Campbell Hausfeld IN728900AV Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 60 Seiten
- 9.15 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Nail Gun
Campbell Hausfeld IFN2190
12 Seiten 1.22 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS319001
4 Seiten 0.23 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN728900AV
60 Seiten 9.15 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld FP2040
24 Seiten 3.54 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld Finishing Nailer JB006750
24 Seiten 4.32 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN730700AV
60 Seiten 8.04 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NB0030
18 Seiten 1.51 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld CHN102
12 Seiten 2.31 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld IN728900AV an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Campbell Hausfeld IN728900AV, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Campbell Hausfeld IN728900AV die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld IN728900AV. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld IN728900AV sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Campbell Hausfeld IN728900AV
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Campbell Hausfeld IN728900AV
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Campbell Hausfeld IN728900AV
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Campbell Hausfeld IN728900AV zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Campbell Hausfeld IN728900AV und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Campbell Hausfeld finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Campbell Hausfeld IN728900AV zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Campbell Hausfeld IN728900AV, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Campbell Hausfeld IN728900AV widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
3-1 /2 inc h 3 4˚ Fra min g N ail er FRANÇA ISE: Pag e 21 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Operat ing Ins tructio ns and Parts M anual CHN7 0899 IN728900AV 7/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer[...]
-
Seite 2
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 S p e c i f i c a t i o n s ....................... 3 Safety Guideli nes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S a f e t y S y m b o l s ...................... 4 Import ant Safe ty Infor mation . . . . . . . . 4 Instru ctions P ertainin g to a R isk of Fir e, Elect ric Shoc k, or [...]
-
Seite 3
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Framing Nailer www .chpower .com 3 Descr iption This n ailer is designe d for fr aming, trusses , sub-fl oors, sheathin g, exteri or decks , and pallet /cre ate asse mbly . F eatur es inc lude: co nvenien t re ar loadi ng magaz ine whic h holds up to 10 0 nails , tethe red no-mar d ecking t ip , quic k cl[...]
-
Seite 4
4 Safet y Guid elines This m anual co ntains informat ion that is very importan t to kno w and unders tand. This informat ion is pr ov ided for SAFETY an d to PRE VENT EQ UIPMENT PR OBLEMS. T o h elp r ecogniz e this i nformation , observe the follo wing symbol s. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result[...]
-
Seite 5
5 ELECTR ICAL SAF ETY Repl ace batte ries only with sam e size batteries . Do not mi x old and new b atteries. U sing wro ng size batteries can cr eate a risk of fir e or injury . The fro nt end of the tool may be made “live ” if th e tool co mes into co ntact wit h live w iring in the wall. TO PREV ENT A CCIDEN T AL ELECTR ICAL SHOC K, HOLD TO[...]
-
Seite 6
6 www .chpower .com Impor tant S afety Inform ation (Conti nued) g. D o not d isassemb le tool. h. Rem ov e bat teries wh en storing tool fo r an ext ended ti me. NO TE: Ba ttery tempe ratur e wil l incr ease d uring and shortly after use. Only use new Alkaline rep lacement batteries [two (2 ) AAA re quir ed]. Do not mix old and new batt eries. Bat[...]
-
Seite 7
7 www .chpower .com Unpac king After unpackin g the un it, insp ect car efull y for an y damage that ma y have occurr ed during t ransit . Check for loos e, m issing or dam aged parts . M ake su re t o tighte n fittin gs, bo lts, e tc., b efor e puttin g unit into s ervice. Check to be sur e all supplie d access ories ar e encl osed wit h the un it[...]
-
Seite 8
8 Gloss ary Becom e famili ar with these te rms befor e op eratin g the un it. ACTUAT E (TOOL) — To ca use move ment to the tool ’s compo nent(s) intended to drive the fast ener. ACTUAT ION SYST EM — The u se of a trigger, work co ntact el ement (W CE) and/ or oth er opera ting con trol, se parately or in c ombinati on or se quence, to actua [...]
