Bushnell 205107 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 44 Seiten
- 1.49 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Hunting Equipment
Bushnell 78-2061
1 Seiten 0.06 mb -
Hunting Equipment
Bushnell 201929
96 Seiten 2 mb -
Hunting Equipment
Bushnell 205110
156 Seiten 6.42 mb -
Hunting Equipment
Bushnell 730132A
8 Seiten 0.56 mb -
Hunting Equipment
Bushnell 202204
76 Seiten 1.62 mb -
Hunting Equipment
Bushnell 20-5101
63 Seiten 7.01 mb -
Hunting Equipment
Bushnell 3.5X
8 Seiten 0.54 mb -
Hunting Equipment
Bushnell 119438
212 Seiten 3.1 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bushnell 205107 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bushnell 205107, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bushnell 205107 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bushnell 205107. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Bushnell 205107 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bushnell 205107
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bushnell 205107
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bushnell 205107
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bushnell 205107 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bushnell 205107 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bushnell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bushnell 205107 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bushnell 205107, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bushnell 205107 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
1 Model: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11 ENGLISH[...]
-
Seite 2
2 3 CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português 4 - 15 17 - 29 31 - 43 45 - 57 59 - 71 73 - 85[...]
-
Seite 3
4 5 Congratulations on your purchase of the Bushnell® P ro 1 M™ Laser Rangender , our top of the line laser rangender for golfers and used by more golf professionals than any other brand. e P ro 1 M™ is a precision Laser Rangending optical instrument designed to provide many years of enjo yment. is booklet will help you achieve [...]
-
Seite 4
6 7 VIVID DISPLA Y INDICA TORS Y our Pro 1 M™ Vivid Display™ incorporates the following illuminated indicators: PinSeeker™ I ndicator () Aiming Reticle () Battery Life Indicator () Active Laser () Distance Displayed in Y ards/M eters () BA TTERY LIFE INDICA TOR Battery Indicator: Full charge / battery life remaining 1 /?[...]
-
Seite 5
8 9 the PO WER button to obtain distance to the ag or other objects. Once the range is displayed, continue to hold the PO WER button down for approximately seconds while holding the aiming circle on the ag and keeping the unit as steady as possible so as to allow the inclinometer enough time to measure slope. en r elease the PO WER but[...]
-
Seite 6
10 11 and can be easily remov ed afterwards. Push/P ull Cart Monopod: S teady your hand with this telescoping monopod. Simply attach rangender to the monopod and insert into cart umbrella holder . 360R Retractor: Attaches the rangender to your golf bag for easy access while walking the course. CLEANING Gently blow away any dust or debris on t[...]
-
Seite 7
12 13 IN U.S.A. Send T o: IN CANADA Send T o: Bushnell® Outdoor P roducts B ushnell® Outdoor P roducts Attn.: Repairs A ttn.: Repairs Cody A East P earce S treet, U nit 1 Overland P ark, Kansas 1 Richmond H ill, Ontario LB M F or products purchased outside the U nited States or Canada please contact your [...]
-
Seite 8
14 15 FCC NOTE is equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P ar t 1 of the FCC Rules. ese limits are designed to provide r easonable protection against harmful interference in a residential installation. is equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy an[...]
-
Seite 9
17 FRANÇAIS Modèle: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11[...]
-
Seite 10
18 19 F élicitations pour l’achat de votr e T élémètre Laser Bushnell® P ro 1 M™ , un télémètre laser haut de gamme pour golfeurs parmi les marques les plus plébiscitées par les joueurs professionnels. Le P ro 1 M™ est un instrument optique de télémétrie laser de précision conçu pour orir de nombreuses années de satisfactio[...]
-
Seite 11
20 21 INDICA TEURS DU VIVID DISPLA Y (affichage) Le Vivid D isplay™ (achage) de votre Pro 1 M™ incorpore les indicateurs illuminés suiv ants: Indicateur PinS eeker™ () Réticule de visée () Indicateur de charge de la pile () Laser actif () Distance en yar ds / mètres () INDICA TEUR DE CHARGE DE LA PILE Indicateur de c[...]
-
Seite 12
22 23 COMMENT UTILISER SLOPE +/- ™ U ne fois dans ce mode, vous verrez un “ ° ” dans le champ de vision vous informant que vous êtes en mode Slope +/-. Appuyez sur le bouton MAR CHE (P ower) pour obtenir la distance jusqu ’au drapeau ou jusqu’à d ’autres objets. U ne fois la distance achée, continuez de maintenir le bouton MAR CH[...]
-
Seite 13
24 25 SUPPORT POUR ACCESSOIRE U n support pour accessoire leté est moulé au bas de votre appar eil et vous permettra d’attacher les Accessoires de Golf B ushnell® suivants : Support de la V oiturette de Golf: F ixe le télémètre à votr e voiturette de golf pour un accès facile. U ne pince à dégraphage rapide s ’attache à la voiture[...]
