Broan EW5636SS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Broan EW5636SS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Broan EW5636SS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Broan EW5636SS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Broan EW5636SS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Broan EW5636SS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Broan EW5636SS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Broan EW5636SS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Broan EW5636SS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Broan EW5636SS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Broan EW5636SS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Broan finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Broan EW5636SS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Broan EW5636SS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Broan EW5636SS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 1 Chimney Range Hood READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS TO RED UCE T HE R ISK O F FIR E , ELEC TRI C SH OCK , O R I NJ URY TO PE RSO N(S) O BSE RVE T HE FOLLOW IN G: 1. U s e this unit only in the manner intend ed by t he manufacture r . If you h ave questions, co ntact the ma nufacturer at the addres s or telephone[...]

  • Seite 2

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 2 INSTALL THE DUCTWORK (Ducted Hoods Only) 1 . Decide where the ductwork will r un bet ween the hood and the outside. 2 . A straight, shor t duct r un will allow the hood to perf or m most ef ficiently . 3. Long duct runs, elbo ws and transitions will r educe the perf or mance of the hood. Use as few of them as po[...]

  • Seite 3

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 3 INSTALL THE WIRING INSTALL THE HOOD MOUNTING SUPPORT 1 . Construct wood w all framing that is f lush with interior surf ace of w all studs . Make sure the framing is cent ered ove r installation location. NO TE Hood distance abov e cookt op is: Minimum 24” , Maximum 36” . 9-f t. and 1 0-ft. ceilings m ay req[...]

  • Seite 4

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 4 C L Flush with the ceiling Center of installation Upper flue mounting bracket slots Ceiling INSTALL THE HOOD (Ducted Hoods Only) 1 . Cent er the flue mounting brac ket ove r the hood location and flush with the ceiling. Secure the upper flue brack et to the wall using (2) 4mm x 38mm mounting scre ws. Note: Dr yw[...]

  • Seite 5

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 5 L C INSTALL THE HOOD (Non-Ducted Hoods Only) NON-DUCT KIT MODEL RKE56 CONTENTS FLEXIBLE DUCT NON-DUCTE D RECIRCULATIO N FILTERS NON-DUCT PLENUM ASSEMBLY 4 MOUNTIN G SCREWS (.188” x .375” Cross Recesse d Flat Head ) FILTER TRAY 2 MOUNTIN G SCREW S (4mm x 38mm Cross Recessed Pan Head) Flush with the ceiling Ce[...]

  • Seite 6

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 6 4. Remov e (3) scre ws holding electronics mounting brac ket to hood. Rot ate brack et 18 0 degr ees and re-at tach brac ket to hood with same (3) scre ws. 5. Remov e the grease filt er by pulling down the metal latch ta b and tilting filt er down war d to re move. 6. Remov e the protectiv e plastic film cov er [...]

  • Seite 7

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 7 Always turn the hood ON before cooking in or der to establish an air flow in the kitchen. Af ter turning o ff the range, let the hood run fo r a few minut es to clear the air . Operat e the hood as follo ws: OFF T ur ns the fan OFF FA N (1 -Pushb utt on S witch, 3-F an Speeds) T ur ns the fa n ON to the last sel[...]

  • Seite 8

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 8 To r eplace a fuse (by qualified per son(s): 1 . Disconnect po wer at ser vice entrance . 2. Remov e decorative flues. 3. Remov e control co ver . 4. Remov e and inspect fuse. MAKE-UP AIR D AMPER The hood is compatible with Br oan Make-Up Air Damper Model MD6T or Model MD8T (optional). P urchase separat ely . Ma[...]

  • Seite 9

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 9 SERVICE PARTS WARRANTY BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuT one warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER W ARRANTIES, EXPRESS OR [...]

  • Seite 10

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 0 Hotte de cuisine à cheminée LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER A FIN DE R ÉDUIRE LE S RI SQU ES D’INCE NDIE, DE DÉCH A RGE S ÉL EC T RIQU ES OU DE BL ES SURE S CORP OR ELL ES, V EUIL LE Z OB SE RV ER LES DIRE CT IV E S SUIVAN T ES : 1. N’u til is ez ce t app ar eil que de la ma ni ère pr év ue p[...]

  • Seite 11

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 1 INSTALLATION DES CONDUITS (hottes avec conduits seulement) 1 . Planifiez la pose du conduit en dét erminant son tracé entre la hot te et l’e xtérieur de la maison. 2. Un tracé dr oit et cour t per met à la hott e d’être plus ef ficace. 3. Des conduits longs , des coudes et des transitions réduisen[...]

  • Seite 12

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 2 INSTALLATION DU CÂBLAGE INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE DE LA HOTTE 1 . Construisez une char pente de bois qui af fleur e la surface intérieure des montants du mu r. Assurez-v ous de centrer cet te char pente avec l’emplacement d’installation. REMARQUE La distance de la hot te au-dessus de la surf a[...]

  • Seite 13

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 3 C L INSTALLATION DE LA HOTTE (hottes avec conduits seulement) 1 . Centrez la bride de montage du conduit décoratif à l’emplacement de la hot te au ras ave c le plafond. Fixez la bride de montage du conduit décoratif supér ieur au mur avec deux (2) vis de montage de 4 x 38 mm. Remarque : Des che villes [...]

  • Seite 14

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 4 L C CONDUIT FLEXIBLE PLATEAUX DE FILTRES ENSEMBLE DE CAISSON NON CANALISÉ 4 VIS DE MONTAGE (0,47 x 0,95 cm (0,188 x 0,375 po) à tête plate cruciforme) 2 VIS DE MONTAGE (4 x 38 mm à tête cylindrique cruciforme) FILTRES DE RECIRCULATION POUR INSTALLATION SANS CONDUIT S LONGUEUR DU CONDUIT CONDUIT DÉCORA [...]

