Campbell Hausfeld IN730700AV Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 60 Seiten
- 8.04 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Nail Gun
Campbell Hausfeld CHN10510
24 Seiten 4.75 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN724801AV
24 Seiten 0.76 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS219500
24 Seiten 1.72 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld SB524000
32 Seiten 5.74 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld RN1545
12 Seiten 2.36 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld CHN70899
60 Seiten 9.15 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld JB004250
24 Seiten 2.48 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld Air Powered Flooring Nailer / Stapler CHN50300
56 Seiten 4.32 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld IN730700AV an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Campbell Hausfeld IN730700AV, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Campbell Hausfeld IN730700AV die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld IN730700AV. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld IN730700AV sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Campbell Hausfeld IN730700AV
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Campbell Hausfeld IN730700AV
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Campbell Hausfeld IN730700AV
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Campbell Hausfeld IN730700AV zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Campbell Hausfeld IN730700AV und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Campbell Hausfeld finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Campbell Hausfeld IN730700AV zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Campbell Hausfeld IN730700AV, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Campbell Hausfeld IN730700AV widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
3-1 /2 inc h 21° Ro und He ad Fra min g N ail er FRANÇA ISE: Pag e 21 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Operat ing Ins tructio ns and Parts M anual CHN7 0900 IN730700AV 7/10[...]
-
Seite 2
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 S p e c i f i c a t i o n s ....................... 3 Safety Guideli nes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S a f e t y S y m b o l s ...................... 4 Import ant Safe ty Infor mation . . . . . . . . 4 Instru ctions P ertainin g to a R isk of Fir e, Elect ric Shoc k, or [...]
-
Seite 3
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Framing Nailer www .chpower .com 3 Descr iption This n ailer is designe d for fr aming, trusses , sub-fl oors, sheathin g, exteri or decks , and pallet /cre ate asse mbly . F eatur es inc lude: co nvenien t re ar loadi ng magaz ine whic h holds up to 65 nails , tether ed n o-mar de cking ti p , quick clea[...]
-
Seite 4
4 Safet y Guid elines This m anual co ntains informat ion that is very importan t to kno w and unders tand. This informat ion is pr ov ided for SAFETY an d to PRE VENT EQ UIPMENT PR OBLEMS. T o h elp r ecogniz e this i nformation , observe the follo wing symbol s. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result[...]
-
Seite 5
5 Ne ver pla ce hands or any ot her body part s in the nail disc harge ar ea of the nailer . The nailer might eje ct a fast ener and could r esult in deat h or seri ous perso nal injury . ELECTR ICAL SAF ETY Repl ace batte ries only with sam e size b atteries. Do not mix old and new b atteries. U sing wro ng size batteries can cr eate a risk of fir[...]
-
Seite 6
6 www .chpower .com Impor tant S afety Inform ation (Conti nued) Do not drive a nail on top of other nails. The nail could glance and cause death or a serious puncture wound. When batte ries ar e not in use, keep them a way from me tal objec ts such a s paper c lips, coin s, keys, nai ls, or scr ews that ca n make a connectio n from o ne termin al [...]
-
Seite 7
7 www .chpower .com Unpac king After unpackin g the un it, insp ect car efull y for an y damage that may ha ve occu rred during tr ansit. Check f or loose , mi ssing or dam aged parts . M ake su re t o tighte n fittin gs, bo lts, e tc., befor e put ting uni t into s ervice. Check to be sur e all supplie d access ories ar e encl osed wit h the un it[...]
-
Seite 8
8 Gloss ary Becom e famili ar with these te rms befor e op eratin g the un it. ACTUAT E (TOOL) — To ca use move ment to the tool ’s compo nent(s) intended to drive the fast ener. ACTUAT ION SYST EM — The u se of a trigger, work co ntact el ement (W CE) and/ or oth er opera ting con trol, se parately or in c ombinati on or se quence, to actua [...]
-
Seite 9
9 Featu res ANTI-D R Y FIRE This t ool is e quipped with an Anti-D ry Fir e fea ture . This pr events the W ork Cont act Eleme nt ( WCE) f rom be ing pushed in when only a few nail s re main. Si mply loa d new na il clip behind re maining nails to continu e shooti ng. TETHER ED NO-MA R DECKIN G TIP The to ol is fi tted wit h a no-m ar tip w hich is[...]