-
Seite 9
9 Featu res ANTI-D R Y FIRE This t ool is e quipped with an Anti-D ry Fir e fea ture . This pr events the W ork Cont act Eleme nt ( WCE) f rom be ing pushed in when only a few nail s re main. Si mply loa d new na il clip behind re maining nails to continu e shooti ng. TETHER ED NO-MA R DECKIN G TIP The to ol is fi tted wit h a no-m ar tip w hich is[...]
-
Seite 10
10 www .chpower .com Set-U p LUBRIC A TION This n ailer r equir es N O lubricat ion for normal op eratio n. H o wever , lu brication will NOT ha rm the too l. The work surface can become damaged by excessive lubrication. MINIMU M COMPON ENTS REQ UIRED FO R HOOK-U P AIR C OMPRESSO R: The ai r compr essor must be able to maintai n a mini mum of 7 0 p[...]
-
Seite 11
11 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com LOADIN G / UNLOADING THE NAI LER Always disconn ect the tool fr om the a ir suppl y befor e loa ding / unload ing fast eners . Choose which t ype of f astener you wan t to use for yo u proj ect. A dditiona l fasten ers can be fou nd at ma jor home centers . Loadin g the T ool 1. Load [...]
-
Seite 12
12 CHN70 899 www .chpower .com Pre-O perati on OPERA TION AL MODES Always kno w the operational mode of the nailer befor e using. Failur e to know the oper ational mode could result in death or serious injury . This n ailer ma y be ope rated in the “Se quential ” mode (as sup plied b y th e manufa ctur er) or “Bu mp ” mode . The t ool may b[...]
-
Seite 13
13 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com Bump M ode This m ethod is rec ommended when le ss pr ecise n ail plac ement is req uire d. Oper ation in thi s mode r equi res the trigge r to be depr essed wi th naile r off of the wor k surfac e. Then, the nose of the nailer i s tapped against the wor k surfac e causin g a nail to [...]
-
Seite 14
14 www .chpower .com FIRING THE NAI LER 1. Load fastene rs (see Loading / U nloading t he N ailer section) . 2. Co nnect th e air su pply to the nail er . An i mproper ly funct ioning to ol must n ot be use d. Do not actu ate the tool unless the tool is placed firmly against the work piece. In Seq uential Mode Pr ess th e conve rsion sw itch to th[...]
-
Seite 15
15 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com The na iler sho uld be s tore d in a c ool dry loca tion. Maint enance CLEARI NG A JAM FROM TH E NAILER 1. Dis connect nailer f rom air supply . 2. R emo ve al l nails from th e magazi ne ( See Loading / U nloa ding ). 3. Pr ess do wn on th e Quick -Clear N ose (QCN) lever t o diseng [...]
-
Seite 16
16 CHN70 899 www .chpower .com TECHNI CAL SER VICE F or inf ormation rega rdin g the op eratio n or r epair of this product , please call 1 -800-543 -6400. F ASTENER IN TERCHANG E INFORM A TION F ast eners us ed in th e Camp bell H ausfe ld CHN70 899 F ramin g N ailer w ill also work i n the fo llo wing br and un its: • DeW alt D 51822 an d D5[...]
-
Seite 17
17 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com T roublesho oting Guide Stop using nailer immediately if any of the follo wing problems occur . Serious personal injury could result. Any r epairs or replacements must be done by a Qualified S ervice Person or Authorized Service Center . SYMPTO M CAUSE SOLUTI ON Air le aking at trigg[...]
-
Seite 18
18 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com For R eplace ment P arts o r T echni cal Assista nce , Call 1-800 -543-6 400 Please provide followi ng inform ation: Address any cor responden ce to: - Mode l number Campbe ll Hausf eld - Seri al numbe r (if an y) Attn: Customer Service - Part descrip tion and number as shown in part [...]
-
Seite 19
19 CHN70 899 www .chpower .com Repla cement Parts List for Fr aming Nailer 1 Socket head cap screw - M6 x 2 0 k 1 2 Bushing — 1 3 Exhaust cover — 1 4 Seal n 1 5 W asher n 1 6 Bubble level s 1 7 Socket head cap screw - M6 x 3 0 k 4 8 W asher - M6 k 5 9 Cylinde r head ca p — 1 10 Gasket n l 1 11 Spring l 1 12 O-ring n l t 2 13 V alve l 1 14 O-r[...]
