Bushnell 70-0002 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 33 Seiten
- 0.46 mb
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bushnell 70-0002 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bushnell 70-0002, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bushnell 70-0002 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bushnell 70-0002. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Bushnell 70-0002 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bushnell 70-0002
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bushnell 70-0002
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bushnell 70-0002
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bushnell 70-0002 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bushnell 70-0002 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bushnell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bushnell 70-0002 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bushnell 70-0002, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bushnell 70-0002 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Instruction Manual Manuel D'Instructions Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instruções Model #: 70-0002 Lit #: 98-0213/06-03 Digital Compass • N avigateur N umérique • Brújula Digital Digital Compass • B ussola Digitale • Bússola Digital[...]
-
Seite 2
1 ENGLISH................................................... 2-11 FRAN Ç AIS.................................................. 12-21 ESP A Ñ OL.................................................... 22-31 DEUTSCH.................................................. 32-41 IT ALIANO.................................................. 42-51 POR TUGU Ê S...[...]
-
Seite 3
3 2 Congratulations on y our purchase of a Bushnell ® Digital N avigation System (DNS) wrist top compass. I t is a precision instrument constructed of the finest materials and assembled by highly skilled craftsmen for a lifetime of trouble-free use under the most demanding conditions. This booklet will help y ou achieve optimum performance b y exp[...]
-
Seite 4
New S ettings T EMPERA TURE T emperature Mode Pr ess MODE / NEXT button until Time M ode is displayed. If already in Time M ode then just press MODE / NEXT button and T emperature Mode is display ed. Press UP or DO WN button to toggle between Celsius and F ahrenheit readings. A L ARM Alarm Setting Mode Pr ess MODE button until Alarm Mode is display[...]
-
Seite 5
C OUNTDO WN T IMER A L ARM Countdown / Reverse-T imer Mode Pr ess the MODE button until Countdown T imer Mode is displayed, represented by ‘R T’ (reverse timer). T o operate press the UP button to start and press again to stop, then press the DO WN button to reset the Countdown T imer . T o set the Countdown Timer pr ess and hold down the ADJ b[...]
-
Seite 6
T o conserve energy the display in the Homing Mode will sho w 3 ‘ bars ’ instead of the current bearing, and the segments will not be displayed after 1minute. T o activate the display again you must press COMP . T o exit the Homing Mode pr ess MODE again to return to default Compass Mode. A UT O B A CK L IGHT Pr ess the LIGHT button to turn on [...]
-
Seite 7
W ARRANT Y / R EP AIR 11 T R OUBLE S HOOTING If the Cardinal points (N, NE, E, SE etc.) on your compass blink - T ry holding the compass LEVEL using the bubble level as a guide. The Cardinal points may also blink when the Compass encounters magnetic interference from the surrounding areas. The Cardinal points blink because the Compass is unable to [...]
-
Seite 8
F é licitations et merci de v otre achat d'une montr e-bracelet navigateur num é rique Bushnell ® . C'est un instrument de pr é cision, fabriqu é av ec les mat é riaux de la meilleure qualit é , assembl é par des artisans hautement sp é cialis é s, pouvant assurer toute une vie de service sans probl è me, dans les conditions le[...]
-
Seite 9
Nouveaux R é glages (New Settings) T EMP É RA TURE Mode T emp é rature (T emperature M ode) Appuyez sur le bouton MODE/NEXT jusqu' à ce que T ime Mode (mode temps) soit affich é . Si l'instrument est d é j à dans Time M ode (mode temps), appuyez simplement sur le bouton MODE/NEXT et T emperature Mode (mode temp é ratur e) s'a[...]
-
Seite 10
A L ARME DE MINUTERIE DE C OMPTE À REBOURS Mode Compte à Rebours/M inuterie Inverse (Countdown/Reverse-T imer Mode) Appuyez sur le bouton MODE jusqu' à ce que Countdown T imer Mode (mode minuterie de compte à rebours) soit affich é , r epr é sent é par ‘ RT ’ (minuterie inverse). P our l'utiliser , appuyez sur le bouton UP pour[...]
-
Seite 11
U ne seule pouss é e sur UP ou DOWN change le rel è v ement de 1 degr é . Cela fait, appuyez sur ADJ pour retourner au Homing mode (mode autoguidage). P our retourner au Compass Mode (mode navigateur num é rique), appuyez sur le bouton MODE . P our utiliser le navigateur num é rique au Homing Mode (mode autoguidage), passez d'abord au Com[...]
