Canon 4205B002 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Canon 4205B002 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Canon 4205B002, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Canon 4205B002 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Canon 4205B002. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Canon 4205B002 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Canon 4205B002
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Canon 4205B002
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Canon 4205B002
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Canon 4205B002 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Canon 4205B002 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Canon finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Canon 4205B002 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Canon 4205B002, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Canon 4205B002 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ESP AÑOL ENGLISH series Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Guía de inicio Equipo multifunción de ocina Léame en primer lugar Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Getting Started Ofce All-In-[...]

  • Seite 2

    Número de modelo: K10349 (MX350) Símbolos utilizados en este documento ■ Notas informativas. Instrucciones que incluyen información importante. Operaciones que tardan cierto tiempo en completarse. Indica las operaciones en Windows. Indica las operaciones en Macintosh. Acciones prohibidas. Microsoft es una marca comercial registrada de Microsof[...]

  • Seite 3

    1 Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador . Se incluyen en el Setup CD-ROM y se instalan durante el proceso de instalación del software. Quizá en algunos idiomas haya partes del manual que aparezcan en inglés. Para obtener más información sobre cómo abrir los manuales en pantalla, consulte la página 75. Describe cómo congu[...]

  • Seite 4

    2 Contenido ■ Conguración inalámbrica mediante Conguración fácil (Easy Setup) P .37 Conguración inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup) P .42 Conguración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now) P .47 10 Conguración inalámbrica P .35 9 Instalación del software (Conexión USB) P .27 8 Selección del método[...]

  • Seite 5

    3 P .74 - 82 P .25 - 34 P .59 - 72 P .73, 59 - 72 P .25 - 26, 35 - 53 P .25 - 26, 54 - 58 P .21 - 24 P .4 - 20 Flujo de instalación del equipo ■ Conexión USB Instalación nalizada Pruebe el equipo Conexión de red Instalación del software Instalación del software Instalación del software Conexión inalámbrica Preparación del equipo Con?[...]

  • Seite 6

    4 Se necesita un punto de acceso o un router (disponibles en comercios) que sea compatible con IEEE802.1 1b/g. Dispositivos necesarios para la conexión inalámbrica/por cable ■ Cuando el equipo se utilice mediante una conexión inalámbrica/por cable, se necesitarán los dispositivos siguientes en función del método de conexión. Conexión ina[...]

  • Seite 7

    1 5 Compruebe que todos los elementos que se citan a continuación están incluidos en la caja. Comprobación de los elementos incluidos Setup CD-ROM (que contiene los controladores, las aplicaciones y los manuales en pantalla) Se necesita un cable USB para conectar el equipo al ordenador (sólo mediante conexión USB). • Otros documentos Cartuch[...]

  • Seite 8

    2 2 1 A 6 Retirada del material protector Retire la cinta naranja y todos los materiales protectores del exterior del equipo. La forma y la posición de la cinta y los materiales protectores pueden variar respecto a las reales. • Abra la bandeja de salida del papel (A). Remove the Protective Material Remove all the protective materials and orange[...]

  • Seite 9

    4 3 B D C D E F 7 Levante la unidad de escaneado (cubierta) (B) y sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (C). Cierre la cubierta de documentos (D) y levántela con la unidad de escaneado (cubierta). Retire la cinta naranja (E) con cuidado. El material protector (F) se retira junto con la cinta naranja. Lift the Scanning Unit (Cover) (B)[...]

  • Seite 10

    5 2 1 3 8 Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente (1) y pliegue el soporte de la unidad de escaneado (2) para cerrar después la unidad de escaneado (cubierta) (3) con cuidado. Lift the Scanning Unit (Cover) slightly (1) and fold the Scanning Unit Support (2), then gently close the Scanning Unit (Cover) (3).[...]

  • Seite 11

    3 9 Conexión de la línea telefónica Para utilizar el equipo como fax, se debe conectar una línea telefónica. En esta sección se describe el método básico para conectarla. Si utiliza el equipo como fax y teléfono: Si utiliza el equipo como fax exclusivamente: Si no utiliza el equipo como fax: V aya a “4 Encendido del equipo” en la pági[...]