-
Seite 20
20 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com Reminder: K eep your dated proof of purchase for warr anty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Limit ed Warr anty 1. DURA TION: Fr om the date of purchase b y the original purchaser as follo ws: One (1) Y ear . 2. WHO GIVES THIS W ARRANTY ( W ARRANT OR): Cam[...]
-
Seite 21
Clo ueu se d’e nca dre men t d e 8,9 cm (3 -1/ 2 p o) de 34 ˚ ENGLIS H: Page 1 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Instru ctions d’Utili sation et Manu al de Pi èces CHN7 0899 IN728900AV 7/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer[...]
-
Seite 22
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 Spécif ications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 2 3 Direct ives de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24 Symbol es de sé curité . . . . . . . . . . . . . F-24 Inform ation im portante sur l a s é c u r i t é ....................... F - 2 4 Instr uctions portant sur un [...]
-
Seite 23
F-2 3 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Cloueuse d’encadrement Descr iption Cett e cloueu se est c onçue po ur l’e ncadr ement, les pout res triangulé es, le s sous- planch ers, les te rrasse s exté rieure s et palette/ assembla ge. Les caract éristiques inclu ent: prat ique cha rgeur à charge ment arri ère pour un max[...]
-
Seite 24
F-2 4 Impor tantes Instr uction s De S écurit é Instru ctions P ortant S ur Un Ri sque d’I ncendie, Un Choc Électri que Ou D es Blessu res Aux Pers onnes Ce m anuel co ntient d es inform ations c oncernant la sécuri té, le f onctionn ement et l’en tret ien. S i vou s avez des que stions , appele r le 1-8 00-543-6 400 pour le service à la [...]
-
Seite 25
F-2 5 SÉCURI TÉ PERSO NNELLE a. Rester vigilan t. Il fau t re gard er ce qu e vou s faites et util iser son se ns commu n en fai sant fon ctionner un outi l. N e pas fa ire fonction ner l ’appar eil si vo us êtes fatigué ou sous l ’influence de drog ues, d ’alco ol ou de médicam ents. U n mom ent d ’inatt ention e n faisan t foncti onn[...]
-
Seite 26
F-2 6 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) g. N e pas démo nter l ’outil . h. Ret irer les pil es en ra ngeant l ’outil pend ant de l ongues périodes . REMAR QU E : La tempé ratur e de pile aug mente pe ndant et un peu ap rès l’ utilisat ion. U tilise r seulem ent de n [...]
-
Seite 27
F-2 7 CHN70 899 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Débal lage Dès qu e l’ap pare il est d éballé, l’insp ecter attent ivement pour to ut signe de dommag es en tr ansit. Vérifier s ’il y a des pi èces des serrées , manqu antes ou endomm agées . S’a ssur er de r esser rer tous l es rac cord s, bou lons, etc. a vant [...]
-
Seite 28
F-2 8 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Gloss aire F ami liarisez- vous av ec ces termes av ant d ’utili ser l’ appar eil. ACTIVE R (OUTIL ) — Pro voquer l e déplac ement du (des) co mposant( s) de l’ outil pour e nfoncer l’attach e. SYSTÈM E D’ACTI VATION — L’uti lisation d’une g âchette, pointe de conta ct[...]
-
Seite 29
F-2 9 CHN70 899 Carac térist iques ANTI D ÉCHARGE À SEC Cet outil es t fourni doté d ’une fonction anti d écharge à sec . Cec i empêch e de pou sser la pointe d e contac t vers l’in térieur lo rsqu ’il ne res te que q uelques clous . Cha rger to ut simpl ement un e nouve lle pinc e de clo us derrièr e le s clous en pla ce pour contin[...]
