Brixton BQ-2811 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 48 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Brixton BQ-2811 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Brixton BQ-2811, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Brixton BQ-2811 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Brixton BQ-2811. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Brixton BQ-2811 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Brixton BQ-2811
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Brixton BQ-2811
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Brixton BQ-2811
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Brixton BQ-2811 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Brixton BQ-2811 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Brixton finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Brixton BQ-2811 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Brixton BQ-2811, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Brixton BQ-2811 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
BQ -2811 eN Nl FR De eS PT Pl IT CS SV SK Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Návod na použití Bruksanvisning Návod na použitie[...]
-
Seite 2
2[...]
-
Seite 3
3 EN Barbecue- grill IMPORT ANT SAFEGU ARDS • Readallinstructionsbeforeuse. • Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs. • Toprotectagainstelectricshock,donotimmersecord,plugor applianceinwateroranyotherliquid. • Unplugfromoutletwhen[...]
-
Seite 4
1 4 2 3 4 P ARTS DESCRIPTION 1. Handles 2. Grill 3. Heatingelement 4. Thermostat OPERA TION AND M AINTENANCE • Removeallpackagingofthedevice. • Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltage ofyourhome.Ratedvoltage:230V~,50Hz. • Place?[...]
-
Seite 5
5 EN Attention! Theunitisveryhot,donottouch.Movetheappliancewiththe handles(No1).Alwaysusetoolsforturningthefoodonthegrill,tolayout andtotakeoff. CLEANING • Removetheplugfromthesocketandallowallpartstocooldown.[...]
-
Seite 6
6 GUIDELINES FOR PR OTECTION OF THE ENVIRONMENT Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage attheendofitsusefullife,butmustbedisposedofata centralpointforrecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances. Thissymbolonappliance,?[...]
-
Seite 7
7 NL Barbecue elektrisch BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Leesalleinstructiesvoorgebruik. • Raakgeenheteoppervlakkenaan.Gebruikhandvattenofknoppen. • Omutebeschermentegeneenelektrischeschok;snoer,stekkerofhet apparaatnietonderdompeleninwatero[...]
-
Seite 8
1 4 2 3 8 Gebruiksaanwijzing • Hetnetsnoerdientregelmatigtewordengecontroleerdoptekenen vanschade.Indienhetsnoerbeschadigdis,dienthetapparaatniet meertewordengebruikt. • Eenbeschadigdesnoerofstekkerdienttewordenvervangendoor eengekwalific[...]
-
Seite 9
9 NL EERSTE GEBRUIK • Monteerdehandvatten(nr.1)metdebijgeleverdeschroevenaande bakvandebarbecue. • Monteervervolgenshetverwarmingselement(nr.3),letdaarbijgoed opdatde4hakenvanhetverwarmingselementinde4uitsparingen vandebarbecue?[...]
-
Seite 10
10 Gebruiksaanwijzing • Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,is aanditapparaatgeenanderonderhoudnoodzakelijk. • Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitend dooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren. • Ditapparaati[...]
-
Seite 11
11 FR Barbecue électrique INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES • Liseztouteslesinstructionsavantutilisation. • Netouchezpaslessurfacesbrûlantes.Utilisezlespoignéesoules boutons. • Pournepasrisquerunchocélectrique,n’immergezpaslecordon,la f[...]
-
Seite 12
1 4 2 3 12 • L’utilisationd’unerallongeoud’undispositifsemblableestinterdite. • L’appareildoitêtrebranchéàuneprisedesecteurcomportantune miseàlaterre. • AVERTISSEMENT:Lecharbonetautresfuelscombustiblessemblables nedoivent[...]
-
Seite 13
13 FR PREMIÈRE UTILISA TION • Fixezlespoignées(n°1)aveclesvissurlecorpsdubarbecue. • Puisinstallezlarésistanceenserpentin(n°3),enveillantàcequeles quatrecrochetsdelarésistanceenserpentindansles4retraitsdubac dubarbecue?[...]
-
Seite 14
14 • Lebondegarantieestfourniparlapreuved'achat.Sanslapreuve d’achat,aucunremplacementetaucuneréparationneseronteffectués gratuitement. • Sivoussouhaitezfaireuneréclamationsousgarantie,veuillez retourneràvotredistributeurtou[...]
-
Seite 15
15 DE Elektrischer Barbecue WICHTIGE SICHERHEITSV ORKEHRUNGEN • LesenSiesichbittealleAnweisungenvorderInbetriebnahmedurch. • BerührenSiekeineheißenOberflächen.BenutzenSieGriffeoder Knöpfe. • ZumSchutzvorelektrischemSchlagtauchenSiewederKabel,Steck[...]
-
Seite 16
1 4 2 3 16 • DieHöchstmengeanWassermussindasGeräteingefülltwerden. • DiesesGerätkannvonKindernab8JahrenundPersonenmit eingeschränktenkörperlichen,sensorischenoder geistigenFähigkeiten oderMangelanErfahrungundWissenbenutztwerden,wen[...]