  • Seite 12

    2 1 A 2 1 C 10 Conecte un extremo del cable de teléfono suministrado (A) al conector inferior con la etiqueta "L" del equipo y conecte el otro extremo a la clavija de línea telefónica de la pared (B). Si utiliza el equipo como fax exclusivamente: V aya a “4 Encendido del equipo” en la página 1 1. Sólo al conectar un teléfono: Re[...]

  • Seite 13

    4 A 1 11 Encendido del equipo No instale el equipo donde le pueda caer algún objeto. El objeto podría caer en el equipo y provocar fallos de funcionamiento. No coloque ningún objeto encima del equipo. Podría caerse en éste al abrir las cubiertas y provocar fallos en el funcionamiento. • • NO conecte el cable USB o Ethernet en este momento.[...]

  • Seite 14

    B 2 3 C D 4 E 12 Pulse el botón ACTIV ADO (ON) (B) para encender el equipo. Utilice el botón { o } (C) del panel de control para seleccionar el idioma de la pantalla LCD (pantalla de cristal líquido) (D) y , a co ntinuación, pulse el botón OK . Si el idioma de la pantalla LCD no es el deseado, pulse el botón Atrás (Back) (E) en el panel de c[...]

  • Seite 15

    1 2 A 13 Antes de retirar el cable de alimentación, asegúrese de que todas las luces del panel de control estén apagadas. Si se retira el cable de alimentación mientras las luces del panel de control están encendidas o parpadeando, los cartuchos FINE (FINE Cartridges) se pueden secar y obstruir teniendo como resultado una impresión de mala ca[...]

  • Seite 16

    5 A E G F 1 E D 14 I n st al ac ió n de l o s ca rt uc ho s FI NE ( F IN E Ca rt ri dg es ) Levante la unidad de escaneado (cubierta) (A) y sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (D). No toque los botones ni la pantalla LCD (F) del panel de control (G). Puede producirse un funcionamiento imprevisto. Al abrir la unidad de escaneado (cub[...]

  • Seite 17

    I 3 4 H 2 15 Asegúrese de que el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) (H) se desplaza hasta la posición de instalación. Siga el procedimiento que se indica a continuación para insertar los cartuchos FINE (FINE Cartridges) negro y de color en sus ranuras y correspondientes. Abra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta del lado derec[...]

  • Seite 18

    K L J 6 5 16 T ire de la cinta naranja protectora (J) en la dirección de la flecha y extráigala cuidadosamente. Instale los cartuchos FINE (FINE Cartridges) con cuidado. No los deje caer ni les aplique una presión excesiva. Asegúrese de usar los cartuchos FINE (FINE Cartridges) suministrados. T enga cuidado para no mancharse las manos ni mancha[...]

  • Seite 19

    8 7 17 Procure que el cartucho FINE (FINE Cartridge) no golpee los lados del soporte. Instálelo en un entorno bien iluminado. Instale el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro en la ranura derecha y el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en la ranura izquierda. • • • Coloque el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro en la ranura derecha. Emp[...]

  • Seite 20

    3 1 2 9 1 0 1 1 18 Introduzca el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) del mismo modo que lo hizo con el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro. Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente (1) y pliegue el soporte de la unidad de escaneado (2) para cerrar después la unidad d e e scan[...]

  • Seite 21

    6 2 1 1 2 A B 19 Carga del papel Abra el soporte del papel (A). Desplace las guías del papel (B) hasta ambos bordes. Load Paper Open the Paper Support (A). Move the Paper Guides (B) to both edges.[...]

  • Seite 22

    4 3 D C 20 Cargue el papel con orientación vertical con la cara de impresión hacia arriba. Cargue el papel en el centro de la bandeja posterior (C). Compruebe que la altura de la pila de papel no supere la línea (D). Para obtener más información sobre cómo manipular el papel, consulte “Carga del papel” en el manual en pantalla: Guía bás[...]