-
Seite 12
G ARANTIE / R É P ARA TION 21 Indicateur de T ension F aible de Pile (Low Battery Indicator) U ne ic ô ne clignotante de pile appara î t quand la tension de pile est faible. Le compar timent de pile se trouve à l'arri è re du navigateur num é rique. Remplacez la pile us é e par une pile au lithium CR2430. Remarque : La montre est automa[...]
-
Seite 13
F elicidades por la compra de una br ú jula de mu ñ eca Digital N avigation System (DNS) de Bushnell ® . Es un instrumento de pr ecisi ó n fabricado con materiales m á s selectos y ensamblado por artesanos altamente cualificados para disfrutarlo toda una vida sin problemas en las condiciones m á s exigentes. Este folleto le ayudar á a lograr[...]
-
Seite 14
Nuevas C onfiguraciones (New S ettings) T EMP ERA TURA Modalidad de T emperatura (T emperature Mode) Pulse el bot ó n MODE / NEXT hasta que se visualice Modalidad de T iempo ( T ime Mode). Si ya est á en la M odalidad de Tiempo, s ó lo tiene que pulsar el bot ó n MODE / NEXT y se visualizar á Modalidad de T emperatura (T emperature Mode). Puls[...]
-
Seite 15
A LARMA DEL T EMPORIZADOR DE C UENT A A TR Á S Modalidad de Cuenta A tr á s / T emporizador Regresivo (Countdown Reverse / T imer Mode) Pulse el bot ó n MODE hasta que se visualice Modalidad de temporizador regresivo (Countdo wn T imer Mode), representado por ‘ RT ’ (temporizador regresivo). P ara operar pulse el bot ó n UP para empezar y v[...]
-
Seite 16
rumbo en incrementos de diez. U na simple pulsaci ó n del bot ó n UP o DO WN mueve el rumbo 1 grado. Cuando termine, pulse el bot ó n ADJ para regresar a la Modalidad de indicaci ó n del rumbo. P ara volver a la Modalidad de Br ú jula pulse el bot ó n MODE . P ara operar la br ú jula en las Modalidad de indicaci ó n del rumbo, vaya primero [...]
-
Seite 17
GARANT Í A / REP ARA CI Ó N 31 Indicador de nivel bajo de las pilas (Low Battery Indicator) U n icono de pilas destellante aparecer á cuando la pila est é baja. El compartimiento de ls pilas se encuentra en la parte posterior de la br ú jula. Sustituya la pila gastada por una pila de litio CR2430. N ota: El reloj se reajusta autom á ticamente[...]
-
Seite 18
Herzlichen Gl ü ckwunsch zum Er werb eines digitalen N avigationssystems (DNS) im Armbandfor mat von B ushnell ® . Dieses P r ä zisionsinstrument wurde aus hochwertigsten M aterialien von fachkundigen H ä nden sorgf ä ltig gefertigt und ist f ü r den lebenslangen st ö rungsfreien Gebrauch auch unter anspruchsv ollsten Einsatzbedingungen best[...]
-
Seite 19
Neue E instellungen (New S ettings) T EMP ERA TUR Modus T emperatur (T emperature Mode) Dr ü cken Sie die T aste MODE / NEXT , bis der Modus Zeit angezeigt ist. W enn Sie sich bereits in diesem Modus befinden, einfach nur die T aste MODE / NEXT dr ü cken, bis der Modus T emperatur erscheint. Dr ü cken Sie die T aste UP oder DOWN , um zwischen Ce[...]
-
Seite 20
C OUNTDO WN -T IMER -A L ARM Modus Countdown/R everse Timer (Countdown/Reverse-T imer Mode) Dr ü cken Sie die T aste MODE , bis der Modus Countdown-T imer angezeigt wird, der als R T (Reverse T imer) dargestellt ist. Um diesen zu bet ä tigen, die T aste UP zum Starten dr ü cken und erneut dr ü cken, um zu stoppen. Dann die T aste DOWN dr ü cke[...]
-
Seite 21
reduzieren. Dur ch einen einzigen Druck auf UP oder DO WN wird der W ert um 1 Grad ver ä ndert. Nach F ertigstellung die T aste ADJ dr ü cken, um zum Modus Zieleingabe zur ü ckzugelangen. U m zum Modus Kompass zur ü ckzugelangen, die T aste MODE dr ü cken. U m den Kompass im Modus Zieleingabe zu bet ä tigen, zun ä chst in den M odus Kompass [...]
