Campbell Hausfeld PL1539 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld PL1539 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Campbell Hausfeld PL1539, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Campbell Hausfeld PL1539 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld PL1539. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Campbell Hausfeld PL1539 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Campbell Hausfeld PL1539
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Campbell Hausfeld PL1539
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Campbell Hausfeld PL1539
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Campbell Hausfeld PL1539 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Campbell Hausfeld PL1539 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Campbell Hausfeld finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Campbell Hausfeld PL1539 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Campbell Hausfeld PL1539, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Campbell Hausfeld PL1539 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Excessive exposure to vibration, working in awkward positions and repetitive work motions can cause injury to hands and arms. Stop using any tool if discomfort, numbness, tingling or pain occur and consult a physician. Assembly SY[...]

  • Seite 2

    11 Sp Manual de Instrucciones Guía de Diagnóstico A verías Problemas Posibles Causas Acciones a Tomar La herramienta funciona lentamente o no funciona La herramienta expulsa humedad La herramienta no dispara el remache 1. Hay impurezas en la herramienta 2. La herramienta no tiene aceite 3. Baja presión de aire 4. Fugas en la manguera de aire 5.[...]

  • Seite 3

    3 Operating Instructions T r oubleshooting Chart Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Tool runs slowly or will not operate Moisture blowing out of tool Tool will not pull rivet shank 1. Grit or gum in tool 2. No oil in tool 3. Low air pressure 4. Air hose leaks 5. Pressure drops 1. Water in tank 2. Water in the air lines/ hoses 1. Worn jaws [...]

  • Seite 4

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. 13. No coloque las manos cerca o debajo de piezas en movimiento. 14. Siempre asegure la pieza de trabajo con una mordaza o abrazadera. No coloque las manos en el cilindro posterior mientras esté operando la h[...]

  • Seite 5

    M É MENTO: Gardez votre preuve dat é e d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de s é curit é . Dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer, de déplacer le produit ou de procéder au service ou à l’entretien. 12. Vérifier le serrage des écrous, boulons [...]

  • Seite 6

    Entretien (Suite) 7F r Instructions d’Utilisation Guide de D é pannage Sympt ô me Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective L’outil fonctionne lentement ou ne fonctionne pas Humidité expulsée de l’outil L’outil ne tire pas la tige de rivet 1. Présence de grenaille ou de gomme dans l’outil 2. Absence d’huile dans l’outil 3. Pression [...]

  • Seite 7

    Entretien (Suite) 7F r Instructions d’Utilisation Guide de D é pannage Sympt ô me Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective L’outil fonctionne lentement ou ne fonctionne pas Humidité expulsée de l’outil L’outil ne tire pas la tige de rivet 1. Présence de grenaille ou de gomme dans l’outil 2. Absence d’huile dans l’outil 3. Pression [...]

  • Seite 8

    M É MENTO: Gardez votre preuve dat é e d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de s é curit é . Dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer, de déplacer le produit ou de procéder au service ou à l’entretien. 12. Vérifier le serrage des écrous, boulons [...]

  • Seite 9

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. 13. No coloque las manos cerca o debajo de piezas en movimiento. 14. Siempre asegure la pieza de trabajo con una mordaza o abrazadera. No coloque las manos en el cilindro posterior mientras esté operando la h[...]

  • Seite 10

    3 Operating Instructions T r oubleshooting Chart Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Tool runs slowly or will not operate Moisture blowing out of tool Tool will not pull rivet shank 1. Grit or gum in tool 2. No oil in tool 3. Low air pressure 4. Air hose leaks 5. Pressure drops 1. Water in tank 2. Water in the air lines/ hoses 1. Worn jaws [...]

  • Seite 11

    11 Sp Manual de Instrucciones Guía de Diagnóstico A verías Problemas Posibles Causas Acciones a Tomar La herramienta funciona lentamente o no funciona La herramienta expulsa humedad La herramienta no dispara el remache 1. Hay impurezas en la herramienta 2. La herramienta no tiene aceite 3. Baja presión de aire 4. Fugas en la manguera de aire 5.[...]

  • Seite 12

    REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Excessive exposure to vibration, working in awkward positions and repetitive work motions can cause injury to hands and arms. Stop using any tool if discomfort, numbness, tingling or pain occur and consult a physician. Assembly SY[...]