  • Seite 23

    7 21 Conguración del equipo para la recepción de fax Para la recepción de faxes están disponibles estos cuatro modos. Seleccione el modo de recepción según convenga. Puede cambiar el modo de recepción en cualquier momento. Consulte el manual en pantalla: Guía básica . Aunque esté conectado al equipo un teléfono, puede que no suene el [...]

  • Seite 24

    22 Si desea utilizar una línea de teléfono para las llamadas de voz y los faxes. Si desea dar prioridad a la recepción de llamadas de voz respecto a la recepción de llamadas de fax porque hay más posibilidades de recibir las primeras. Si desea recibir automáticamente mensajes de voz y faxes, conecte el contestador automático al fax. • • [...]

  • Seite 25

    23 No se puede responder a la llamada. El fax se recibe automáticamente. Modo sólo fax Modo prioridad fax Respuestas a llamadas en cada modo Si recibe una llamada de voz: Si recibe una llamada de fax: Modo prioridad teléfono Mientras suene el tono de llamada del teléfono, descuelgue el auricular para responder a la llamada. Sigue sonando el tel[...]

  • Seite 26

    A B C 3 2 1 24 Aparecerá la pantalla de fax en espera. Pulse el botón FUNCIÓN (FUNCTION) (B) y seleccione después un modo de recepción con el botón { o } (C). Pulse el botón OK . V olverá a la pantalla de fax en espera. Pulse el botón F AX (A). Press the F AX button (A). The fax standby screen is displayed. Press the FUNCTION button (B), t[...]

  • Seite 27

    8 25 Selección del método de conexión Si desea conectarlo a un ordenador con un cable USB. • Uso previsto Si desea conectarlo a los ordenadores sin usar cables. Si desea utilizarlo desde varios ordenadores. • • Si desea utilizarlo desde varios ordenadores. Si desea conectarlo a un ordenador con un cable Ethernet. • • Conexión USB Cone[...]

  • Seite 28

    26 ¿Qué es una red de área local (LAN)? ¿Qué es una red? Un sistema de intercambio de información entre ordenadores mediante la conexión de éstos entre sí con cables o a través de comunicaciones inalámbricas. Internet y las redes de área local (LAN) son tipos de redes. Un t ipo de red qu e cone cta or denador es ent re sí dentro de un [...]

  • Seite 29

    9 27 Instalación del software (Conexión USB) Cierre las aplicaciones que se estén ejecutando antes de la instalación. Inicie la sesión como administrador (o miembro del grupo de administradores). No cambie de usuario durante el proceso de instalación. Durante la instalación, es posible que se tenga que conectar a Internet. Esto puede implica[...]

  • Seite 30

    28 Si se conecta el equipo mediante un cable USB antes de instalar el software: □ Easy-WebPrint EX □ Si utiliza Internet Explorer 7 o posterior , puede utilizar el software de impresión para web Easy-WebPrint EX. Para instalarlo, es necesario estar conectado a Internet. Para Windows 7 1. Quite el cable USB que esté conectado al ordenador . 2.[...]

  • Seite 31

    1 2 A 29 Pulse el botón ACTIV ADO (ON) (A) para AP AGAR EL EQUIPO. Hasta que el equipo se apague, se podrán seguir escuchando ruidos de funcionamiento durante hasta 30 segundos. NO conecte aún el cable USB al ordenador ni al equipo. Si ya lo ha conectado, desconéctelo ahora. • Para Windows Si el programa no se inicia automáticamente, haga do[...]

  • Seite 32

    3 3 30 Windows 7/Windows V ista Windows XP/Windows 2000 Haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) en la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) y , a continuación, haga clic en Continuar (Continue) o en Sí (Y es) en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control) . Si vuelve a aparecer el cuadro de diál[...]

  • Seite 33

    4 5 31 Haga clic en Instalación simple (Easy Install) . Los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla se instalan juntos. Si desea seleccionar unos elementos concretos para instalarlos, haga clic en Instalación personalizada (Custom Install) . • Para Windows 7/Windows V ista SP1 o posterior Puede instalar el Controlad[...]

  • Seite 34

    6 32 Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Seleccione Utilizar la impresora mediante USB (Use the printer via USB) y , a continuación, haga clic en Siguiente (Next) . Información importante para la instalación Puerto USB □ Cuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection)[...]