-
Seite 14
26 27 ) La preuve de la date d’achat ) Le produit devra être emballé soigneusement dans un carton d’expédition solide pour éviter d’êtr e endommagé pendant le transport et avec port payé à l’adresse indiquée ci-dessous : A UX USA Envoy ez à : A U CANADA, env oyez à : Bushnell® Outdoor P roducts B ushnell® Outdoor Products[...]
-
Seite 15
28 29 NOTE FCC Ce matériel a été testé et s ’est révélé conforme aux limites xées pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 1 de la règlementation FCC. Ces limites sont destinées à apporter une certaine protection contre les parasites nuisibles dans un immeuble résidentiel. Ce matériel génère, ut[...]
-
Seite 16
31 ESP AÑOL Modelo: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11[...]
-
Seite 17
32 33 Enhorabuena por haber comprado el Bushnell® P ro 1 M™ , el telémetro para golstas de gama más alta de la marca más utilizada por los jugadores profesionales de golf . El P ro 1 M™ es un telémetro láser óptico de precisión diseñado para ofrecer muchos años de disfrute. Este folleto le ayudará a conseguir el rendimiento óptim[...]
-
Seite 18
34 35 INDICADORES DE LA P ANTALLA VÍVIDA El P ro 1 M™ Vivid Display™ incorpora los indicadores iluminados siguientes: Indicador de tecnología PinS eeker™ () Retícula para apuntar () INDICADOR DE CAR GA DE LA BA TERÍA () LÁSER ACTIVO () Distancia mostrada en yar das o metros () INDICADOR DE CARGA DE LA BA TERÍA Indicador d[...]
-
Seite 19
36 37 USO DEL MODO SLOPE +/- ™ Cuando esté en este modo, verá un “ ° ” en el campo de visión, que le informa de que está en modo Slope +/-. P ulse el botón de encendido para obtener la distancia a la bandera o a otros objetos. Cuando se visualice la distancia, siga manteniendo apretado el botón de encendido durante unos segundos mi[...]
-
Seite 20
38 39 INST ALACIÓN DE ACCESORIOS Moldeado en la parte inferior del dispositivo hay un accesorio roscado de montaje que permitirá acoplar los siguientes accesorios para golf de Bushnell® Accesorios para golf de Bushnell: Instalación en el carro de golf: Acopla el telémetr o al carro de golf para facilitar su acceso. U na abrazadera de liberaci?[...]
-
Seite 21
40 41 ) U na explicación del defecto ) Prueba de F echa de Compra ) El producto debe estar bien empaquetado en una caja de cartón resistente para evitar que se dañe en el tránsito, con gastos prepagados de envío a la dirección siguiente: EN U.S.A. envíelo a: En CANADÁ, envíelo a: Bushnell® Outdoor P roducts Bushnell® Outdoor Pr [...]
-
Seite 22
42 43 OBSER VACIONES FCC Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la P ar te 1 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa[...]
-
Seite 23
45 DEUTSCH Modell: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11[...]
-
Seite 24
46 47 Wir beglückwünschen Sie zu Ihr em Er werb des Bushnell® P ro 1 M™ Laser-Entfernungsmessers, unser T opmodell unter den Laser-Entfernungsmessern für Golfspieler , das von mehr Golf-P ros verwendet wird, als alle anderen Marken. Der Scout™ 1 AR C ist ein präzises Optikinstrument zur Laser-Entfernungsmessung, das Ihnen viel[...]
-
Seite 25
48 49 ERSTE SCHRITTE ZUSAMMENF ASSUNG DER BEDIENUNG Drücken sie den Einschaltknopf einmal, während S ie durch das F ernglas blicken, um Vivid Display zu aktivieren. Richten Sie den Zielkr eis (mittig im Sichtfeld positioniert) auf ein Ziel, das mindestens Y ard entfernt liegt, drücken und halten den Einschaltknopf unten, bis die Entfernung u[...]
-
Seite 26
50 51 PINSEEKER ™ Haben Sie ständig P robleme mit der Entfernung zur Flagge? Dieser erweiterte Modus ermöglicht eine einfache Erfassung der Flagge, ohne dass dabei versehentliche Z iele im Hintergrund (z.B. Bäume) erfasst wer den, die eine größere Signalstär ke aufweisen. Für eine einfache Verwendung befindet sich das Gerät immer im PinSe[...]
-
Seite 27
52 53 Neigung ist beim A ufhängen der W eihnachtsbeleuchtung sicherlich zu bewältigen, aber eine solche Neigung auf der Entfernung eines guten Golfschlags zu bewältigen, würde doch sehr ermüdend sein. U m einem Y ard - Schlag nachzugehen, müssten Sie F uß “ erklettern!” U nd hier ein Beispiel aus dem Golf-Sport: Nehme[...]
-
Seite 28
54 55 1 ) Einen Scheck/eine Zahlungsanweisung in H öhe von 1 USD zur Deckung von P or to und Bearbeitungskosten. ) Name und A dresse für die Produktrücksendung ) Erläuterung des Defekts ) Beleg des Erwerbsdatums ) Das P rodukt sollte in einem robusten V ersandpaket verpackt sein, um Beschädigungen während des T ransports zu ve[...]