-
Seite 10
10 www .chpower .com Set-U p LUBRIC A TION This n ailer r equir es N O lubricat ion for normal op eratio n. H o wever , lu brication will NOT ha rm the too l. The work surface can become damaged by excessive lubrication. MINIMU M COMPON ENTS REQ UIRED FO R HOOK-U P AIR C OMPRESSO R: The ai r compr essor must be able to maintai n a mini mum of 7 0 p[...]
-
Seite 11
11 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com LOADIN G / UNLOADING THE NAI LER Always disconn ect the tool fr om the a ir suppl y befor e loa ding / unload ing fast eners . Choose which t ype of f astener you wan t to use for yo u proj ect. A dditiona l fasten ers can be fou nd at ma jor home centers . Loadin g the T ool 1. Load [...]
-
Seite 12
12 CHN70 900 www .chpower .com Set-U p (Con tinued ) INST ALL ING NO-M AR TIP 1. Dis connect air supp ly from nailer . 2. R emo ve no- mar tip from s torage post. 3. R emo ve r etaini ng ring f rom no- mar tip . 4. Ca refu lly plac e no-mar tip o ver the end of wor k contac t elemen t. P ositio n tip onto WCE making c ertain ser rated goo ves on ea[...]
-
Seite 13
13 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com Each t ime the W ork C ontact Element is depr essed , a nail is driv en into the wor k surface . E xtre me car e shou ld be ta ken beca use a na il will be driven when th e WCE is pr essed ag ainst an y surface . Si nce the tool can be actu ated wit hout r emo ving the fing er from th[...]
-
Seite 14
14 www .chpower .com Pre-O perati on (Co ntinue d) ELECTR ONICS ON / OFF SWITCH Locate d under the top of the rub ber grip is an ON / OFF sw itch for the too l’ s electr onic functi on, lo w na il indic ator LED s (See Figur e 21 ). T o utiliz e the fu nction, grip the t ool b y the handle , depr essi ng the s witch. H old the switch firmly fo r [...]
-
Seite 15
15 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com The na iler sho uld be s tore d in a c ool dry loca tion wit h the ba tteries r emo ved for lo ng term sto rage . Maint enance CLEARI NG A JAM FROM TH E NAILER 1. Dis connect nailer f rom air supply . 2. R emo ve all nails f rom th e magazi ne ( See Loading / U nloa ding ). 3. Pr ess [...]
-
Seite 16
16 CHN70 900 www .chpower .com TECHNI CAL SER VICE F or inf ormation rega rdin g the op eratio n or r epair of this product , please call 1- 800- 543-64 00. F ASTENER IN FORMA TION This t ool drive s most b rands of plast ic-colla ted, fr aming n ails wit h these specific ations: • 20°t o22°r oundhea d • Lengt h:2in[...]
-
Seite 17
17 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com T roublesho oting Guide Stop using nailer immediately if any of the follo wing problems occur . Serious personal injury could result. Any r epairs or replacements must be done by a Qualified S ervice Person or Authorized Service Center . SYMPTO M CAUSE SOLUTI ON Air le aking at trigg[...]
-
Seite 18
18 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com For R eplace ment P arts o r T echni cal Assista nce , Call 1-800 -543-6 400 Please provide followi ng inform ation: Address any cor responden ce to: - Mode l number Campbe ll Hausf eld - Seri al numbe r (if an y) Attn: Customer Service - Part descrip tion and number as shown in part [...]
-
Seite 19
19 CHN70 900 www .chpower .com Repla cement Parts List for Fr aming Nailer Ref. Part No. Description No. Qty . Ref. Part No. Description No. Qty . 1 Flat h ead cap s crew – 1 2 Bushin g – 1 3 Exhaus t cover – 1 4 Spring silencer assembl y t 1 5 Seal t 1 6 Bubble level s 1 7 Socket head cap scre w – 4 8 W asher – 5 9 Cylind er head c ap ?[...]