  • Seite 35

    Serial No. * * * * * * * * * B 33 Información necesaria para el registro de usuario (User Registration) □ Si aparece la pantalla Extended Survey Program □ Si desea admitir Extended Survey Program, haga clic en Aceptar (Agree) . Si hace clic en No aceptar (Do not agree) , Extended Survey Program no se instalará. (E sto no afecta al funcionamie[...]

  • Seite 36

    8 7 34 Si aparece Reiniciar (Restart) , siga las instrucciones para reiniciar el ordenador . Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Para Macintosh: Es necesario reiniciar el ordenador antes de escanear por primera vez mediante el panel de control del equipo. Enhorabuena. El proceso de instalación ha nalizado. Consulte la pág[...]

  • Seite 37

    10 35 Antes de conectar el equipo a la red, se debe conectar el ordenador a la red. Asegúrese de que haya nalizado la conguración del ordenador y del punto de acceso o del router . Agregue (conecte) el equipo a la red. Internet Punto de acceso o router inalámbrico, etc. Configuración inalámbrica Before connecting the machine to the netwo[...]

  • Seite 38

    36 Notas acerca de la conexión inalámbrica ■ La conguración, las funciones del router , los procedimientos de instalación y la conguración de seguridad del dispositivo de red varían en función del entorno del sistema. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o póngase en contacto con el[...]

  • Seite 39

    37 Comprobación de la información para la conexión inalámbrica ■ En la mayoría de los casos se utilizará “Conguración fácil (Easy Setup)” para conectar el equipo al punto de acceso o router . Antes de continuar , debe reunir la información siguiente, que será necesaria durante la instalación. Para mayor comodidad, puede anotar l[...]

  • Seite 40

    Si utiliza Windows 7/Windows Vista y tiene una unidad ash USB □ T ambién puede configurar la conexión inalámbrica utilizando la función WCN (Windows Connect Now). Para obtener más información, consulte “Configuración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now)” en la página 47. If you are using Windows 7/windows Vista and have [...]

  • Seite 41

    2 1 A 3 B C D 39 Pulse el botón Configuración (Setup) (A). Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración LAN inalám. (Wireless LAN setup) y , a continuación, pulse el botón OK . Utilice el botón { o } (C) para seleccionar Sí (Y es) y , a continuación, pulse el botón OK . Cuando se active la conexión inalámbrica, la luz de W[...]

  • Seite 42

    4 5 6 E 40 Seleccione Configuración fácil (Easy setup) y , a continuación, pulse el botón OK . Seleccione el nombre del punto de acceso anotado en la página 37 y , a co ntinuación, pulse el botón OK . Si se encuentra en un piso, es posible que se detecten puntos de acceso cercanos que estén en uso. • Cuando aparezca una de las pantallas a[...]

  • Seite 43

    F 8 7 9 41 Asegúrese de que la clave de red es correcta y , a continuación, pulse el botón OK . Cuando aparezca la pantalla anterior , pulse el botón OK . Si aparece Error al conectar con el punto de acceso. (Failed to connect to the access point.) , pulse el botón OK , cerciórese de que la clave de red es correcta y vuelva a introducirla. Si[...]

  • Seite 44

    1 A 42 Conguración inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup) Lea esta sección sólo si utiliza una conexión inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup). Si no utiliza WPS, no es necesario el siguiente procedimiento. Pulse el botón Configuración (Setup) (A). Aparecerá la pantalla Menú Configurar (Setup menu) . Wireless Setup [...]

  • Seite 45

    2 3 D 4 B C 43 Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración LAN inalám. (Wireless LAN setup) y , a continuación, pulse el botón OK . Utilice el botón { o } (C) para seleccionar Sí (Y es) y, a continuación, pulse el botón OK . Cuando se active la conexión inalámbrica, la luz de Wi-Fi (D) se encenderá en azul. Seleccione Otra[...]

  • Seite 46

    5 6 7 44 Seleccione WPS y, a continuación, pulse el botón OK . Seleccione Método de pulsador (Push button method) y, a continuación, pulse el botón OK . Para utilizar el método de código PIN en la instalación, seleccione Método de código PIN (PIN code method) en y , a continuación, pulse el botón OK . Siga las instrucciones en pantalla [...]