-
Seite 17
17 DE ERSTINBETRIEBNAHME • DieGriffe(Nr.1)mitdenSchraubenamGehäusedesGrillsbefestigen. • Daraufachten,dassdievierHakendesHeizelementsindie AussparungenderGrillwannegestecktwerden. • DenRost(Nr.2)aufdenGrilllegen. • DasGerät[...]
-
Seite 18
18 • DerGarantienachweiswirddurchdenKaufbelegzurVerfügung gestellt.OhneKaufbelegwirdkeinekostenloseReparaturoderein Austauschdurchgeführt. • FallsSieeinen Garantieanspruchgeltendmachenmöchten,bringen Sie bittedasgesamteGerätinderOriginal[...]
-
Seite 19
19 ES Barbacoa Eléctrica PRECA UCIONES IMPORT ANTES • Lealasinstruccionesantesdeluso. • Notoquelassuperficiescalientes.Utilicelasasasolosmandos. • Comomedidade proteccióncontralasdescargaseléctricas, nosumerja elcable,elenchufeoelaparat[...]
-
Seite 20
1 4 2 3 20 • Elaparatodebeconectarseaunatomadecorrienteconcontactode tierra. • ATENCIÓN:nousecarbónnicombustiblessimilaresconesteaparato. • Cantidadmáximadeaguaquepuedeverterseenelaparato. • Esteaparatopuedeserusadoporn[...]
-
Seite 21
21 ES PRIMER USO • Acoplelasasas(nº1)usandolostornillosalchasisdelabarbacoa. • Einstaleelelementocalentador(nº3),concuidadodequeloscuatro ganchosdelelementocalentadoresténcolocadosenlas4hendiduras delrecipientedelabarbac[...]
-
Seite 22
22 • Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuita automáticadelamáquinaentera.Entalescasospóngaseencontacto connuestralíneadeatención.Laroturadecristalesopiezasdeplástico siempretendrácargo. • Losdefectosdeco[...]
-
Seite 23
23 PT Barbecue Eléctrico INSTRUÇ ÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES • Leiatodasasinstruçõesantesdeutilizaroaparelho. • Nãotoqueemsuperfíciesquentes.Utilizeaspegasouosbotões. • Paraseprotegerdechoqueeléctrico,nãomergulheocabo,afichaou[...]
-
Seite 24
1 4 2 3 24 • Umcaboouumafichadanificadodeveserreparadoporumtécnico autorizadoparaevitaralgumacidente.Nãorepareoaparelhovocê mesmo. • Nãoépermitidoutilizarumcabodeextensãooualgosemelhante. • Develigaroaparelhoauma[...]
-
Seite 25
25 PT PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O • Encaixeaspegas(Nº1)apertando-ascomosparafusosaocorpodo grelhador. • Edepoisinstaleoelementodeaquecimento(Nº3),tendoematenção quecolocaosquatroganchosdoelementodeaquecimentonas quatrocavidadesdac[...]
-
Seite 26
26 • Aolongodaduraçãodagarantiaqualquerfalhadoaparelhooudos seusacessóriosdesdedefeitosdematerialoufabricoseráreparada semqualquerencargopeloserviçodereparaçãoou,ànossacusta, pelasuasubstituição.Agarantianãoconfere[...]
-
Seite 27
27 PL Grill elektryczny W A ŻNE UW A GI DOTY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A • Przedprzystąpieniemdoużytkowaniaprzeczytaćcałąinstrukcję. • Niedotykaćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówirączek. • Zabezpieczaćsięprzedporażeniemelektrycznym. • Wyjąćkabelzgniazd[...]
-
Seite 28
1 4 2 3 28 ajeśliprzewódjestuszkodzony,urządzenianiewolnoużywać. • Uszkodzonyprzewódzasilającylubwtyczkęmożewymienićwyłącznie pracownikautoryzowanegopunktuserwisowego.Niepodejmować próbsamodzielnejnaprawyurządzenia. • Niedozwolonejeststosowa[...]
-
Seite 29
29 PL PIERWSZE UŻY CIE • Przymocujuchwyty(nr1)dokorpusugrillazapomocąśrub. • Anastępniezamocujelementgrzejny(nr3)tak,abyczteryhakielementu grzejnegozostałyumieszczonew4wgłębieniachkorpusugrilla. • Umieśćgrill(nr2)nakorpusieg[...]
-
Seite 30
30 • Uprawnieniedogwarancjizapewniadowódzakupu.Bezdowodu zakupuniemamożliwościbezpłatnejwymianyczynaprawy. • Wprzypadkuroszczeniagwarancyjnegoprosimyozwrotcałości urządzeniawrazzjegooryginalnymopakowaniemidowodemzakupu doswojegolok[...]
-
Seite 31
31 IT Barbecue ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA • Leggeretutteleistruzioniprimadell’uso. • Nontoccarelesuperficicalde.Usaremaniglieopomelli. • Perevitarescosseelettriche,nonimmergerecavo,spinao l'apparecchioinacquaoaltroliquido. • S[...]