-
Seite 20
20 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com Reminder: K eep your dated proof of purchase for warr anty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. W arrant y 1. DURA TION: Fr om the date of purchase b y the original purchaser as follo ws: One (1) Y ear . 2. WHO GIVES THIS W ARRANTY ( W ARRANT OR): Campbell Ha[...]
-
Seite 21
8,8 9 c m ( 3-1 /2 po) Clo ueu se d’e nca dre men t à têt e t ail lée de 21 ° ENGLIS H: Page 1 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Instru ctions d’Utili sation et Manu al de Pi èces CHN7 0900 IN730700AV 7/10[...]
-
Seite 22
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 Spécif ications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fr 23 Direct ives de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24 Symbol es de sé curité . . . . . . . . . . . . . F-24 Inform ation im portante sur l a s é c u r i t é ....................... F - 2 4 Instr uctions portant sur un r [...]
-
Seite 23
F-23 Spéci ficati ons Modèle CHN7090 0 Exigen ces : 0, 07 m³/mi n (2,5 P CNM) en mo yenne utilis ant 16 a ttaches à la minute à 621 kP a (90 lb/ po²) Prise d’air : 6,3 mm (1/4 p o) NPT Plage de taill es d’att aches: u 2 à 3 1/2 p o (5,08 à 8,89 c m ) de l ongueur . u 0,2 8 à 0,33 cm (0,1 13 à 0,131 po) de d iamètr e de tige u 21° Ca[...]
-
Seite 24
F-2 4 Impor tantes Instr uction s De S écurit é Instru ctions P ortant S ur Un Ri sque d’I ncendie, Un Choc Électri que Ou D es Blessu res Aux Pers onnes Ce m anuel co ntient d es inform ations c oncernant la sécuri té, le f onctionn ement et l’en tret ien. S i vou s avez des que stions , appele r le 1-8 00-543-6 400 pour le service à la [...]
-
Seite 25
F-2 5 SÉCURI TÉ PERSO NNELLE a. Rester vigilan t. Il fau t re gard er ce qu e vou s faites et util iser son se ns commu n en fai sant fon ctionner un outi l. N e pas fa ire fonction ner l ’appar eil si vo us êtes fatigué ou sous l ’influence de drog ues, d ’alco ol ou de médicam ents. U n mom ent d ’inatt ention e n faisan t foncti onn[...]
-
Seite 26
F-2 6 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) affaibli ou usé. Sinon il pourr ait y avoir des blessures personnelles ou des dommages à l’outil. Ne pas enfoncer de clou sur d’autres clous. Le clou pourrait dévier et pro voquer la mort ou de graves piqûr es. Lorsque les piles [...]
-
Seite 27
F-2 7 CHN70 900 Débal lage Dès qu e l’ap pare il est d éballé, l’insp ecter at tentive ment pou r tout s igne de dommages en tr ansit. Vérifie r s ’il y a des p ièces desser rées, manquant es ou en dommagée s. S ’assur er d e re sserr er tous les r accor ds, b oulons , etc. avant de le me ttre en service . Vérifier p our s ’as su[...]
-
Seite 28
F-2 8 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Gloss aire F ami liarisez- vous av ec ces termes av ant d ’utili ser l’ appar eil. ACTIVE R (OUTIL ) — Pro voquer l e déplac ement du (des) co mposant( s) de l’ outil pour e nfoncer l’attach e. SYSTÈM E D’ACTI VATION — L’uti lisation d’une g âchette, pointe de conta ct[...]
-
Seite 29
F-2 9 CHN70 900 Carac térist iques ANTI D ÉCHARGE À SEC Cet outil es t fourni doté d ’une fonction anti d écharge à sec . Cec i empêch e de pou sser la pointe d e contac t vers l’in térieur lo rsqu ’il ne res te que q uelques clous . Cha rger to ut simpl ement un e nouve lle pinc e de clo us derrièr e le s clous en pla ce pour contin[...]