  • Seite 47

    8 9 45 Mantenga pulsado el botón WPS del punto de acceso (durante unos 5 segundos) y , a continuación, pulse el botón OK en el equipo en menos de 2 minutos. Para obtener más información sobre cómo pulsar el botón WPS, consulte el manual del punto de acceso. La luz de Wi-Fi (azul) parpadeará mientras se busca el punto de acceso o al conectar[...]

  • Seite 48

    E 1 0 46 Pulse el botón COPIA (COPY) (E). Aparecerá la pantalla de copia en espera. A continuación, lea “12 Instalación del software (Conexión de red)” en la página 59. Press the COPY button (E). The copy standby screen is displayed. Next, read "12 Install the Software (Network Connection)" on page 59![...]

  • Seite 49

    47 Conguración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now) Lea esta sección sólo si congura una conexión inalámbrica mediante la función WCN (Windows Connect Now) de Windows 7/Windows Vista. Si no utiliza WCN, no es necesario el siguiente procedimiento. Prosiga con el proceso de conguración en función del sistema operativo. El [...]

  • Seite 50

    1 A - 1 48 1 Windows V ista Windows 7 - (P .50) 234 En el menú Inicio (Start) d e Windows, haga clic en Re d (Network) . Se abre la carpeta Red (Network) . Haga clic en Agregar un dispositivo inalámbrico (Add a wireless device) en el menú. Aparecerá la pantalla Agregar un dispositivo inalámbrico a la red (Add a wireless device to the network) [...]

  • Seite 51

    49 567 En la lista seleccione el nombre de la red (SSID) y , a continuación, haga clic en Siguiente (Next) . Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control) , haga clic en Continuar (Continue) . Si vuelve a aparecer el mismo cuadro de diálogo en pasos posteriores, haga clic en Continuar (Continue) . • Conec[...]

  • Seite 52

    1 - 1 B 50 1 Windows 7 234 Haga clic en Iniciar (Start) > Panel de control (Control Panel) > V e r el estado y las tareas de red (View network status and tasks) > Administrar redes inalámbricas (Manage wireless networks) . Seleccione el nombre de la red (SSID) en la lista, haga clic con el botón secundario en él y , a continuación, sel[...]

  • Seite 53

    D A 3 2 B C 4 51 Pulse el botón Configuración (Setup) (A). Utilice el botón [ o ] (B) para seleccionar Configuración LAN inalám. (Wireless LAN setup) y , a continuación, pulse el botón OK . Aparecerá la pantalla Menú Configurar (Setup menu) . Utilice el botón { o } (C) para seleccionar Sí (Y es) y , a continuación, pulse el botón OK . [...]

  • Seite 54

    5 E 6 7 52 Seleccione Otra configuración (Other setup) y , a continuación, pulse el botón OK . Seleccione WCN y , a continuación, pulse el botón OK . Conecte la unidad flash USB al puerto de impresión directa (conector USB) (E) en la parte frontal del equipo y , a continuación, pulse el botón OK . Select Other setup , then press the OK butt[...]

  • Seite 55

    F 8 9 53 Cuando aparezca la pantalla anterior , pulse el botón OK y extraiga a continuación la unidad flash USB del equipo. Pulse el botón COPIA (COPY) (F). Aparecerá la pantalla de copia en espera. A continuación, lea “12 Instalación del software (Conexión de red)” en la página 59. V olverá a aparecer la pantalla Menú Configurar (Set[...]

  • Seite 56

    11 54 Antes de conectar el equipo a la red, se debe conectar el ordenador a la red. Asegúrese de que haya nalizado la conguración del ordenador y del router . Internet Router , etc. Agregue (conecte) el equipo a la red. Conexión por cable Before connecting the machine to the network, the computer needs to be connected to the network. Make [...]

  • Seite 57

    55 Notas acerca de la conexión por cable ■ La conguración, las funciones del router , los procedimientos de instalación y la conguración de seguridad del dispositivo de red varían en función del entorno del sistema. Si desea obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o póngase en contacto con el fa[...]