-
Seite 30
F-3 0 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Insta llatio n LUBRIF ICA TION Cett e cloueu se n ’exi ge pas d e lubrifi cation p our une opérat ion normal e. P ar contr e , une lu brificatio n n ’endo mmager a pas l ’outil. La surface de tra vail pou rrai t êtr e endomm agée par une lubri fication excessiv e. COMPOSA NTS MIN[...]
-
Seite 31
F-3 1 CHN70 899 CHARGE R/DÉCHAR GER LA C LOUEUSE T o ujours d ébranche r l’ou til de l ’alime ntation d’a ir av ant de c harger ou de dé charger les at taches . Choi sir le t ype d ’attac he à uti liser po ur le pr ojet. I l y a d es attac hes supplé mentair es da ns les c entr es de ré no vations principa ux. Charge r l’outi l 1. C[...]
-
Seite 32
F-3 2 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pré-o pérati on MODES D’OPÉRA TION T oujours connaîtr e le mode d’opération de la cloueuse av ant de l’utiliser . Ne pas le connaîtr e pourrait mener à des blessur es graves ou à la mort. Cett e cloueu se peut fonction ner en m ode « sé quentiel » (comm e fourni par le fab[...]
-
Seite 33
F-3 3 CHN70 899 Mode d e contac t Cett e méthod e est r ecomm andée lo rsqu ’il fa ut un pl acement moins pr écis du clou. Le fon ctionnem ent sous ce mode exige d ’enfoncer l a gâchet te avec la clou euse qui n ’est pas sur la surface de tr avail. La buse de la cl oueuse e st fra ppée con tre la surfac e de trav ail ent raînan t le clo[...]
-
Seite 34
F-3 4 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces UTILIS ER LA CL OUEUSE 1. Char ger les attache s (voir la sect ion Char ger/déc harger la cloue use). 2. Br ancher l’ali mentatio n d ’air de la cloue use. Il ne faut pas utiliser d’outil qui fonctionne mal. Ne pas activer l’outil à moins qu ’il ne soit placé fermement contre [...]
-
Seite 35
F-3 5 CHN70 899 La clo ueuse do it êtr e ra ngée dan s un end roit fr ais et sec. Entre tien DÉBLOQ UER LA C LOUEUSE 1. Débr ancher la clou euse de l’alim entation d’a ir . 2. R etir er tous les clo us du ch argeur ( V oir Charge r/Déchar ger ). 3. Enfo ncer le levier s ur la B use à dégageme nt rap ide (BDR ) pour d ésengage r la parti[...]
-
Seite 36
F-3 6 INFORM A TION SUR L ES A TT ACHES INTERCHA NGEABLES Les at taches u tilisées dans la cloueus e d ’encadr ement Campb ell H ausfel d CHN708 99 foncti onneron t aussi dans les marque s suiv antes : • DeW alt D 51822 an d D51823 • H itachi N R83AA2 • P aslod e F-3505 • P orter C able F C 350A • Ridgi d R350CH A •[...]
-
Seite 37
F-3 7 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces CHN70 899 G uide de dé pannag e Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. T outes réparations doiv ent être effectuées par un T echnicien Qualifié ou par un Centr e De Service Autorisé. SYMPTÔ M[...]
-
Seite 38
F-3 8 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pour pièces de re change ou as sistan ce tec hnique , appeler 1-800 -543-6 400 S’il v ous plaî t fournir l’inform ation su ivante : Adresse r toute correspond ance à : - Numé ro d e modèle Campbe ll Hausf eld - Code imprimé sur l’o util Attn: Customer Service - Desc ription de [...]
-
Seite 39
F-3 9 CHN70 899 Liste de pi èces d e rech ange p our la cloue use d’ encadr ement Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces 1 Vis d’assemb lage à tê te cr euse - M6 x 20 k 1 2 Douille — 1 3 Couver cle d’ échappeme nt — 1 4 Joint d ’étanchéi té n 1 5 Rondell e n 1 6 Niveau à bulles s 1 7 Vis d’assemb lage à tê te [...]