-
Seite 30
F-3 0 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Insta llatio n LUBRIF ICA TION Cett e cloueu se n ’exi ge pas d e lubrifi cation p our une opérat ion normal e. P ar contr e , une lu brificatio n n ’endo mmager a pas l ’outil. La surface de tra vail pou rrai t êtr e endomm agée par une lubri fication excessiv e. COMPOSA NTS MIN[...]
-
Seite 31
F-3 1 CHN70 900 CHARGE R/DÉCHAR GER LA C LOUEUSE T o ujours d ébranche r l’ou til de l ’alime ntation d’a ir av ant de c harger ou de dé charger les at taches . Choi sir le t ype d ’attac he à uti liser po ur le pr ojet. I l y a d es attac hes supplé mentair es da ns les c entr es de ré no vations principa ux. Charge r l’outi l 1. C[...]
-
Seite 32
F-3 2 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Insta llatio n (sui te) INST ALL ER L ’EMBOUT A NTI-MARQ UES 1. Débr ancher l’alim entation d’ air de l a cloueu se. 2. R etir er l’e mbout an ti-mar ques le poste de range ment. 3. R etir er l’a nneau de ret enue de l’embo ut anti- marque s. 4. Pla cer l’ embout a nti-mar q[...]
-
Seite 33
F-3 3 CHN70 900 Chaque fois qu e la poi nte de c ontact e st enfon cée, un clou pénètr e dan s la surfa ce de trav ail. I l faut ê tre particuli èrem ent pruden t par ce qu ’un clou ser a entr aîné l orsque l a PC est pre ssée con tre toute su rface. Puis que l’ outil pe ut êtr e acti vé sans reti rer le doigt de la gâchette , ce ci [...]
-
Seite 34
F-3 4 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pré-o pérati on (su ite) INTERR UPTEUR M ARCHE/AR RÊT ÉLEC TRONIQUE Sous le dess us de la prise de caoutch ouc, on voit un interrupt eur MAR CHE/ ARRÊT pour l es fonct ions éle ctroniq ues de l ’outil , des DE L indiqu ant une faible q uantité de clous ( V oir Figu re 2 1). P our [...]
-
Seite 35
F-3 5 CHN70 900 La clo ueuse do it êtr e ra ngée dan s un end roit fr ais et sec. Reti rez les pil es pour un rang ement à long terme . Entre tien DÉBLOQ UER LA C LOUEUSE 1. Débr ancher la cloue use de l ’alime ntation d’a ir . 2. R etir er tous les clou s du cha rgeur ( V oir Charge r/Déchar ger ). 3. Enfo ncer le levier s ur la B use à[...]
-
Seite 36
F-3 6 SERVI CE TECHN IQUE P our obt enir de l’info rmation su r le fon ctionnem ent ou l a répar ation d e ce pr oduit, appele r le 1-8 00-543-6 400. INFORM A TION SUR L ES A TT ACHES Cet outil en fonce la plupart des mar ques de clous d ’enc adre ment, as semblés de plasti que ave c ces sp écificat ions : • Tête ronded e20°?[...]
-
Seite 37
F-3 7 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces CHN70 900 G uide de dé pannag e Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. T outes réparations doiv ent être effectuées par un T echnicien Qualifié ou par un Centr e De Service Autorisé. SYMPTÔ M[...]
-
Seite 38
F-3 8 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pour pièces de re change ou as sistan ce tec hnique , appeler 1-800 -543-6 400 S’il v ous plaî t fournir l’inform ation su ivante : Adresse r toute correspond ance à : - Numé ro d e modèle Campbe ll Hausf eld - Code imprimé sur l’o util Attn: Customer Service - Desc ription de [...]
-
Seite 39
F-3 9 CHN70 900 Liste de pi èces d e rech ange p our la cloue use d’ encadr ement Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces No. de Numéro Réf. Description de Pièce Qté. No. de Numéro Réf. Description de Pièce Qté. 1 Flat h ead cap s crew – 1 2 Douill e – 1 3 Couver cle d ’échappem ent – 1 4 Assemb lage d’am ortisse[...]
-
Seite 40
F-4 0 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Mémen to: Gar dez vo tr e pr euve datée d'achat à fin de la g aran tie! J oignez-l a à ce manuel o u class ez-la d ans un dossier pour p lus de sécurit é. Garan tie Li mitée 1. DURÉE: À par tir de la date d ’achat par l’acheteur original comme suit - U n An. 2. GARANTIE A[...]