  • Seite 58

    C A B 1 2 56 Retire la tapa (A); a continuación, conéctese a un dispositivo de red (router , etc.) con un cable Ethernet (B). Pulse el botón Configuración (Setup) (C). Aparecerá la pantalla Menú Configurar (Setup menu) . Remove the Cap (A), then connect a network device (router , etc.) with an Ethernet cable (B). Press the Setup button (C). T[...]

  • Seite 59

    5 4 3 D D E 57 Seleccione Cambiar inalám./ alámbr . (Change wireless/wired) y , a co ntinuación, pulse el botón OK . Utilice el botón [ o ] (D) para seleccionar Configuración de dispositivo (Device settings) y , a continuación, pulse el botón OK . Utilice el botón { o } (E) para seleccionar Configuración de LAN (LAN settings) y , a contin[...]

  • Seite 60

    6 7 F 58 Seleccione LAN cableada activa (Wired LAN active) y , a continuación, pulse el botón OK . Pulse el botón COPIA (COPY) (F). Aparecerá la pantalla de copia en espera. A continuación, lea “12 Instalación del software (Conexión de red)” en la página 59. V olverá a aparecer la pantalla Configuración de LAN (LAN settings) . Select [...]

  • Seite 61

    12 59 Cierre las aplicaciones que se estén ejecutando antes de la instalación. Inicie la sesión como administrador (o miembro del grupo de administradores). No cambie de usuario durante el proceso de instalación. Durante la instalación, es posible que se tenga que conectar a Internet. Esto puede implicar gastos de conexión. Consulte con el pr[...]

  • Seite 62

    1 60 Encienda el ordenador y , a continuación, introduzca el Setup CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Si usa Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente. Para Windows Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono del CD-ROM en Equipo (Computer) o Mi PC (My Computer) . Cuando aparezca el contenido del CD-[...]

  • Seite 63

    2 2 61 Windows 7/Windows V ista Windows XP/Windows 2000 Haga doble clic en el icono Setup de la carpeta del CD-ROM para pasar a la pantalla siguiente. Introduzca el nombre de administrador y la contraseña; a continuación, haga clic en OK . Si la carpeta del CD-ROM no se abre automáticamente, haga doble clic en el icono del CD-ROM del escritorio.[...]

  • Seite 64

    4 3 62 Haga clic en Instalación simple (Easy Install) . Los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla se instalan juntos. Si desea seleccionar unos elementos concretos para instalarlos, haga clic en Instalación personalizada (Custom Install) . • Para Windows 7/Windows V ista SP1 o posterior Puede instalar el Controlad[...]

  • Seite 65

    5 6 63 Seleccione Utilizar la impresora de la red (Use the printer on network) y , a c ontinuación, haga clic en Siguiente (Next) . Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Cuando aparezca la pantalla Detección de impresora (Printer Detection) , haga clic en Siguiente (Next) . Si aparece la pantalla[...]

  • Seite 66

    7 7 64 Cuando no se detecte el equipo, se mostrará el cuadro de diálogo Comprobar la conguración de impresora (Check Printer Settings) . Consulte el manual impreso: Solución de problemas de conguración de red . Compruebe que no haya ningún problema y , a continuación, vuelva a hacer clic en Siguiente (Next) en la pantalla de . • Cuan[...]

  • Seite 67

    1 65 Instalación del software (Registro) En esta sección se describe cómo registrar el equipo en un ordenador Macintosh. Usuarios de Windows: lea “Instalación del software (Información)” en la página 69. Cuando aparezca la pantalla Registro de la impresora y del escáner (Register Printer and Scanner) , haga clic en Registrar la impresora[...]

  • Seite 68

    A - 2 66 1 Mac OS X v .10.6.x/v .10.5.x Mac OS X v .10.4.1 1 - (P .67) v .10.6.x v .10.5.x v .10.4.1 1 Mac OS X V aya a - en la página 67. V aya a - . Consulte las demás instrucciones de instalación en la sección que trate de su sistema operativo. □ Los caracteres alfanuméricos que aparecen a continuación de Canon MX350 series son el nombre[...]