-
Seite 32
1 4 2 3 32 • Quantitàmassimad’acquadaversarenell’apparecchio. • Questoapparecchiopuòessereutilizzatodaibambiniapartiredagli 8annidietàedallepersoneconcapacitàfisiche,sensorialiomentali ridotteoprivediesperienzaeconoscenzaaco[...]
-
Seite 33
33 IT PRIMO UTILIZZ O • Fissareleimpugnature(Nº1)conlevitialcorpodelbarbecue. • Emontarelaserpentine(Nº3),controllandocheIquattrogancidella serpentinasianobenfissatiaiquattrodispositividiagganciodel barbecue. • Collocarelagrigli[...]
-
Seite 34
34 • Provadellagaranziaèfornitadallaprovadiacquisto.Senzalaprovadi acquistononpuòessereeffettuataalcunasostituzioneoriparazione gratuita. • Sesirichiedeuninterventocopertodagaranziaènecessariorestituire l’apparecchionellaconfezion[...]
-
Seite 35
35 SV Utegrill VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR • Läsallaanvisningarinnananvändning. • Rörintedevarmaytorna.Användhandtagen. • Förattinteråkautförelstötarskaduintesänkanedsladden, kontaktenellerapparatenivattenellernågonannanvätska[...]
-
Seite 36
1 4 2 3 36 • Dennaapparatkananvändasavbarnöver8årochpersonermed nedsattfysisk,sensoriskellermentalförmågaellerbristpåerfarenhet ochkunskapomdeövervakasellerharfåttutbildningihurapparaten användspåettsäkertsättochf[...]
-
Seite 37
37 SV FÖRST A ANV ÄNDNINGEN • Fästhandtagen(nr.1)medskruvarnapågrillenshölje. • Ochinstallerasedanvärmeelementet(nr.3).Varnogamedattde fyrahakarnapåvärmeelementetplaceraskorrektigrillhinkensfyra urtagningar. • Placeragallret(nr.2)p[...]
-
Seite 38
38 • Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatisktatthelaapparatenbytsut utankostnad.Takontaktmedvår”hotline”vidsådanafall.Dettasalltid utenkostnadomdelaravglasellerplasthargåttsönder. • Skadorpåförbrukningsvaroreller?[...]
-
Seite 39
39 CS Elektrický gril DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ • Předpoužitímpřístrojesipřečtětevšechnypokyny. • Nedotýkejtesehorkýchploch.Používejtedržadlaaknoflíky. • Abystezabránilizasaženíelektrickýmproudem,neponořujtešňůru, zástrčkuani[...]
-
Seite 40
1 4 2 3 40 • Totozařízenísmějípoužívatdětistarší8letiosobysomezenými psychickými,smyslovýmičimentálnímischopnostminebos nedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsoupoddohledemosoby odpovědnézajejichbezpečnostnebopokudbylyt[...]
-
Seite 41
41 CS PRVNÍ POUŽITÍ • Držadla(č.1)připevnětepomocíšroubůkhlavníčástigrilu. • Apaknainstalujtetopnýčlánek(č.3)tak,abybylyčtyřihákytopného článkuumístěnydo4jamekgrilu. • Rošt(č.2)položtenagril. • Zařízení?[...]
-
Seite 42
42 • Poškozenípříslušenstvíneznamenáautomatickybezplatnouvýměnu celéhopřístroje.Vtěchtopřípadechprosímkontaktujtenašihorkou linku.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčástivždypodléhajípoplatku. • Navadynaspotřebnímmateriálučis[...]
-
Seite 43
43 SK Elektrický gril DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRENIA • Prečítajtesivšetkyinštrukciepredpoužitím. • Nedotýkajtesahorúcichpovrchov.Používajterukoväteadržadláalebo otočnéregulátory. • Abystesachránilipredelektrickýmšokom,neponárajtekábe[...]
-
Seite 44
1 4 2 3 44 • Nesmúsapoužívaťpredlžovaciealebopodobnékáble. • Zariadeniesamusízapájaťdouzemnenejzásuvky. • VÝSTRAHA:Dozariadeniesanesmievkladaťdrevenéuhlieani podobnépalivo. • Maximálnemnožstvovody,ktorésamôženaliaťdo[...]
-
Seite 45
45 SK PRVÉ POUŽITIE • Rukoväte(č.1)upevniteskrutkaminatelogrilu. • Potomnamontujteohrevnételeso(č.3),pričomdbajtenato,abyštyri hákyohrevnéhotelesazapadlidootvorovnagrile. • Rošt(č.2)položtenagril. • Zariadeniejeteraz?[...]
-
Seite 46
46 • Aksiželátenárokalebopožiadaťonároknazákladezáruky,prosíme vráťtecelézariadenie,prístrojvoriginálnombalenívášmudílerovi spoluspríjmovýmpokladničnýmdokladom. • Poškodeniepríslušenstvaalebosúčastíneznamenáautomati[...]
-
Seite 47
47[...]
-
Seite 48
Quality shouldn't be a luxury! www .tristar .eu T ristar Europe B.V . | Jules V erneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands BQ-2816 GR-2841 OV -1418[...]