-
Seite 41
Cla vad ora de ca bez a red ond a p ara est ruc tur as de 8,9 cm (3- 1/2 ”)d e 2 1° ENGLIS H: Page 1 FRANÇA ISE: Pag e 21 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Manua l de Ins truccio nes y L ista de Piezas CHN7 0900 IN730700AV 7/10[...]
-
Seite 42
D e s c r i p c i ó n ..................... S - 4 3 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43 M edidas de seguridad . . . . . . . . . . . . S-44 Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . S-44 Importantes instrucciones d e s e g u r i d a d .................... S - 4 4 Instrucciones sobre peligro de incendios, choque eléctrico o l[...]
-
Seite 43
S-43 Espec ificac iones Modèle CHN7090 0 Requie re: 2,5 SCFM pr om. con 16 sujetad ores por minuto a 6,21 bar (90 psi) Entrad a de Air e: 0,64 c m (1/4 p ulg.) NP T Tamaño s de los sujeta dores: u 5 a 9 cm (2 pulg . a 3-1/ 2 pulg d e largo u 0,28 a 0 ,33 cm ( 0,113 pulg. a 0,131 pulg.) d e diámet ro de e spiga u 21° Capaci dad del cargador : 60[...]
-
Seite 44
S- 4 4 Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad INSTRU CCIONES EN REFER ENCIA AL PELIGRO DE INCE NDIOS, C HOQUE ELÉCTR ICO O LE SIONES P ERSONALE S Este m anual co ntiene i nformación sobr e seguri dad, fun cionamie nto y ma ntenimie nto . Si tiene p regu ntas, llame al 1-800-5 43-6400 para o btener a sistenci a al cli ente . Cuan do se use n h[...]
-
Seite 45
S- 4 5 SEGURI DAD PERS ONAL a. Mant éngase a lerta. M ire lo que está hac iendo y use el sentid o común cuando h aga func ionar la herrami enta. N o use l a herram ienta si está ca nsado o bajo la influenc ia de dr ogas, alcohol o medicame ntos. Un momento de desate nción mi entras hace fu ncionar la herr amienta aument a el riesg o de les ion[...]
-
Seite 46
S- 4 6 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad (C ontinu ación) mangueras que estén dañadas, debilitadas o desgastadas. P odrían prov ocarse daños a la herramienta o lesiones personales. No clave un clavo encima de otros clavos. El clavo podría rebotar y causar la muerte o una grave herida punz[...]
-
Seite 47
S- 4 7 CHN70 900 Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) GUARDE EST AS IN STRUCCIO NES – NO LAS DESECHE Desem paque Despu és de de sempacar la unid ad, insp ecciónel a cuidad osamente para detectar cualqui er daño que pued a haber ocurrido d urante el enví o . V erifique que no haya piezas suelta s, fal tantes n i dañada s. A se[...]
-
Seite 48
S- 4 8 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Glosa rio F ami liaríces e con es tos términ os antes de pone r la uni dad en f uncionam iento . ACTIVA R (HERRA MIENTA) — Produc ir el mo vimiento del (de los) compon ente(s) de la he rramient a diseña do(s) pa ra impul sar el s ujetador . SISTEM A DE ACT IVACIÓN -— El us o de un gatillo[...]
-
Seite 49
S- 4 9 CHN70 900 Carac teríst icas ANTI D ISP ARO SI N CARGA Esta h errami enta est á equipa da con u na cara cterísti ca de an ti dispa ro sin carga. Esto e vita que se pr esione el elem ento de con tacto de traba jo ( WCE) c uando sólo q ueden po cos clav os. Sim plemente cargu e nuevo s clavo s a cont inuación de los que que dan, par a cont[...]
-
Seite 50
S- 5 0 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Confi guraci ón LUBRIC ACIÓN Esta c lavador a no r equi ere lubricaci ón par a su fun cionamie nto normal . Si n embar go , la lub ricación n o dañará la herr amient a. La superfici e de tr abajo puede dañ arse por exceso de lubri cación. COMPON ENTES MÍ NIMOS NE CESARIOS P ARA LA CONEX[...]