  • Seite 69

    B - 2 67 1 Mac OS X v .10.4.1 1 2 4 3 Cuando aparezca la ventana Lista de impresoras (Printer List) , haga clic en Añadir (Add) . Cuando aparezca la pantalla No hay impresoras disponibles. (Y ou have no printers available.) , haga clic en Añadir (Add) . • Haga clic en Más impresoras (More Printers) en la ventana Navegador de impresoras (Printe[...]

  • Seite 70

    3 4 5 68 Cuando aparezca la pantalla Registro de la impresora y del escáner (Register Printer and Scanner) , haga clic en Registrar el escáner (Register Scanner) . Seleccione Canon MX350 series e n la pantalla Conf. de escaneo desde PC (Scan-from-PC Settings) y, a continuación, haga clic en OK . Haga clic en Siguiente (Next) en la pantalla Regis[...]

  • Seite 71

    1 69 Instalación del software (Información) Haga clic en Siguiente (Next) . Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software. Install the Software (Information) Click Next . Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation.[...]

  • Seite 72

    Serial No. * * * * * * * * * A 70 Información importante para la instalación Si desea admitir Extended Survey Program, haga clic en Aceptar (Agree) . Si hace clic en No aceptar (Do not agree) , Extended Survey Program no se instalará. (Esto no afecta al funcionamiento del equipo). Si aparece la pantalla Extended Survey Program □ Información n[...]

  • Seite 73

    2 3 71 Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Si aparece Reiniciar (Restart) , siga las instrucciones para reiniciar el ordenador . Para Macintosh: Es necesario reiniciar el ordenador antes de escanear por primera vez mediante el panel de control del equipo. Extraiga el Setup CD-ROM y guárdelo en un lugar seguro. Los botones que[...]

  • Seite 74

    72 Uso del equipo desde ordenadores adicionales Una vez finalizado el proceso de instalación de la conexión inalámbrica/por cable del equipo, se puede utilizar desde otros ordenadores de la misma red. Instale el software, incluidos los controladores, en el ordenador desde el que desee utilizar el equipo. No es necesario establecer ninguna otra c[...]

  • Seite 75

    13 73 2 1 2 1 Uso desde ordenadores adicionales Si el equipo ya está conectado a una conexión inalámbrica/por cable, se puede utilizar desde otros ordenadores de la misma red. Ordenador desde el que se puede usar el equipo actualmente Otros ordenadores de la misma red Par a obt ener más i nform ación sobr e el proce dimie nto d e ins tala ció[...]

  • Seite 76

    14 74 Pruebe el equipo Utilice el panel de control del equipo para imprimir fácilmente sus propios elementos. Junto con los controladores, en el ordenador se instalan varias aplicaciones. Puede imprimir elementos creativos corrigiendo/ mejorando las fotos con las aplicaciones. Para obtener más información sobre cómo utilizar las aplicaciones de[...]

  • Seite 77

    75 Solution Menu es una puerta de acceso a funciones e información que permiten aprovechar al máximo todas las funciones del equipo. Por ejemplo, Solution Menu Abra el manual en pantalla con un solo clic. Abra varias aplicaciones con un solo clic. • • Haga clic en este botón para abrir el manual en pantalla. Cómo abrir el manual en pantalla[...]

  • Seite 78

    1 2 B A 76 Abra la cubierta de documentos (B). Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta. Para obtener más información, consulte “6 Carga del papel” en la página 19. Es posible que el equipo haga ruido al cargar el papel. Esto es normal. • • Asegúrese de que la bandeja de salida del papel (A) esté abierta. En esta sección se describe [...]

  • Seite 79

    E F G C D 4 3 77 Coloque el documento boca abajo y alinéelo con la marca de alineación (C). No coloque ningún objeto que pese 2,0 kg/4,4 lb o más en el cristal de la platina (D) ni presione el documento con una fuerza superior a 2,0 kg/4,4 lb. El escáner podría funcionar incorrectamente o romperse el cristal. • Para obtener información sob[...]