-
Seite 40
F-4 0 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Mémen to: Gar dez vo tr e pr euve datée d'achat à fin de la g aran tie! J oignez-l a à ce manuel o u class ez-la d ans un dossier pour p lus de sécurit é. Garan tie Li mitée 1. DURÉE: À par tir de la date d ’achat par l’acheteur original comme suit - U n An. 2. GARANTIE A[...]
-
Seite 41
ENGLIS H: Page 1 FRANÇA ISE: Pag e 21 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Manua l de Ins truccio nes y L ista de Piezas CHN7 0899 Cla vad ora pa ra est ruc tur as de 8, 9 c m ( 3-1 /2 pul g.) a 3 4˚ IN728900AV 7/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer[...]
-
Seite 42
D e s c r i p c i ó n ..................... S - 4 3 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43 M edidas de seguridad . . . . . . . . . . . . S-44 Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . S-44 Importantes instrucciones d e s e g u r i d a d .................... S - 4 4 Instrucciones sobre peligro de incendios, choque eléctrico o l[...]
-
Seite 43
S- 4 3 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Clavadora para Estructuras Descr ipción Esta c lavador a está diseñad a para el armad o de est ructuras , armadu ras de cubierta , contr apisos , plata formas ext erior es, y pálets/c ajones . Las caract erística s incluy en: prácti co carg ador de carga t raser a con u na capac idad de has[...]
-
Seite 44
S- 4 4 Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad INSTRU CCIONES EN REFER ENCIA AL PELIGRO DE INCE NDIOS, C HOQUE ELÉCTR ICO O LE SIONES P ERSONALE S Este m anual co ntiene i nformación sobr e seguri dad, fun cionamie nto y ma ntenimie nto . Si tiene p regu ntas, llame al 1-800-5 43-6400 para o btener a sistenci a al cli ente . Cuando s e usen he[...]
-
Seite 45
S- 4 5 SEGURI DAD PERS ONAL a. Mant éngase a lerta. M ire lo que está hac iendo y use el sentid o común cuando h aga func ionar la herrami enta. N o use l a herram ienta si está ca nsado o bajo la influenc ia de dr ogas, alcohol o medicame ntos. Un momento de desate nción mi entras hace fu ncionar la herr amienta aument a el riesg o de les ion[...]
-
Seite 46
S- 4 6 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad (C ontinu ación) No clave un clavo encima de otros clavos. El clavo podría r ebotar y causar la muerte o una grave herida punzante. No exponga la herr amien ta a calo r extr emo . f. N o la gu arde en luga res donde la tempera tura pue da alcanz ar o e[...]
-
Seite 47
S- 4 7 CHN70 899 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Desem paque Despu és de de sempacar la unid ad, inspec ciónela cuidados amente p ara detect ar cualq uier dañ o que pu eda habe r ocurrido duran te el en vío . V erifique que no haya pi ezas su eltas, faltant es ni dañada s. A segúr ese de ajustar cualquie r acceso rio , tornil lo[...]
-
Seite 48
S- 4 8 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Glosa rio F ami liaríces e con es tos términ os antes de pone r la uni dad en f uncionam iento . ACTIVA R (HERRA MIENTA) — Produc ir el mo vimiento del (de los) compon ente(s) de la he rramient a diseña do(s) pa ra impul sar el s ujetador . SISTEM A DE ACT IVACIÓN -— El us o de un gatillo[...]
-
Seite 49
S- 4 9 CHN70 899 Carac teríst icas ANTI D ISP ARO SI N CARGA Esta h errami enta est á equipa da con u na cara cterísti ca de an ti dispa ro sin carga. Esto e vita que se pr esione el elem ento de con tacto de traba jo ( WCE) c uando sólo q ueden po cos clav os. Sim plemente cargu e nuevo s clavo s a cont inuación de los que que dan, par a cont[...]
-
Seite 50
S- 5 0 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Confi guraci ón LUBRIC ACIÓN Esta c lavador a no r equi ere lubricaci ón par a su fun cionamie nto normal . Si n embar go , la lub ricación n o dañará la herr amient a. La supe rficie de trab ajo puede dañarse por ex ceso de l ubricació n. COMPON ENTES MÍ NIMOS NE CESARIOS P ARA LA CONE[...]