-
Seite 51
S- 5 1 CHN70 900 P ARA CA RGAR Y D ESCARGAR LA CLA V ADORA Si empr e descon ecte la herram ienta de l sumini stro de air e antes de carg ar o des cargar los su jetador es . Elija qué tipo de suje tador de sea usar para su pro yecto . P uede encont rar su jetador es ad icionale s en gr andes t iendas p ara el hogar . Cómo c argar l a herr amienta [...]
-
Seite 52
S- 5 2 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Confi guraci ón (Co ntinua ción) INST ALA CIÓN DE LA PUNT A A NTIRRA YON ES 1. Des conecte el sumin istro d e air e de la clavad ora. 2. Qui te la pu nta anti rrayo nes de l a barr a de alm acenamie nto . 3. Qui te el an illo de rete nción de la punt a antirr ayone s. 4. Co loque co n cuidad [...]
-
Seite 53
S- 5 3 CHN70 900 Cada vez q ue se pr esio na el el emento d e contac to de tr abajo , se colo ca un cl avo en la superfic ie de tr abajo . Debe t enerse e xtre mo cuida do debid o a que se coloc ará un c lavo cuando se pr esione el WCE con tra cu alquier superficie . Como la herr amient a puede activa rse sin reti rar el dedo de l gatill o , éste[...]
-
Seite 54
S- 5 4 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Pre-F uncion amient o (con tinuac ión) INTERR UPTOR DE ON/OFF (ENCENDI DO/AP AGAD O) P ARA FU NCIONES ELECTR ÓNICAS Ubic ado deba jo de la parte su perior del mango d e goma h ay un in terruptor de encend ido/apag ado par a las f unciones electró nicas de la herr amient a, las l uces LED indic[...]
-
Seite 55
S- 5 5 CHN70 900 La cla vador a debe g uard arse en un lugar fre sco y se co . Qui te las p ilas par a almace namiento a larg o plazo . Mante nimien to COMO D ESOBSTRU IR LA CL AV ADORA 1. Des conecte la clav adora del sumi nistro de air e. 2. Qui te todos los cla vos del cargad or ( ver Carga/ Descarga ) . 3. Pr esio ne hacia abajo l a palanc a de[...]
-
Seite 56
S- 5 6 SERVI CIO TÉCN ICO P ara obtener informaci ón con r elac ión al f uncionam iento o repa ración de este produ cto , sírvase llamar a l 1-800- 543-6400 . INFORM ACIÓN DE SUJET ADO RES Esta h errami enta sirve para l a mayo ría de l as mar cas de clavos para estructur as unid os por pl ástico c on las s iguiente s especi ficacion es: ?[...]
-
Seite 57
S- 5 7 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas CHN70 900 Guía de res olució n de p roblem as Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurr e. P odría resultado en heridas graves. Cualquier reparación o r eemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de ser[...]
-
Seite 58
S- 5 8 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Para Ordena r Repu estos o Asistenc ia Técnica, Sírvase Llamar al Di stribu idor M ás Cer cano a Su Do micili o Sírvase pr oporcion ar la si guiente informaci ón: Dirija toda la correspon dencia a : - Núme ro d e modelo Campbe ll Hausf eld - Núme ro d e serie (si tien e) Attn: Customer Ser[...]
-
Seite 59
S- 5 9 CHN70 900 Lista de pi ezas d e repu esto p ara la clava dora p ara es tructu ras Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas No. de Número de Ref. Descripción Repuesto Ctd. No. de Número de Ref. Descripción Repuesto Ctd. 1 Flat h ead cap s crew – 1 2 Buje – 1 3 T apa del esc ape – 1 4 Ensamb le del r esorte del sil enciador t 1 5[...]
-
Seite 60
S- 6 0 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Recor datorio: ¡Guar de su comprobante de compr a con fecha para fines de la gar antía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro . Garan tía Li mitada 1 DURAC ION: A p artir de l a fecha de compr a por el compr ador o riginal t al como se espec ifica a continua ción: U n (1) año[...]