  • Seite 80

    1 2 A 78 Impresión de fotografías desde un ordenador Cargue papel fotográfico de tamaño 4” x 6” con orientación vertical con la superficie de impresión hacia arriba. Asegúrese de que la bandeja de salida del papel (A) esté abierta. En esta sección se explica cómo imprimir fotos sin bordes con Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper [...]

  • Seite 81

    3 4 79 Seleccione la imagen que desee imprimir y , a continuación, haga clic en Diseño/Imprimir (Layout/Print) . Cuando se selecciona una fotografía, el número de copias se establece en “ 1 ”. Haga clic en Imprimir (Print) . Para obtener más información, consulte el manual en pantalla: Guía avanzada . Si utiliza Windows, se iniciará la [...]

  • Seite 82

    1 A A B 80 Envío de faxes Pulse el botón F AX (A). Aparecerá la pantalla de fax en espera. En esta sección se explica cómo enviar un fax en blanco y negro desde el ADF (Alimentador automático de documentos) (B). Asegúrese de que el tipo de línea telefónica está congurado correctamente. Para obtener información sobre el procedimiento d[...]

  • Seite 83

    C D 3 2 81 Inserte el documento hasta que suene un pitido y , a continuación, deslice las guías de documentos izquierda y derecha hacia ambos extremos del documento. Coloque el documento boca arriba. • Abra la bandeja de documentos (C) y , a continuación, desplace las guías de documentos (D) hacia ambos bordes. Para obtener información sobre[...]

  • Seite 84

    E F 5 4 82 Utilice el teclado numérico (E) para introducir el número de fax. Pulse el botón Negro (Black) (F). Se enviará el fax. Cuando el equipo esté listo para enviar el fax, el botón Negro (Black) y el botón Color s e iluminarán. Para obtener detalles sobre la información del remitente, consulte “Especicación de la conguració[...]

  • Seite 85

    15 B A 83 Después de un periodo de uso, la parte interior del equipo se puede manchar de tinta. Para evitar mancharse las manos o la ropa de tinta, se recomienda limpiar la tapa de bloqueo del cartucho de tinta (A) y el interior de la bandeja (B) con un pañuelo de papel o un material similar según convenga. Si la unidad de escaneado (cubierta) s[...]

  • Seite 86

    16 84 Specifications General Specications Printing resolution (dpi) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical) * Ink droplets can be placed with a pitch of 1/4800 inch at minimum. Interface USB Port: Hi-Speed USB *1 Direct Print Port: PictBridge Bluetooth v2.0 (Option) *2 *3 *4 USB ash drive LAN Port: Wired LAN: 100BASE-TX/10BASE-T Wireless LAN: IE[...]

  • Seite 87

    85 Specications are subject to change without notice. About Consumables Consumables (ink tanks / FINE Cartridges) are available for 5 years after production has stopped. Minimum System Requirements Conform to the operating system’s requirements when higher than those given here. Operating System Processor RAM Windows 7 1 GHz or faster 32-bit ([...]

  • Seite 88

    86 Especificaciones Especicaciones generales Resolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical) * Las gotas de tinta se pueden colocar con una separación de 1/4800 de pulgada como mínimo. Interfaz Puerto USB: Hi-Speed USB *1 Puerto de impresión directa: PictBridge Bluetooth v2.0 (opcional) *2 *3 *4 Unidad ash USB Puerto L[...]

  • Seite 89

    87 Especicaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Acerca de los consumibles Los consumibles (depósitos de tinta/cartuchos FINE (FINE Cartridges)) estarán disponibles durante 5 años después de haber dejado de fabricar el producto. Requisitos mínimos del sistema Cumple los requisitos del sistema operativo cuando son mayores que los mencio[...]

  • Seite 90

    QT5-2841-V02 XXXXXXXX ©CANON INC.2010 PRINTED IN VIETNAM Soporte técnico por correo electrónico: www .usa.canon.com/support Los cartuchos de tinta siguientes son compatibles con este equipo. Cómo solicitar ayuda a Canon Esta opción proporciona soporte técnico telefónico, libre de cargos, de lunes a viernes (excepto festivos), durante el peri[...]