-
Seite 51
S- 5 1 CHN70 899 P ARA CA RGAR Y D ESCARGAR LA CLA V ADORA Si empr e descon ecte la herram ienta de l sumini stro de air e antes de carg ar o des cargar los su jetador es . Elija qué tipo de suje tador de sea usar para su pro yecto . P uede encont rar su jetador es ad icionale s en gr andes t iendas p ara el hogar . Cómo c argar l a herr amienta [...]
-
Seite 52
S- 5 2 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Pre-F uncion amient o MODOS DE FUNCI ONAMIENT O Siempre conozca el modo de oper ación de la clavador a antes de usarla. No saber el modo de oper ación podría ocasionar la muerte o lesiones graves. Esta c lavador a pued e ser op erada en el mo do de “ secuenc ia ” (com o viene de fábrica )[...]
-
Seite 53
S- 5 3 CHN70 899 Modo d e contac to Se r ecom ienda es te métod o cuando se nece site una colocac ión meno s pr ecisa de los cl avos . El fun cionamie nto de e ste modo req uier e que el gatillo se pr esione con la clava dora f uera d e la sup erficie d e trab ajo . L uego , la boquill a de la clavado ra se golpea suave mente co ntra l a superfic[...]
-
Seite 54
S- 5 4 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas DISP ARO DE LA C LA V ADOR A 1. Ca rgue lo s sujeta dore s (ver la secci ón P ara carga r y desc argar l a clava dora). 2. Co necte el suminis tro de aire a la cl avador a. Una herr amienta que funciona de manera inadecuada no debe usarse. No active la herr amienta a menos que esté colocada fi[...]
-
Seite 55
S- 5 5 CHN70 899 La cla vador a debe g uard arse en un lugar fre sco y se co . Mante nimien to COMO D ESOBSTRU IR LA CL AV ADORA 1. Des conecte la clav adora del sumi nistro de air e. 2. Qui te todos los cla vos del cargad or ( ver Carga/ Descarga ) . 3. Pr esio ne hacia abajo l a palanc a de la boquilla de libe ración rápida para d estrab ar la [...]
-
Seite 56
S- 5 6 SERVI CIO TÉCN ICO P ara obtener informaci ón con r elac ión al f uncionam iento o repa ración de este produ cto , sírva se llama r al 1-8 00-543-6 400. INFORM ACIÓN DE INTERCA MBIO DE SUJET ADOR ES Los su jetador es us ados en la Clav adora para e structur as CHN7 0899 de Campbe ll H ausfeld también funciona n en las siguien tes unid[...]
-
Seite 57
S- 5 7 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas CHN70 899 Guía de res olució n de p roblem as Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes pr oblemas ocurre. Podría r esultado en heridas graves. C ualquier reparación o r eemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de se[...]
-
Seite 58
S- 5 8 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Para Ordena r Repu estos o Asistenc ia Técnica, Sírvase Llamar al Di stribu idor M ás Cer cano a Su Do micili o Sírvase pr oporcion ar la si guiente informaci ón: Dirija toda la correspo ndencia a: - Núme ro d e modelo Campbe ll Hausf eld - Núme ro d e serie (si tien e) Attn: Customer Serv[...]
-
Seite 59
S- 5 9 CHN70 899 Lista de pi ezas d e repu esto p ara la clava dora p ara es tructu ras Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas 1 T ornil lo de som brer ete de cabeza de cas quillo - M6 x 20 k 1 2 Casquil lo — 1 3 T ap a del esc ape — 1 4 Sello n 1 5 Arandel a n 1 6 Nivel d e burbuja s 1 7 T ornil lo de som brer ete de cabeza de cas quill[...]
-
Seite 60
S- 6 0 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Recor datorio: ¡Guar de su comprobante de compr a con fecha para fines de la gar antía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro . Garan tía Li mitada 1 DURAC ION: A p artir de l a fecha de compr a por el compr ador o riginal t al como se espec ifica a continua ción: U n (1) año[...]