-
Seite 29
56 57 T ABELLE ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG W enn sich das Gerät nicht einschalten lässt - LCD leuchtet nicht: • Drücken Sie den Einschaltknopf . • Überprüfen Sie die Batterie und tauschen Sie sie ggf . aus. W enn das Gerät nicht auf Knopfdruck reagiert, ersetzen Sie die Batterie durch eine V olt Lithium-Markenbatterie. • Stellen Sie bei S[...]
-
Seite 30
59 IT ALIANO Modello: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11[...]
-
Seite 31
60 61 Congratulazioni per l’acquisto del telemetro laser Bushnell® P ro 1 M™ , il miglior telemetro laser attualmente disponibile per gli amanti del golf nonché il prodotto più utilizzato dai professionisti del golf rispetto a qualsiasi altro marchio . Pro 1 M™ è uno strumento ottico laser di precisione per il calcolo delle distanze, idea[...]
-
Seite 32
62 63 PER INIZIARE MODALITÀ D’USO Osservando attraverso Pr o 1 M™, premere una volta il tasto “ power” per attivar e il Vivid D isplay . Puntare il r eticolo circolare (situato al centro del campo visivo) v erso un oggetto lontano almeno metri, quindi premere e mantener e premuto il pulsante dell’alimentazione nché quasi in fondo[...]
-
Seite 33
64 65 PINSEEKER ™ A vete mai avuto problemi nel calcolare la distanza alla bandierina? Questa modalità avanzata permette di ottenere facilmente la distanza solo alla bandierina, e non ad altri eventuali obiettivi sullo sfondo (per esempio, alberi) che hanno segnali più potenti. Per facilitare l’utilizzo, il dispositivo si trova sempre in moda[...]
-
Seite 34
66 67 nell’appendere le luci sull ’albero di N atale ma, nel campo da golf, sostenerla per la distanza di un buon tiro sarebbe estremamente stancante. P er recuperare un tiro di 1 metri, sar ebbe necessario risalire di metri! Esempio nel golf: Immaginiamo che l’utente sia un forte colpitore ed esegua un tir o da metri.[...]
-
Seite 35
68 69 ) Nome e indirizz o da utilizzare per la restituzione del prodotto ) U na spiegazione del difetto )Scontrino riportante la data di acquisto ) Il prodotto deve essere imballato in una scatola r obusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi: Recapito negli ST A TI UNI[...]
-
Seite 36
70 71 GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il telemetro o VDT™non si accende: •Pr emere il pulsante power . • Contr ollare le condizioni della batteria e, se necessario, sostituirla. Se il telemetro non risponde alla pressione di un tasto, sostituire la batteria con una batteria al litio da volt CR 1 - di buona qualità. • V er[...]
-
Seite 37
73 POR TUGUÊS Modelo: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11[...]
-
Seite 38
74 75 P arabéns pela aquisição do T elémetro Laser Bushnell® P ro 1 M™ , o nosso telémetro laser topo de gama para jogadores de golfe, utilizado por mais prossionais de golfe do que qualquer outra marca. O P ro 1 M™ é um instrumento óptico T elémetro Laser de precisão, concebido para proporcionar muitos anos de satisfação . Este [...]
-
Seite 39
76 77 INTRODUÇÃO RESUMO OPERACIONAL Ao olhar através do P ro 1 M™, pressione o botão de alimentação uma vez para activar o Vivid D isplay . Coloque o círculo de mira (localizado no centro do campo de visão) sobre um alvo a pelo menos metr os de distância e mantenha premido o botão de alimentação até que a leitura da distância se[...]
-
Seite 40
78 79 PINSEEKER ™ Costuma encontrar problemas ao calcular a distância até à bandeira? Este modo avançado facilita a aquisição da bandeira, sem obter inadvertidamente distâncias a alvos em segundo plano (como árvores) que emitam sinais mais potentes. Para facilitar a utilização, o dispositivo encontra-se sempre no Modo PinSeeker ™ . P [...]
-
Seite 41
80 81 Exemplo de Golfe: D igamos que é um bom jogador de golfe, com uma tacada de metros. Com uma inclinação de graus, a bandeira estaria 1 metros acima de si. P or outras palavras, teria de lançar a bola para cima de um prédio de andares!!! NOT A: Para sua conveniência, o Modo Slope +/- ™ também contém o Modo/fun[...]
-
Seite 42
82 83 ) U ma explicação do defeito ) Comprovativ o da data de compra ) O produto deverá ser bem embalado numa caixa de cartão rígido para evitar danos no transporte, com os por tes pré-pagos, para a morada abaixo: Nos E.U.A., enviar para: No CANADÁ enviar para: Bushnell® Outdoor P roducts Bushnell® Outdoor Pr oducts Attn.: Reparos[...]
-
Seite 43
84 85 T ABELA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se a unidade não ligar VDT™ não acende: • Pr essione o botão de alimentação. • V erique e, se necessário, substitua a bateria. Se a unidade não responder ao pressionar os botões, substitua a bateria por uma bateria de lítio CR 1 de volts de boa qualidade. • Ao utilizar a unida[...]
-
Seite 44
www .bushnell.com Bushnell® Outdoor Products ©2011[...]