-
Seite 22
41 Anzeige schwache Batterie (Lo w Batter y Indicator) Bei zur Neige gehender B atterie erscheint ein blinkendes Batteriesymbol. Das Batteriefach befindet sich an der R ü ckseite des Kompasses. Ersetzen S ie die verbrauchte Batterie durch eine Lithiumbatterie T yp CR2430. Hinweis: Bei Entfernen der Batterie wird die Uhr automatisch zur ü ckgestel[...]
-
Seite 23
43 Grazie per av ere scelto una bussola da polso B ushnell ® DNS (Digital N avigation System), uno strumento di precisione costruito con materiali della massima qualit à e assemblato da tecnici altamente specializzati, che vi assicurer à anni e anni di impiego senza problemi nelle condizioni pi ù difficili. Il presente manuale spiega come usar [...]
-
Seite 24
Nuo ve Impostazioni T EMP ERA TURA Modalit à T emperatura Pr emete il pulsante MODE / NEXT fino a visualizzare la modalit à Data/Ora. Se siete gi à in modalit à Data/Ora basta pr emere MODE / NEXT per visualizzare la modalit à T emperatura. Premete UP o DO WN per selezionare alternativamente le letture in Celsius o quelle in F ahrenheit. A LL [...]
-
Seite 25
A LL ARME C ONTEGGIO ALL A R O VESCIA Modalit à Conteggio alla Ro vescia Pr emete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalit à Conteggio alla rovescia, indicata dalla sigla ‘ RT ’ (reverse timer). P er avviare il conteggio alla rovescia pr emete UP ; premetelo di nuovo per arrestare il conteggio e poi premete DO WN per azzerare il timer [...]
-
Seite 26
P er usare la bussola in modalit à Radiobussola andate prima alla modalit à Bussola e poi premete il pulsante MODE . La lettura principale indica la direzione effettiva e quella inferiore indica la direzione di riferimento. I segmenti sulla circonfer enza mostrano la differenza tra le due direzioni, utilizzabile per corregger e la rotta. P er con[...]
-
Seite 27
51 Durata della Pila Lo strumento DNS funziona ininterrottamente e la pila dura oltre un anno in condizioni di utilizzo normale. U n uso frequente degli allarmi, della retroilluminazione o della bussola accorcia la durata della pila. G UIDA ALL A S OL UZIONE DEI P R OBLEMI Se i punti cardinali (N, NE, E, SE ecc..) sulla bussola lampeggiano – I pu[...]
-
Seite 28
53 P arab é ns pela aquisi çã o da b ú ssola de pulso Bushnell ® Digital N avigation System (DNS – Sistema de nav ega çã o digital), um instrumento de precis ã o constru í do com os melhor es materiais e montado por especialistas experientes para uma vida ú til sem problemas, mesmo sob as condi çõ es mais exigentes. Este livreto o aju[...]
-
Seite 29
No vas Configura çõ es T EMP ERA TURA Modo de T emperatura Pr essione o bot ã o MODE / NEXT at é que seja exibido o Time M ode (Modo de hor á rio). Caso j á se encontre no modo de hor á rio, basta pressionar o bot ã o MODE / NEXT e o modo de temperatura ser á exibido. P ressione o bot ã o UP ou DOWN para alternar entre as leituras em Cels[...]
-
Seite 30
A L ARME DO C R ON Ô METR O DE C ONT A GEM R EGRESSIV A Modo de Contagem Regr essiva / Invers ã o de T emporizador Pr essione o bot ã o MODE at é que seja exibido o modo de cron ô metro de contagem regressiv a, o qual é representado por ‘ RT ’ (reverse timer – invers ã o de temporizador ). P ara oper á -lo, pressione o bot ã o UP par[...]
-
Seite 31
incrementos de dez. Cada vez que um desses bot õ es for pressionado, o â ngulo de rumo muda em 1 grau. Depois de conclu í do, pressione ADJ para retornar ao modo de orienta çã o . Pressione o bot ã o MODE para retornar ao modo de b ú ssola. P ara operar a b ú ssola no Modo de orienta çã o, v á primeiro para o modo de b ú ssola e depois [...]
-
Seite 32
61 Indicador de Baixa Carga da Pilha Um í cone de pilha piscando aparecer á quando ela estiv er com baixa carga. O compartimento da pilha fica localizado na parte posterior da b ú ssola. T roque a pilha usada por uma pilha de l í tio CR2430. Observa çã o: O rel ó gio é automaticamente reinicializado quando a pilha for removida. Vida Ú til [...]
-
Seite 33
www .bushnell.com[...]