  • Seite 15

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 5 4. Enle vez les trois (3) vis qui r etiennent la bride de montage électronique à la hott e. F aites pivot er la br ide de 18 0 degrés et fix ez-la à nouveau à la hot te avec les trois (3) vis . 5. Enle vez le filtre à graisse en tirant ve rs le bas sur la languett e métallique de r etenue et en bascul[...]

  • Seite 16

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 6 Met tez t oujours la hot te en MARCHE a vant de cuisiner af in d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez la hot te fonctionner quelques minut es après l’arr êt de la cuisinière afin de net to yer l’air . P our utiliser la hott e, f aites comme suit : ARRÊT ARRÊTE le ventilat eur [...]

  • Seite 17

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 7 P our remplacer un fusible (le remplacement doit êtr e ef fectué par une ou des personnes qualif iées) : 1. Coupez le courant au panneau électrique. 2. Enle vez les filtr es. 3. Enle vez le couver cle de commandes. 4. Enle vez et inspectez le fusib le. CLAPET D’ AIR DE COMPENSA TION La hot te est compa[...]

  • Seite 18

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 8 PIÈCES DE RECHANGE GARANTIE 1 1 5 7 8 8 13 14 17 16 15 19 3 4 2 9 18 10 18 11 12 12 6 Les pièces de rechange peuv ent être commandées sur notre sit e : www .broan.com N° DE N° DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ REPÈRE 1 S99527 442 Conduits décoratifs supérieur et inférieur 1 2 S99527 443 Ensemble mot eur /[...]

  • Seite 19

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 1 9 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PAR A REDU CIR EL RIES GO DE IN CEN DIOS, DES CA RG A S EL ÉC T RIC AS O L ESIO NES PERS ON A L ES, SIG A L AS SI GUIEN T ES PR EC AUCI ONE S: 1. Us e la uni dad s ólo de l a man er a indi c ad a p or el f abr ic a nt e. Si ti ene pr eg unt a s, com uníqu es e c on el[...]

  • Seite 20

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 20 INSTALE LOS CONDUCTOS (sólo en campanas con conductos) 1 . Decida dónde instalará el conduct o entre la campana y el e xterior . 2 . Un conduct o rec to y cor to permitirá que la campana funcione más eficient emente . 3. Los tramos largos de conduct os, codos y transiciones r educirán el desempeño d[...]

  • Seite 21

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 21 INSTALE EL CABLEADO INSTALE EL SOPORTE DE MONTAJE DE LA CAMPANA 1 . Construya un bastidor de madera en la pared que quede al ra s de la superficie int erior de los mont antes de la pared. Asegúrese de que el bastidor esté centr ado en el lugar de la instalación. N O TA La distancia de la campana por enc[...]

  • Seite 22

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 22 C L INSTALE LA CAMPANA (sólo en campanas con conductos) 1 . Centre el sopor te de montaje del tubo de humos sobre la ubicación de la campana y a nivel con el cielo raso . Fije el sopor te del tubo de humos super ior a la pared utilizando dos (2) t or nillos de montaje de 4 x 38 mm. Nota: P odría necesit[...]

  • Seite 23

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 23 L C CONDUCTO FLEXIBLE FILTROS DE RECIRCULACIÓN PARA SISTEMAS SIN CONDUCTOS CONJUNTO DE PLENO PARA SISTEMAS SIN CONDUCTOS BANDEJA PARA FILTR O 2 TORNILLOS DE MONTAJE (4 x 38 mm de cabeza troncocónica ahuecada) 4 TORNILLOS DE MONTAJE (0.188 x 0.250 pulg. (0.47 x 0.64 cm) de cabeza plana ahuecada ) LONGITUD[...]

  • Seite 24

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 24 4. R etire tr es (3) tornillos que sostienen el sopor te de montaje para componentes electrónicos a la campana. Gire 18 0 grados el soporte y f ije nue vamente el sopor te a la campana con los mismos tres (3) t ornillos. 5. R etire el filtro de grasa estirando hacia abajo la pestaña metálica e inclinand[...]

  • Seite 25

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 25 ENCIEND A siempre la campana antes de comenzar a cocinar , a fin de establecer un flujo de aire en la cocina. Después de apag ar la estufa, deje que la campana funcione durante unos cuantos minut os para despejar el aire . Pa r a hacer funcionar la campana, haga lo siguient e: AP A GADO A PA G A el ventil[...]

  • Seite 26

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 26 Pa r a reemplazar un fusib le (hecho por una persona cualif icada): 1. Desconecte la ener gía en la entrada de servicio. 2. Quit e los filtr os. 3. R etire la cubierta de control. 4. Quit e y re vise el fusible. REGULADOR DE AIRE DE REPUEST O La campana es compatible con el regulador de aire de repuesto B[...]

  • Seite 27

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 27 PIEZAS DE SERVICIO GARANTÍA 1 1 5 7 8 8 13 14 17 16 15 19 3 4 2 9 18 10 18 11 12 12 6 En nuestr o sitio We b se pueden hacer los pedidos de las piezas de repuest o: www .broan.com CLA VE PIEZA N.º DESCRIPCIÓN C DA D. 1 S99527 442 T ubos de humos decorativos superior e inferior 1 2 S99527 443 Conjunt o d[...]

  • Seite 28

    99527 439C MODELS / MODÈLES / MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P age / P ágina 28[...]