NE remplissez P AS trop le réservoir . Laissez espace pour l&apo[...]

  • Seite 20

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 20 • NE trafiquez P AS vitesse régulée . • NE faites P AS fonctionner le pulvérisateur à une pression supérieur e à la pression nominale. En faisant fonctionner le moteur à des vitesses excessiv es, vous augmentez les risques de blessur es. A TTENTION • NE pointez P AS le pistolet pulvérisateur sur [...]

  • Seite 21

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 21 Étiquette de données (près de l'arrièr e de la plaque de fond) - Pr ocure le n uméro de modèle et de série du netto y eur à haute pression. V euillez av oir ces renseignements disponibles lors d'appel de service . Démarr eur à recul - Utilisé pour démarr er le moteur manuellement. Embout [...]

  • Seite 22

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 22 ASSEMBLA GE IMPOR T ANT: Lisez entièrement le man uel d'utilisation a vant d'essa y er d'assembler ou de faire fonctionner v otr e nouveau pulvérisateur . Déballer le Pulvérisateur du Carton • Enlevez la sac de pièces, accessoires et insertions qui accompagne le pulvérisateur . • Déco[...]

  • Seite 23

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 23 Ajouter de l'huile à moteur et du combustible • Mettre le pulvérisateur sur une surface à niveau. • Repor tez-vous au manuel d'utilisation du moteur et suiv ez les directiv es et les r ecommandations relativ es à l'huile et au combustible. REMARQUE: Vérifiez souvent l'huile lors du[...]

  • Seite 24

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 24 COMMENT UTILISER V O TRE PUL VÉRISA TEUR Si vous a v ez des pr oblèmes à faire f onctionner votr e pulvérisateur , n'hésitez pas à appeler le service d'assistance au 1-800-743-4115 . Emplacement de la Netto y eur à Pression Dégag ement de la Netto y eur à Pression L'enceinte de la netto[...]

  • Seite 25

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 25 9. Pour démar rer le moteur , suivez les instructions qui figurent dans le manuel d'utilisation. Consultez aussi l'étiquette d'instructions d'utilisation située sous le nettoy eur à haute pression. REMARQUE: T oujours garder l'étrangler le levier dans le “ Rapide ” la position[...]

  • Seite 26

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 26 2. Dirigez le gicleur vers le bas sur une surface dur e et appuy ez sur la gâchette pour essa y er (Figure 27). 3. En tournant le gicleur , vous régler ez la forme du jet, étroite ou en éventail (Figur e 28). 4. Pour netto y er de façon plus efficace, tenez le gicleur à une distance de 8 à 24 pouces de [...]

  • Seite 27

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 27 Rincer le Pulvérisateur P our rincer : 1. Faites glisser le gicleur vers l'ar rière sur haute pr ession et appuy ez sur la gâchette. Il faudra quelques secondes pour que le détergent se vide. REMARQUE: V ous pouvez également empêcher le détergent de couler en enlevant simplement le tube siphon de l[...]

  • Seite 28

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 28 CARA CTÉRISTIQUES Pression nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,450 psi Débit d'écoulement . . . . . . . . . . . 2.0 gallons par minute (gpm) Détergent . . . . . . . . . Utilisez un détergent homologué pour les pulvérisateurs T empérature . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 29

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 29 1. Détachez le pistolet pulvérisateur et la rallonge de gicleur du tuyau à haute pression. Détachez la rallonge de gicleur du pistolet pulvérisateur et enlev ez le joint torique et la grille de la rallonge de gicleur . Rincez la grille, le pistolet pulvérisateur et la rallonge de gicleur réglable a vec [...]

  • Seite 30

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 30 3. Incliner le nettoy eur haute pr ession sur le côté pour vidanger l'huile complètement de la pompe dans un récipient homologué pour cet usage. 4. Renv erser le nettoy eur haute pr ession dans la direction opposée et remplir la pompe a v ec l'huile r ecommandée par le même orifice (un petit [...]

  • Seite 31

    Pulvérisateur á Pression 2450 PSI 31 DÉP ANNA GE Prob lème Cause Corr ection La pompe a les prob lèmes suivants: pas de pression, pression irrégulièr e, pressur e, claquement, per te de pression, faible débit d'eau. 1. Buse sur basse pression. 2. Entrée d'eau bloquée. 3. Pas assez d'eau qui arriv e. 4. T uyau d'entrée[...]

  • Seite 32

    GARANTIE DU PROPRIÉT AIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & S tratton Power Products Group, LLC rép arera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente g[...]